圖書標籤:
发表于2024-12-25
竹光侍 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
鬆本大洋代錶作品
一筆化身刀劍,墨染浮世浪客
獲2007年日本文化廳 Media 藝術節漫畫部門優秀奬
2011年手塚治蟲文化奬漫畫大奬
尾田榮一郎、高橋留美子盛情推薦
僧侶永福一成書寫動人江戶物語
天纔鬆本大洋刻畫豪放武士風雲
眾生百態,綫條神姿氣韻非凡
江戶百景,墨色留白張弛有度
刀光劍影間天地重分,神明顫栗萬物紛湧
全八冊完整收錄
內附全書關鍵詞注釋摺頁及明信片隨機兩張
保留日版開本,奉上簡體中文版專屬函套
▲ ▼
◇ 編輯推薦
◎ 鬆本大洋式“鳥獸人物戲畫”,與生俱來的畫力,難以復製的風格——堪稱日本漫畫完成形態。
翻開《竹光侍》你會發現什麼?蘸水筆劃過的速度綫、毛筆勾畫齣的身姿、墨色鋪墊的明暗、取捨有道的留白、張弛有度的形準——還有一點恍惚——仿佛看到瞭平安末期的鳥獸圖,和被視為日本漫畫鼻祖的《北齋漫畫》,甚至還有一點立體主義混入其中。不同於傳統日漫常見的筆直框綫和工整貼網,在這部時代劇初嘗之作中,鬆本大洋大膽運用筆墨特性,用失衡畫麵錶現失控的悲劇,用傳統藝術渲染詼諧的日常,《竹光侍》無疑是他開拓創作新境地的絕妙成果,其中蘊藏著一直以來眾人模仿卻無法超越的天纔畫力。
◎ 俠客故事、時代小說愛好者不容錯過之作!友人助陣——僧侶作者永福一成書寫動人江戶物語,鬆本大洋以此刻畫豪情激蕩的武士風雲。庶民、武士、大名,眾人百態皆可成書;親情、愛情、友情悉數登場,江戶百景皆為綫索。
友人永福一成的加入,讓人看到瞭鬆本大洋的“江湖”一麵:夜晚的斬人試刀犯,周鏇於政務的傢老,被撥動心弦的矢取女,奉獻生命的武者……是這些江戶男女的齣現,讓鬆本大洋筆下的畫麵多瞭一分豪邁與激情。
縱使身披戰衣,卻依舊飽含鬆本大洋式的溫柔內核。
“那東西一直住在我身體裏。伺機而動。不管怎麼洗,也無法去掉手上的味道。很擔心會被孩子們發現。”——瀨能宗一郎,一個充滿無窮能量的角色,他深知自身武藝超群,其力量卻僅用來守護他人。
這部由鬆本大洋、永福一成閤著的時代劇漫畫既是浪客佳話,也是江戶百人物語。在這數人登場的時代大戲中,總有人與刀鬼糾纏,與貓狗對話,與萬物牽絆。
◎ 充滿張力的滿版圖、隨氛圍而躍動的分鏡、形狀多變的擬聲詞……撲麵而來的“鬆本大洋流”,極富節奏感的閱讀體驗。
鬆本大洋的創作特殊性不僅體現在個人風格上,他還會根據每部作品的主題量身定製一款專屬技法,而這些獨具匠心的百變創作纔是形成“鬆本大洋流”的要義。當你還在津津樂道《乒乓》裏那像被高速球擊破玻璃的碎片式分鏡,浪人與武士已經在《竹光侍》裏用刀劍劃過頁麵上的長空,兩個分鏡因刀光劍影變成三個、四個……這一劃,既劃齣瞭武士的天地,也讓漫畫創作的新流派噴薄而齣。
恰到好處的留白就像樂譜裏的間奏,讓人放鬆警惕到想隨著心情輕聲哼唱;越過書頁邊界的濃黑墨色,好似漸進漸齣的太鼓鼓點,隨後長鳴的鷹唳不禁嚇人一跳。如果漫畫有聲,便是《竹光侍》。
◎ 含捲頭彩頁的全八冊完整收錄,簡體中文版專屬函套及周邊贈品一並奉上!
專屬函套設計,堅實荷蘭闆書盒,實用易收藏
特種紙書封,書名沿用原版同款燙金工藝
保留日版開本,寬幅閱讀,還原本來的閱讀體驗
特彆定製日版同款環襯,棉絮特種紙+壓紋+和風復古色
超感紙內頁,典藏級漫畫紙品,象牙黃溫和色澤,細膩質感,順紋易翻閱
全書注釋獨立四摺頁,小尺寸,書內夾放無壓力,方便隨時查閱
封麵款圖案特種紙明信片,每套隨機兩款
◎ 該作主要描繪江戶時代背景下的俠客物語,部分內容涉及打鬥血腥畫麵及成年人世界的感情糾葛,建議18歲及以上年齡人群閱讀,敏感閱讀群體請謹慎閱讀。
▲ ▼
◇ 內容簡介
從天而降,從地而湧。
江戶一處長屋住進瞭一位貧窮浪人,
名叫瀨能宗一郎。
從此,宗一郎的笑容凝聚瞭此處的人心,
宗一郎的利刃招緻瞭遠處的惡意。
對此,他將有何舉動?亦或按兵不動?
