證言

證言 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

被譽為“加拿大文學女王”的瑪格麗特•阿特伍德是一位勤奮多産的作傢,也是二十世紀加拿大文壇為數不多享有國際聲譽的詩人。現居多倫多。

自上世紀六十年代中期起,阿特伍德便以持久旺盛的創作力不給評論界任何淡忘她的機會。她獲得過除諾貝爾文學奬之外的大多數重量級國際文學奬,並被多倫多大學等十多所院校授予榮譽博士學位。她的作品已被譯成三十多種文字。2017年,阿特伍德獲卡夫卡奬和德國書業和平奬。2019年,阿特伍德憑藉《證言》再度問鼎布剋奬。

於是,著名青年文學翻譯傢、作傢。上海作傢協會會員、上海作協簽約作傢。

畢業於華東師範大學對外漢語係。至今已齣版多部個人著作,包括小說《一隻黑貓的自閉癥》、《事後》、《六翼天使》,書影評選集《慌城孤讀》,以及數部中短篇小說集和散文集,同時緻力於文學翻譯。至今已有數十部譯作麵世,包括赫赫有名的美國作傢斯蒂芬•金所著《黑暗塔》之第七捲、《杜馬島》,新晉諾貝文學奬得主托卡爾丘剋長篇力作《雲遊》、丹•布朗的《失落的秘符》,英國女作傢溫特森的《時間之間》、《橘子不是唯一的水果》、英國作傢亨利•S•斯托剋所著《美與暴烈——三島由紀夫的生與死》等。

出版者:上海譯文齣版社
作者:[加拿大] 瑪格麗特·阿特伍德
出品人:
頁數:451
译者:於是
出版時間:2020-7
價格:69
裝幀:平裝
isbn號碼:9787532785056
叢書系列:阿特伍德文集
圖書標籤:
  • 瑪格麗特·阿特伍德 
  • 女性 
  • 外國文學 
  • 使女的故事 
  • 小說 
  • 阿特伍德 
  • 加拿大文學 
  • 加拿大 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

全球超級暢銷書《使女的故事》續作

2019年布剋奬得主,阿特伍德二度摺桂

全新角色演繹不同視角,首次披露基列國背後的秘聞

英國每四秒售齣一本,全球上市首周50萬冊即告售罄。

即將改編電視劇集,延續《使女的故事》電視劇收視神話。

--------------------- --------------------------------------------

“這部小說並不像齣自一位處於寫作生涯晚期的作傢之手,相反更像是她的巔峰之作,這一點著實令人驚嘆。”——布剋奬評委麗茲•考爾德

“我一直認為瑪格麗特•阿特伍德很快就能獲諾貝爾奬,且我現在仍這麼想,仍希望她得奬。”——石黑一雄

“她一嚮超前。不管是她的哪部小說,讀者定會在半小時內沉迷其中。”

——資深齣版人卡門•卡裏爾

“如果哪一位小說傢能夠證明創作一本續作是正確選擇的話,就非阿特伍德莫屬瞭。”

——《衛報》

-----------------------------------------------------------------------------

“親愛的讀者們:你們曾多次嚮我提問,關於基列國及其內部運作的細節。這些疑問都成瞭這本書的靈感來源。而另一部分的靈感來源則是我們正身處其間的這個世界。”

——瑪格麗特•阿特伍德

《使女的故事》結局十五年後,基列國的統治從內部顯露齣衰腐的跡象。在巨變將臨的關鍵時刻,三位不同身份背景的女性的命運開始交錯,進而引發瞭顛覆性的後果。她們從各自的視角見證瞭曆史的變遷,三種不同的敘事聲音構建起一個更宏大、更開闊的時空,首度披露瞭基列國傾覆背後的秘聞。過去與未來在講述中逐漸交疊,真相以令人驚嘆的麵貌呈現在讀者眼前。

具體描述

讀後感

評分

評分

好不容易在图书馆借到这本书,几乎是一口气读完了。那种阅读的畅快感是Atwood 小说特有的。无论是三线并进,还是恰到好处的收尾,技巧都炉火纯青,无可挑剔。 因为之前没有读过 The Handmaid’s Tale也没有看过剧集,所以在开篇阶段参考了[The Handmaid’s Tale Wiki],了解了...  

評分

評分

評分

用戶評價

评分

搶個沙發,作為阿特伍德的書迷。作為譯文齣版社的讀者。作為譯者於是的支持者。搶個沙發

评分

“親愛的讀者們:你們曾多次嚮我提問,關於基列國及其內部運作的細節。這些疑問都成瞭這本書的靈感來源。而另一部分的靈感來源則是我們正身處其間的這個世界。”

评分

熟悉的多重視角敘事,長於前基列、長於現基列、長於加拿大後潛入基列的三位不同身份的女性一齊敘述更豐富的基列生活,三種視角下的想法對比,不同國傢的生活對比,對三十五年前的上一本裏的使女視角做齣補充,拓寬瞭基列的意義——在基列,對所有人進行規訓,讓他們自我懷疑、互相猜疑,各種身份都生活得如履薄冰,平靜的假象無非刪除所有人的自我意識所獲得。更可怕的是每種手段都真實存在過,並且有重來的趨勢。最後的逃跑描寫得有點輕易,讓讀整書時吊著的那股氣還來不及放。

评分

續作很難驚艷,阿特伍德在《證言》裏采取多重視角敘事,既能迴避上一本作品的雷同,也能通過不同階級女性視角共同建構一個更完整印象的列基國。再次驗證瞭《使女的故事》中提齣瞭問題,極權統治階級自己也在瓦解,反人性的條規很難被遵守,但是再惡的事物也有善,善美也有軟弱和缺陷。

评分

譯筆優美,震撼力不輸原版。摘錄譯後記的一段話:“毋寜說《證言》是‘影—視—書係列’數以億計的受眾推動齣來的新作,既是曆史和現實互動的産物,也是受眾和創作者互動的産物”,這是全新的如同投影般的目擊者文學,在文字和光影之間,一岸是公民社會急轉直下、極權主義重新擴張的現實,另一岸是尋索基列國從誕生到滅亡的未來考古學——基列國的寓言仿佛是我們這個時代的宿命,所以那種恐懼和絕望的氣息是如此真切。但是阿特伍德用她一生的智慧告訴我們,一定會有那些不願被馴服的人,一定會有那些默默計劃著復仇並準備獻齣生命的人,所以基列國一定會滅亡,極權統治最終會土崩瓦解,無論它如何掩蓋和銷毀暴行的證據,一定會有目擊者存活下來並嚮後人講述我們的故事。即使身陷囹圄,依然要相信未來人們的眼睛,活著便不要放棄反抗。自由不朽。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有