Produced in Athens during the fifth century BC, the tragedies of Sophocles are a high point in world literature, vividly depicting unforgettable characters confronted with emotional crises, moral dilemmas, and the inscrutable ways of the gods. This volume examines Sophocles' reputation as a dramatic poet both in his own day and later in antiquity, considering how it was that some of his plays survived from his time to ours. It investigates the qualities of those plays, focusing on key aspects of Sophoclean dramaturgy such as stagecraft, narrative, rhetoric, and heroism. And it incorporates within its discussion not just the seven plays that survive in full, but those major fragments discovered in recent years which shed so much light on Sophocles' extraordinary ability as a poet and a dramatist. All Greek is translated, making this volume accessible to anyone with an interest in one of the greatest playwrights of all time.
Examines Sophocles' dramatic poetry, which vividly depicts unforgettable characters confronted with emotional crises, moral dilemmas, and the inscrutable ways of the gods
Incorporates both the seven plays that survive in full and major fragments that have been discovered in recent years
All Greek has been translated, meaning that this volume is accessible to anyone with an interest in Sophocles and his work
P. J. Finglass, University of Bristol
评分
评分
评分
评分
说实话,我不是那种对古典文学有特殊偏好的读者,很多时候,我更偏爱节奏快、情节紧凑的现代小说。然而,这部作品的结构安排,却出乎意料地具有现代感。它的多线叙事虽然在篇幅上显得庞大,但作者对于何时切入、何时拉回视角的控制力令人叹服。你永远不会觉得冗长,因为即便是在描写那些冗长的议会辩论或者祭祀场面时,文字中也暗藏着为后续情节埋下的伏笔和张力。这种布局的精妙之处在于,它让你相信,故事中的每一个人、每一句话,都承载着不可推卸的重量,没有一个字是多余的装饰。读到后面,你会发现,那些看似不经意的早期描述,其实早已为最终的悲剧定下了基调。这不仅仅是叙事技巧上的胜利,更是作者对整体结构有着绝对掌控力的体现,给我的观感是,像在观看一部精心打磨的、结构严密的建筑模型,每一个砖瓦都服务于整体的宏伟蓝图。