決心追隨的人、值得托付的人、想要陪伴的人,都生活在那個揮灑著血與淚的江戶!
◆ 名人推薦
談到原作改編漫畫,我想補充的是,我最近已經不執著於某件事是否為自己獨立完成的。如果當初僅憑自己的感覺去完成它,很有可能會被看作是一部“大概喜歡江戶的人會覺得很有趣”之類的平平無奇之作。永福先生是一個會講趣聞的人,我由衷感到由他來寫這個故事真是太好瞭。不過也會有焦慮的時候,畢竟其中的角色並不是我自己創造的。神秘浪人來到一處長屋,擅長劍術,人見人愛……這畫起來也太難瞭吧(笑)。在思索該怎麼畫纔好的時候,想到或許可以將它畫成江戶版《雙峰》(Twin Peaks)。因為永福先生曾對我說“可以隨意調整”,我便加入瞭刀妖國房和森(佐佐太郎)等角色,並反復嘗試調整。因為不是全憑自己想的故事,所以那感覺很新鮮,新事物帶來的挑戰讓創作熱情持續高漲,真的很開心,自己看瞭都不由地在想:“這部時代劇怎麼會這麼棒啊!”不過在畫完的幾年後再次拿起它來讀的時候,總覺得有點難讀。創作時我為瞭讓颱詞和設定都更貼近江戶時代,每周都會把畫作拿給江戶時代研究方嚮的考據顧問,請他指正。現在我會覺得如果內容更偏娛樂嚮一點也未嘗不可吧。
—— 鬆本大洋(節選自訪談“嚮大洋提問”,《鬆本大洋本》,2018,小學館)
這是我在他的“作品解說”環節裏最難評價的一部作品。鬆本大洋在創作《竹光侍》之前也發錶過幾篇改編作品,不過該作是他首次連載一部長篇改編作品,其原作者就是此段解說的筆者,永福一成。
很早以前大洋就對時代劇感興趣,但若讓他去改編曆史小說名傢的作品還是會令他畏手畏腳,“如果是永福先生的作品,我就可以毫無顧慮地改編瞭,寫一個吧。”
我當然二話不說就答應瞭。筆者一生都會是鬆本大洋的助手(我是初代助手)。大洋想要“將時代小說改編成漫畫”,那麼原作自然就是“小說”形式。原作強調宗一郎有著一雙吊梢眼,鬆本大洋並未做任何解釋,直接讓宗一郎的吊梢眼飛齣臉部輪廓,真的是毫無顧慮啊。
透過這獨具“鳥獸戲畫”之韻的江戶繪捲,鬆本大洋再度開拓瞭漫畫錶現的新境界。本作斬獲2007年第十一迴日本文化廳Media藝術節漫畫部門優秀奬,和2011年第十五迴手塚治蟲文化奬漫畫大奬。看著鐵臂阿童木造型的奬杯也著實讓人開心不已。大洋甚至說瞭“《竹光侍》是自己的至高傑作”這樣的話,真是讓我倍感榮幸。不過我對此說法有所質疑,畢竟鬆本大洋的至高作品永遠都是下一部作品。
—— 永福一成(節選自解說欄目“鬆本大洋作品一覽”,《鬆本大洋本》,2018,小學館)
談到《竹光侍》,不得不說真的是一部非常帥氣的作品。颱詞還有其中所營造齣的氛圍,十分觸及人心。還有一隻眼睛飛齣麵部的錶現手法、持刀的手部造型,都太帥瞭。當我看到斬人試刀犯被除掉時,就在想:“啊,要是自己也能畫齣這樣的圖就好瞭……”
—— 尾田榮一郎
賞心悅目的和風繪畫世界。
—— 高橋留美子
大部分的漫畫,特彆是 Manga(日本漫畫),都以講故事為第一要義,而忽略瞭畫麵的藝術性。《竹光侍》是鬆本大洋對於繪畫語言的不斷探索、實驗,是新一層的領悟。此書不僅有故事,更有對繪畫性的探索,以現代的語言,創新性地重述日本畫的審美。尤為難得的是,通篇沒有一格畫是失去意識、進入程式化的。我想,這是《竹光侍》會在漫畫史上留下重要一筆的原因。
—— 漫畫傢 阮筠庭
終於等來瞭《竹光侍》中文版,作為鬆本大洋的忠實讀者,在他每個時期的作品裏都有一個讓我著迷的共同點,那就是角色的呼吸,還有缺乏親和力的孤僻眼神。《竹光侍》中充溢的綫條魅力,如水般自然神秘的視覺流動則釋放齣更為強烈的力量,讓我獲得瞭一種流連其間久久不忍釋捲的閱讀感受。總而言之,從鋼筋水泥到鬆竹梅的傳統之美,那些被約定俗成的判斷都不足以說明他的創作動因,鬆本大洋始終懷著最根本的衝動在不斷顛覆著人們的官能體驗。
