再燦爛奪目的太陽,也有日落之時。羅馬帝國曾經輝煌、曾經閃耀,今日終將告別……
羅馬帝國的尾聲,從帝國真正的分裂開始。兄弟之邦無法發揮手足之情,互相牽絆、角力,算計著自身難保的困境,東西兩帝國走上不同的道路。在西方,蠻族鳩佔鵲巢,他們的精神與文化,比羅馬人更像羅馬人,「最後的羅馬人」不是別人,是蠻族!在東方,沾染東方專制宮廷的氣息,宦官、皇后才是國家的主人,暮氣沉沉。
然而,東西羅馬仍竭力維持最後的尊嚴,在邊界疲於奔命。戰爭、停戰、休兵,不斷循環,扼殺了帝國僅存的氣息。登堂入室的外患,成為壓死駱駝的最後一根稻草,經濟被破壞、社會不安,早就宣告了羅馬的不治之症。「世界首都」羅馬二度被洗劫、「上帝之鞭」阿提拉的勢如破竹,注定了帝國的命運。即使查士丁尼大帝力挽狂瀾,也僅是回光返照。羅馬帝國何時覆滅?沒有人說的清楚,它轟轟烈烈的出現,卻平平淡淡的結束,沒有該有的送別。
終曲響起,不忍告別、不願結束,羅馬人承受了最大的傷痛。曲終人散,家園破滅、社會失序,留下一個等待希望的西方世界,地中海依然平靜。
1939年7月出生於東京,學習院大學文學院哲學系畢業後,1963至1968年負芨義大利遊學。1968年於《中央公論》發表<文藝復興的女人們>,開始寫作活動。首部長篇作品《優雅的冷酷──切撒雷.波爾賈》於1970年獲選每日出版文化賞;該年移居義大利。1982年再以《海都物語》獲得三多利學藝賞。1983年,獲菊池寬賞。自1992年起,開始撰寫描述羅馬帝國興亡歷史的「羅馬人的故事」,以一年一冊的速度發表,本書為其最終集。1993年,以《羅馬人的故事Ⅰ》獲得新潮學藝賞。1999年,獲選司馬遼太郎賞。2001年發行《塩野七生文藝復興著作集》共七冊。2002年,榮獲義大利政府頒授國家功勞勳章。2005年,獲日本政府頒贈紫綬褒章,2007年再獲文部科學省評選為文化功勞者。
评分
评分
评分
评分
这本书的叙事节奏把握得真是炉火纯青,尤其是在描述那些关键的政治转折点时,那种步步紧逼的压迫感,读起来让人几乎能感受到历史洪流的重量。作者似乎有一种魔力,能将那些看似枯燥的条文和复杂的权力斗争,描绘得如同史诗般的戏剧冲突。我尤其欣赏它对人物内心世界的挖掘,那些叱咤风云的人物,他们的犹豫、恐惧、以及最终的抉择,都被刻画得入木三分,绝非脸谱化的英雄或恶棍。每一次翻页都像是在走钢丝,不知道下一刻的命运会将这些宏大的帝国引向光明还是万丈深渊。它不仅仅是记录历史,更像是在重现历史的现场,让你真切地感受到那个时代的气息,那种弥漫在空气中,既有辉煌又有腐朽的复杂味道。对于历史爱好者来说,这本书无疑提供了一个极佳的视角去重新审视那些耳熟能详的事件,它提供的深度和细节,远超一般的通史读物,让人在阅读的愉悦中,悄然完成了对一个时代的深刻理解。
评分这套书的阅读体验,更多的是一种对“复杂性”的探索和接受。它没有试图将历史描绘成简单的善恶对决或线性进步,而是毫不留情地展示了一个庞大帝国在面对内外部压力时,如何一步步走向其必然的终点。作者的客观性令人敬佩,他似乎站在时间的彼岸,冷静地审视着一切的发生,不带有强烈的个人褒贬色彩,将决策者的局限性、制度的僵化、以及文化惯性的巨大惯性描绘得淋漓尽致。对于那些习惯于“英雄拯救世界”叙事的读者来说,这本书可能会带来一些冲击,因为它揭示了结构性的问题是如何碾碎个体的努力的。它教会我们,历史的走向往往不是由一两个天才人物决定的,而是无数相互作用的系统力量共同作用的结果,这是一种深刻的、近乎悲剧性的历史哲学启示。
评分这本书的语言风格充满了古典的庄重感,但又带着一种现代读者能够接受的清晰度和流畅性,这种平衡掌握得非常巧妙。它没有使用那种故作高深的晦涩词汇,但文字本身的力量感却十足,如同雕塑一般,每一句话都经过了精心的打磨,既有力量又不失美感。尤其是在描绘那些宏大的场景,比如军队的调动、元老院的辩论,或者城市陷落的瞬间,那种史诗般的叙事感扑面而来,读起来让人热血沸腾,却又深感历史的无情。作者在处理史料的引用和自己的解读之间,找到了一个绝佳的平衡点,使得学术的严谨性与文学的感染力完美地结合在一起。坦白说,阅读过程中,我常常需要停下来,回味一下某些段落的措辞,那种被精炼过的历史语言,确实能带来一种独特的阅读享受,是那种可以反复品味的佳作。
