穆旦詩文集

穆旦詩文集 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:人民文學齣版社
作者:穆旦
出品人:
頁數:812
译者:
出版時間:1970-1
價格:74.00元
裝幀:
isbn號碼:9787020063277
叢書系列:
圖書標籤:
  • 穆旦
  • 詩歌
  • 九葉
  • 中國文學
  • 中國
  • 現代文學
  • 張新穎
  • 穆旦
  • 詩歌
  • 現代詩
  • 文學經典
  • 中國現代文學
  • 詩文集
  • 抒情詩
  • 散文
  • 思想
  • 藝術
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

編排上,凡曾獨立結集齣版過的,按原集重排(重復收入不同集子的作品,隻見於首次齣現的集子中);未曾結集齣版的詩作,列入“集外詩存”,按寫作年代排序。第一捲的捲末,附錄“穆旦自選詩集存目”和“穆旦晚期詩作遺目”。第二捲收入1924年至1963年發錶過的各類散文、隨筆、評論共16篇;1943年至1977年緻親友書信69封,以及1959年至1977年斷斷續續所寫下的日記;本捲內容均為首次結集齣版,有重要的史料價值和研究價值。書後附有《穆旦(查良錚)年譜》。本書版采用人民文學齣版社2005年版。

著者簡介

穆旦(1917~1977),原名查良錚,祖籍浙江寜海。我國現代文學中“九葉派”代錶詩人之一、詩歌翻譯傢。

圖書目錄

永恒的思念(代序)詩歌 探險隊 野獸 我看 園 閤唱二章 防空洞裏的抒情詩 勸友人 從空虛到充實 童年 祭 蛇的誘惑 玫瑰之歌 在曠野上 不幸的人們 五月 我 Myself[原詩作者英文自譯] 還原作用 智慧的來臨 潮汐 在寒冷的臘月的夜裏 夜晚的告彆 鼠穴 我嚮自己說 小鎮一日 哀悼穆旦詩集(1939—1945) 搖籃歌 控訴 贊美 黃昏 洗衣婦 報販 春 Spring[原詩作者英文自譯] 詩八首 Poems[原詩作者英文自譯] 齣發 Into Battle[原詩作者英文自譯] 自然底夢 幻想底乘客 祈神二章 詩 Poems[原詩作者英文自譯] 贈彆 成熟 Maturity[原詩作者英文自譯] 寄—— 活下去 綫上 被圍者 退伍 春天和蜜蜂 憶 海戀 旗 Flag[原詩作者英文自譯] 流吧,長江的水 風沙行 甘地 給戰士 野外演習 七七 先導 農民兵 打齣去 奉獻 反攻基地 通貨膨脹 一個戰士需要溫柔的時候 森林之魅 神魔之爭旗 良心頌 轟炸東京 苦悶的象徵集外詩存 1934年 流浪人 神秘 兩個世界 夏夜 一個老木匠 前夕 鼕夜 1935年 哀國難 1936年 更夫 1937年 玫瑰的故事 古牆 1939年 一九三九年火炬行列在昆明 1940年 漫漫長夜 悲觀論者的畫像 窗——寄敵後方某女士 齣發——三韆裏步行之一 原野上走路——三韆裏步行之二 1941年 華參先生的疲倦 中國在哪裏 1942年 春底降臨 傷害 阻滯的路 1945年 雲 1947年 時感四首 他們死去瞭 荒村 三十誕辰有感 飢餓的中國 Hungry China[原詩作者英文自譯] 隱現 Revelation[原詩作者英文自譯] 我想要走 暴力 Violence[原詩作者英文自譯] 勝利 犧牲 手 發現 我歌頌肉體 I Sing Of Flesh[原詩作者英文自譯] 1948年 甘地之死 Upon Death Of Mahatma Gandhi[原詩作者英文自譯] 世界 城市的舞 詩 詩四首 1951年 美國怎樣教育下一代 感恩節——可恥的債 1957年 葬歌 問 我的叔父死瞭 去學習會 三門峽水利工程有感 “也許”和“一定” 九十九傢爭鳴記 1975年 妖女的歌 蒼蠅 1976年 智慧之歌 理智和感情 城市的街心 演齣 詩 理想 聽說我老瞭 冥想 春 友誼 夏 有彆 自己 鞦 鞦(斷章) 沉沒 停電之後 好夢 “我”的形成 老年的夢囈 問 愛情 神的變形 退稿信 黑筆杆頌 法律像愛情附錄 穆旦自選詩集存目 穆旦晚期詩作遺目
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

人民文学《穆旦译文集》已出,新华书店可以看到。 凡八卷。目录如下: 第一卷:唐璜 上 第二卷:唐璜 下 第三卷:拜伦诗选 济慈诗选 第四卷:雪莱抒情诗选 布莱克诗选 英国现代诗选 第五卷:欧根奥涅金 普希金叙事诗选 第六卷:普希金抒情诗选 上 第七卷:普希金抒情诗选 下...  

評分

这八首诗是一个整体,写一段已经远去的爱情与生命。 第一首 你底眼睛看见这一场火灾,   你看不见我,虽然我为你点燃,   哎,那烧着的不过是成熟的年代,   你底,我底。我们相隔如重山!    从这自然底蜕变程序里,   我却爱了一个暂时的你。   ...  

評分

古诗中的云,无论是水面初平云脚低、天光云影共徘徊,还是坐看云起时、孤云独去闲,大多作为背景点染,不常作为主体的意象。 莱蒙托夫流放高加索之前写过《云》,感慨“永远冷冷漠漠,自由自在啊 / 你们没有祖国,也没有流放”。 雪莱的《云》更长,第一人称,杨熙龄的译本...  

評分

穆旦是一位大学同学介绍给我的。他借给我一本诗集《蛇的诱惑》,我读完就喜欢上了穆旦 。很久之后,大概毕业前夕,才把这本书还他。 至于这套集子,是在地铁书市上买来的。同买的还有他的译文集8册。 穆旦更为人知的是他的本名查良铮,以翻译普希金、拜伦等最为有名。看完这...  

評分

周与良代序: 良铮译诗,是全身心投入,是用全部心血重新创作,经常为一行诗,甚至一个字,深夜不能入睡。他常说,拜伦和普希金的诗,如果没有注释,读者不容易看明白。他的每本译诗都有完整的注释。偶尔他也对我说:“这句诗的注释就是找不到。”为了一个注释,他要跑天津、北...  

用戶評價

评分

近現代最傑齣的詩人

评分

這本我有。

评分

這本我有。

评分

這本我有。

评分

這本我有。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有