—— 漫畫傢 聶峻
這世界的美妙在於,總有些特立獨行的靈魂,像一麵獨一無二的透鏡,用全新的、近乎完美的方式,將世界摺射給你。在漫畫界,鬆本大洋就是這樣一個存在。他並非要成為一座不可逾越的高峰,他是一塊奇石,在雲捲雲舒間總是那麼顯眼。
《竹光侍》作為他的代錶作,我在膜拜的時候,一直有種錯覺:無論是故事分鏡,還是畫麵呈現,書頁上似乎總是浮現著四個字——大巧不工。那種在畫崩瞭和傳神的臨界點遊走的感覺,拿捏得如此恰如其分。就像是一個絕頂高手,拔齣自己的寶刀,隻是為瞭給你削蘋果吃。
我喜歡用寶刀削齣的蘋果。
—— 漫畫傢 吳青鬆
鬆本大洋的魅力是多方麵的,《竹光侍》故事本身已足夠精彩,但這部漫畫的價值不在於這是一部日本時代劇,而在其獨特的個性。他用溫柔的手法和細膩的筆觸,將這部想象力與激情交織、趣味與浪漫並存的作品包裹起來,這纔是其無可比擬的獨特之處。
—— 木鳥書店 貓咪星
是夜酩酊大醉,夢到瞭浮世繪。
氣韻所緻,夜半起身揮毫,
半醉半醒,半人半魔。
每一筆如同一刀,嬉笑怒罵,念念有詞,是來自江戶街頭的行詩。
猛然驚覺,嚮窗外望去,
有狐狸鬼魅一笑,於是應聲而倒。
天微微亮,燈下人睡去,地麵墨跡乾涸,滿牆塗鴉,就是這部《竹光侍》。
—— 更讀書社 羅叔
《竹光侍》讀到一半就不禁感嘆:啊,這感覺太幸福瞭。文學與美術的完美融閤,簡直是一幅長長的畫捲。凜冽寒風帶來的刺痛,一呼一吸的輕柔,恰到好處的深沉與厚重。真的太耐人尋味瞭。
—— 日本讀者
? 獲奬情況
⭐️ 2007年日本文化廳 Media 藝術節漫畫部門優秀奬
⭐️ 2011年手塚治蟲文化奬漫畫大奬
鬆本大洋 MATSUMOTO TAIYO
1967年齣生於東京。1987年,作品《STRAIGHT》獲講談社“A¬ernoon 四季奬”準入選,由此作為漫畫傢齣道。在周刊《Morning》連載《STRAIGHT》《點&麵》之後,在《Big Comic Spirits》陸續發錶瞭《ZERO》《花男》《惡童》《乒乓》《竹光侍》(原作:永福一成)等作品。《竹光侍》於 2007年獲得第 11 屆日本文化廳媒體藝術節漫畫部門優秀奬,2011 年獲得第 15 屆手塚治蟲文化奬漫畫大奬。2016 年《星之子》獲得第 61 屆小學館漫畫奬。2008 年《惡童》和 2020 年《盧浮宮的貓》獲得美國艾斯納奬。《東京日常》現於《Big Comic Original 增刊號》(小學館)連載。
永福一成 EIFUKU ISSEI
本書原作。日本漫畫傢、僧侶,1965 年齣生於東京。和光大學文學部藝術專業畢業,後在東京佛教學院畢業。大學時期參與漫畫研究會,畢業後曾任鬆本大洋的助手,並幫忙完成漫畫作品《STRAIGHT》。1991 年,他憑藉第 24 屆韆葉徹彌奬優秀新人奬獲奬作品《COLORED BLUE》齣道。
代錶作有《チャイルド★プラネット》(CHILD PLANET)、小說版《竹光侍》等。
收瞭簡體中文版,還送瞭個布書封,完美。
評分恣情怪異。又見蝴蝶。是否鬆本大洋也是追著蝴蝶上瞭高山,見到的是心中的惡獸。周邊非常精美,富裕而貧瘠庸俗的土地上的一絲感動,許久沒有瞭。
評分看哭瞭
評分簡中繁中各有韆鞦,內文還是繁中印得好。簡中內文銳化過度,有點兒糊瞭。外盒還是簡中的好些。
評分無需多言,年度zui 佳,重磅來襲! 鬆本大洋的《竹光侍》謂之日漫裏“六法”的最佳詮釋:氣韻生動,骨法用筆,應物象形,隨類賦彩,經營位置,傳移摹寫。 實體細節滿滿,紙、觸、字、墨,皆舒適~手捧書香,品讀第一!(注釋小冊子很棒,解惑答疑作品中的江戶用語)
竹光侍 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024