评分我被这本书中对“过渡期”的刻画深深吸引。历史的书写往往倾向于清晰的开端和明确的结局,但这本书的精妙之处在于,它花了大量的笔墨来描绘那个“在中间”的状态——当旧的秩序已经开始腐烂,而新的形态尚未清晰成型时的那种弥漫的焦虑和混沌。书中对各个派系之间的微妙拉扯、对信息流通的受阻、以及在不确定性下普通人如何挣扎求存的描绘,极其真实可感。它让我明白,一个时代的终结,往往不是在一场惊天动地的战役中完成的,而是在无数次日常的选择、妥协和错失中缓慢渗透、最终无可挽回的。这种对“渐变”的捕捉,使得整部作品的厚度大大增加,它不再是简单的断代史,而更像是一部关于“系统性衰退与重塑”的教科书,读起来让人深思良久,关于我们自身所处的时代,也获得了新的参照和警醒。
评分这本书的笔触极其细腻,对于细节的考据达到了令人发指的地步,读起来常常需要查阅地图和年表,但这种“费力”的过程却恰恰是它魅力所在。作者仿佛是一位严谨的考古学家,小心翼翼地从历史的尘埃中拂去浮土,展示出那些被主流叙事忽略的角落。我非常赞赏它对于社会结构和经济基础的着墨,没有停留在帝王将相的层面,而是深入到行省的管理、税收制度的演变,甚至是普通市民的日常生活片段。正是这些看似“无聊”的背景铺陈,才使得那些最终的崩塌更具合理性和必然性。它成功地将一个庞大而复杂的体系,拆解成无数可被理解的零部件,再以一种令人信服的逻辑重新组装起来。读完后,你获得的不仅仅是一个故事的结局,而是一整套理解那个文明运作机制的思维框架,非常适合那些对“为什么会这样”比对“发生了什么”更感兴趣的读者。
评分挺不错的,伟大的帝国在末期也是一样的衰弱,看的人有种无力回天的感觉。“最后一个罗马人”居然是蛮族出身,谁又真正是罗马人的后裔呢? 人在欧洲,跟本地人讨论这些问题,往往有些书本之外的收获。比如英文单词vandalism----破坏公物的人,词根Vandal,即汪达尔人-----给西罗马沉重一击的蛮族。塩野七生说汪达尔是日耳曼诸部的一支,不过我的荷兰同事说他们的课本中记载“没人知道Vandal从哪里来,最后他们也昙花一现般的消失了,跟匈奴人(Huns)一样” 多个角度看历史才更有意思啊
评分挺不错的,伟大的帝国在末期也是一样的衰弱,看的人有种无力回天的感觉。“最后一个罗马人”居然是蛮族出身,谁又真正是罗马人的后裔呢? 人在欧洲,跟本地人讨论这些问题,往往有些书本之外的收获。比如英文单词vandalism----破坏公物的人,词根Vandal,即汪达尔人-----给西罗马沉重一击的蛮族。塩野七生说汪达尔是日耳曼诸部的一支,不过我的荷兰同事说他们的课本中记载“没人知道Vandal从哪里来,最后他们也昙花一现般的消失了,跟匈奴人(Huns)一样” 多个角度看历史才更有意思啊
评分挺不错的,伟大的帝国在末期也是一样的衰弱,看的人有种无力回天的感觉。“最后一个罗马人”居然是蛮族出身,谁又真正是罗马人的后裔呢? 人在欧洲,跟本地人讨论这些问题,往往有些书本之外的收获。比如英文单词vandalism----破坏公物的人,词根Vandal,即汪达尔人-----给西罗马沉重一击的蛮族。塩野七生说汪达尔是日耳曼诸部的一支,不过我的荷兰同事说他们的课本中记载“没人知道Vandal从哪里来,最后他们也昙花一现般的消失了,跟匈奴人(Huns)一样” 多个角度看历史才更有意思啊
评分挺不错的,伟大的帝国在末期也是一样的衰弱,看的人有种无力回天的感觉。“最后一个罗马人”居然是蛮族出身,谁又真正是罗马人的后裔呢? 人在欧洲,跟本地人讨论这些问题,往往有些书本之外的收获。比如英文单词vandalism----破坏公物的人,词根Vandal,即汪达尔人-----给西罗马沉重一击的蛮族。塩野七生说汪达尔是日耳曼诸部的一支,不过我的荷兰同事说他们的课本中记载“没人知道Vandal从哪里来,最后他们也昙花一现般的消失了,跟匈奴人(Huns)一样” 多个角度看历史才更有意思啊
评分挺不错的,伟大的帝国在末期也是一样的衰弱,看的人有种无力回天的感觉。“最后一个罗马人”居然是蛮族出身,谁又真正是罗马人的后裔呢? 人在欧洲,跟本地人讨论这些问题,往往有些书本之外的收获。比如英文单词vandalism----破坏公物的人,词根Vandal,即汪达尔人-----给西罗马沉重一击的蛮族。塩野七生说汪达尔是日耳曼诸部的一支,不过我的荷兰同事说他们的课本中记载“没人知道Vandal从哪里来,最后他们也昙花一现般的消失了,跟匈奴人(Huns)一样” 多个角度看历史才更有意思啊
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有