评分天哪,最近沉迷于一部巨著,说实话,一开始被它那厚重的封面和拗口的作者名字给镇住了,差点就想把它束之高阁,留着等我有“大块时间”的时候再伺候。但是,一旦翻开第一页,那种扑面而来的史诗感和人物的复杂性,简直就像被一股洪流卷了进去,完全没有喘息的机会。这本书的叙事节奏把握得极妙,它不急不躁地铺陈着宏大的背景,让你在不知不觉中就对那些古老城邦的政治风云、神祇的旨意与人间的挣扎有了深刻的代入感。我尤其欣赏作者对于人物内心世界的刻画,那些英雄人物的光环褪去后,留下的全是赤裸裸的恐惧、骄傲和无可奈何,你甚至能清晰地感受到他们每一次抉择背后的撕裂。尤其是当故事发展到高潮部分,那种宿命般的悲剧力量,简直让人心口发闷,读完一个章节后,我常常需要起身走动,消化一下那种沉重的历史感和人性的探讨。这本书绝非那种可以囫囵吞枣地阅读,它需要你全神贯注,去品味那些看似寻常对话里蕴含的哲学思辨,那种体验,简直比看一场精心编排的舞台剧还要震撼人心。
评分这本书最让我感到惊艳的地方,在于它对“道德困境”的探讨达到了一个近乎冷酷的深度。我很少读到一部作品能如此毫不留情地将人物置于两难的境地,让他们必须在看似都“正确”或都“错误”的选择中做出抉择,而且无论选择哪条路,都将迎来无法挽回的灾难性后果。它不是在简单地批判谁对谁错,而是在拷问“人”的局限性——我们所信奉的律法、荣誉、亲情,在绝对的命运面前,究竟能支撑多久?我花了很长时间去揣摩那些关键角色的动机,他们不是脸谱化的善人或恶人,而是充满了矛盾和挣扎的活生生的人。每次读到主角被迫做出那个“正确”却又残忍的决定时,我都会感到一阵强烈的眩晕,仿佛自己也站在了那个历史的十字路口。这种对人性阴暗面和光辉面的并置描绘,使得整部作品充满了张力,让人在感到震撼之余,也开始反思自身在面对类似抉择时的懦弱与勇气。
评分对于这本书,我必须强调它的“永恒性”。尽管故事的背景设定在遥远的古代,涉及的社会结构和信仰体系对现代人来说已经非常陌生,但它探讨的核心议题——权力、正义、傲慢、以及个体与集体的冲突——却穿越了数千年依然清晰可见。我阅读时,脑海中不断闪现出现代社会的新闻事件和人物形象,你会惊觉,原来人类的悲剧模式从未改变,只是换了外衣。作者似乎拥有一种魔力,能够将这些古老的主题,以一种极具穿透力的方式投射到我们当下的生活中。它不是一本让你“学习历史”的书,而是一面让你“审视自我”的镜子。读完之后,它在我心中的位置,已经远远超越了一本“好书”的范畴,更像是一位智慧的长者,用最简洁、最残酷的寓言,点醒了我们对自身处境的盲目自信。每当生活遇到迷茫时,我都会想起书中的某个场景或某句诘问,它总能提供一种冷静的、宏大的视角,帮我抽离出来。
评分我得说,这本书的语言风格,简直是文学世界里的一股清流,又或者说,是一股激流,取决于你如何去解读它。初读时,我感觉它的文字有些古奥,充满了那种古典文学特有的庄重感,仿佛每句话后面都站着一位严肃的智者在等你领悟。但随着阅读深入,你会发现,正是这种“古奥”才成就了它无可替代的魅力。它拒绝迎合现代读者的阅读习惯,它要求你慢下来,去咀嚼那些精妙的排比、那些富有暗示性的比喻。这种阅读过程本身,就是一种对心性的锤炼。我发现自己开始主动去查阅一些背景资料,去理解那些隐藏在文字背后的文化符号和历史典故,而每一次的“顿悟”,都带来了巨大的满足感。它不仅仅是在讲述一个故事,更像是在重建一个文明的骨架,让你在阅读中体验到智识被不断拓宽的快感。这绝对不是那种读完就忘的“爽文”,它更像是陈年的老酒,需要细细品鉴,才能体会到那股穿越时空的醇厚。
评分非常好的一本导论,举了许多原文中的例子,如果要用作Sophocles的导读,也需要在看完一遍译文的基础上才方便理解,适合有一定专业背景的人。对理解悲剧结尾,索福克勒斯语言的模糊性,格律,人物塑造都有帮助
评分非常好的一本导论,举了许多原文中的例子,如果要用作Sophocles的导读,也需要在看完一遍译文的基础上才方便理解,适合有一定专业背景的人。对理解悲剧结尾,索福克勒斯语言的模糊性,格律,人物塑造都有帮助
评分非常好的一本导论,举了许多原文中的例子,如果要用作Sophocles的导读,也需要在看完一遍译文的基础上才方便理解,适合有一定专业背景的人。对理解悲剧结尾,索福克勒斯语言的模糊性,格律,人物塑造都有帮助
评分非常好的一本导论,举了许多原文中的例子,如果要用作Sophocles的导读,也需要在看完一遍译文的基础上才方便理解,适合有一定专业背景的人。对理解悲剧结尾,索福克勒斯语言的模糊性,格律,人物塑造都有帮助
评分非常好的一本导论,举了许多原文中的例子,如果要用作Sophocles的导读,也需要在看完一遍译文的基础上才方便理解,适合有一定专业背景的人。对理解悲剧结尾,索福克勒斯语言的模糊性,格律,人物塑造都有帮助
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有