图书标签: 村上春树 和村上有关 美国 日本 2020 名人 作家补齐 一看
发表于2025-05-28
村上春树和我 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
村上作品风靡欧美的最有力推手、哈佛大学教授杰伊·鲁宾和村上春树的私交趣事
村上文学深受大众喜爱的魅力因子
村上文学在世界文学中的地位
他们的交往从来自村上春树的一通电话开始
二者的第一次见面竟是在马拉松比赛现场,留下的第一张照片竟是两只脚?
“杰伊·鲁宾作为翻译家是极具实力的,他翻译了我的长篇小说《奇鸟行状录》,使我在美国的地位变得相当稳固。”——村上春树
我完全被村上春树作品的魅力所折服。在专业学者这层身份之外,更是作为单纯的个人,单纯的粉丝,深深沉迷于村上作品之中。——杰伊·鲁宾
杰伊·鲁宾
1941年出生于美国华盛顿。哈佛大学名誉教授,翻译家。
翻译过多部夏目漱石、芥川龙之介等日本代表性作家的作品。尤其作为《1Q84》《挪威的森林》《奇鸟行状录》等村上春树重要作品的译者而闻名世界。村上春树及其作品也因为他的译介,在西方世界得到极大关注,并获得高度评价。
著有在日美同步出版的长篇小说《岁月之光》《倾听村上春树》等多部作品。
村上君对我来说,与其说是文学家,更接近“教主”一样的存在。他的铁粉杰伊鲁宾,带着爱慕和思辨的这本小书,读起来就像宗派大师哥一样亲切。和村上君的相处时光,翻译中的日英转换,对村上的理性评价和热情礼赞,读得我小剂量的(大概10盎司)如痴如醉。不过诚实讲,本书大半和村上都关系不大,主题大概就是“日本文学与我”,可以理解出版方的现实考虑。
评分本以为只有已作古的名人才会有“周边书”,村上春树竟然也有了,的确是“世界作家”。这类书的共同特点就是太私人,说白了是没有出版的必要的。
评分值得一读,尤其是作为翻译
评分其实书还蛮有趣的,但翻译太差了,扣一星。
评分美国林少华工作笔记
评分
评分
评分
评分
村上春树和我 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025