《论占卜》是古罗马著名政治家、雄辩家、法学家和哲学家马库斯·图留斯·西塞罗的代表作之一,写于公元前44年,分为两卷,主要采用对话和阐释的形式,对占卜的起源、功能和类别等进行分析,并提出了占卜在古代所处的重要地位,详尽展示了作者对于占卜的看法和洞见。
作者
马库斯·图留斯·西塞罗(公元前106—前43年),古罗马著名政治家、雄辩家、法学家和哲学家,青年时投身法律和政治,曾任职罗马共和国执政官。其代表作有《论国家》、《论法律》、《论至善和至恶》、《论神性》等。西塞罗的思想深远地影响了拉丁语的发展、欧洲的哲学和政治学说,至今仍是古罗马历史的重要研究对象。
译者
戴连焜,青年学者,英语教师,深圳大学文学硕士,专业为英语语言文学。
这个书名的中译应沿用王焕生先生的“论预言”(参见2008: 205–206),或者译作“论预知”。西塞罗本人在《论预言》1.1给出了定义: divinationem ... id est praesensionem et scientiam rerum futurarum 预知也就是对各种未来事件的预先知晓和察知 并且他在书中明确区分了div...
评分这个书名的中译应沿用王焕生先生的“论预言”(参见2008: 205–206),或者译作“论预知”。西塞罗本人在《论预言》1.1给出了定义: divinationem ... id est praesensionem et scientiam rerum futurarum 预知也就是对各种未来事件的预先知晓和察知 并且他在书中明确区分了div...
评分这个书名的中译应沿用王焕生先生的“论预言”(参见2008: 205–206),或者译作“论预知”。西塞罗本人在《论预言》1.1给出了定义: divinationem ... id est praesensionem et scientiam rerum futurarum 预知也就是对各种未来事件的预先知晓和察知 并且他在书中明确区分了div...
评分这个书名的中译应沿用王焕生先生的“论预言”(参见2008: 205–206),或者译作“论预知”。西塞罗本人在《论预言》1.1给出了定义: divinationem ... id est praesensionem et scientiam rerum futurarum 预知也就是对各种未来事件的预先知晓和察知 并且他在书中明确区分了div...
评分这个书名的中译应沿用王焕生先生的“论预言”(参见2008: 205–206),或者译作“论预知”。西塞罗本人在《论预言》1.1给出了定义: divinationem ... id est praesensionem et scientiam rerum futurarum 预知也就是对各种未来事件的预先知晓和察知 并且他在书中明确区分了div...
我必须得说,这本书在语言风格上的驾驭能力,达到了令人叹为观止的境界。它的文字风格仿佛拥有多重人格,时而如哲人般沉静庄重,用词考究,句式结构复杂而富有韵律感,探讨的是宏大命题,读来令人心生敬畏;但转瞬之间,笔锋又变得异常犀利和通透,如同手术刀般精准地剖析现象背后的本质,没有丝毫的冗余和粉饰,充满了洞察人心的力量。更难得的是,作者似乎非常注重节奏的张弛有度,那些关键性的论断,总是被安置在长句的沉淀之后,或是短句的爆发之中,这使得阅读过程充满了动态的美感,而非单调的直线前行。我发现自己常常需要放慢语速,甚至朗读某些段落,才能真正领会到文字背后蕴含的音乐性和力量感。这种对语言工具的纯粹的、近乎艺术性的运用,使得这本书不仅仅是知识的载体,更是一次高水平的文学鉴赏体验。
评分读完合订本(假定为系列或厚重单本),我最大的感受是,作者似乎从未试图给我一个“标准答案”,而是提供了一套极为精良的、用于“提问”的工具箱。全书的核心价值,不在于它“说了什么”,而在于它“引导你思考了什么”。作者非常擅长设置那种“两难”的困境,或者提出那种看似简单却指向无限深度的悖论,让你在书页的空白处与自己的固有观念进行激烈搏斗。这种鼓励批判性思维的写作手法,对我个人世界观的重塑起到了潜移默化的作用。它没有直接告诉我世界的运行法则,但它提供了一副清晰的滤镜,让我得以用一种全新的、更具穿透力的视角去观察日常生活中那些被忽略的细节和重复出现的模式。阅读的终点,并非知识的饱满,而是思维的解放和视野的开阔,这本书成功地将读者从被动接受者转化为了主动的探索者,这种“智力上的赋权”才是其最宝贵的馈赠。
评分这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,那种古朴中透着一丝神秘的气息,光是捧在手里就能感受到一种厚重和历史的沉淀感。内页的纸张选择也非常讲究,触感温润,油墨的印制清晰细腻,即便是长篇的文字阅读起来也不会感到眼睛疲劳,这对于我这种习惯于沉浸式阅读的读者来说,简直是一种享受。我尤其欣赏排版上的用心,行间距和字号的拿捏恰到好处,使得阅读的节奏感非常流畅,仿佛作者的思绪就这样自然而然地引着你向前走,没有丝毫的滞涩感。当然,作为一本实体书,它的重量和尺寸也让人觉得非常“实在”,放在书架上,它本身就是一道独特的风景线,那种实体书特有的气味,混合着纸张和油墨的味道,总能瞬间将我带入一个专注的阅读空间,这在电子阅读时代是难以替代的体验。 翻开扉页,扉页上的设计元素,那些精妙的几何图案和抽象的符号,虽然我还不完全理解其含义,但它们无疑为整本书奠定了深邃而引人入胜的基调,让人在正式进入正文之前,就已经对手中之物充满了敬畏和好奇。
评分这本书在引证和跨学科视野的融合上,做得非常出色,展现出作者扎实的学术功底和广博的知识储备。它绝不是一本孤芳自赏的闭门造车之作,而是像一个繁忙的文化交汇点,汇集了来自不同领域的声音。我注意到了其中对古典文献的细致考据,那种对原始文本的尊重和审慎解读,让人感到作者的严谨;同时,它又大胆地引入了现代科学,比如认知心理学或者复杂系统理论中的某些模型,来对某些传统议题进行重新诠释,这种跨越时空的对话,极大地拓展了我对这些议题的理解边界。阅读过程中,我发现自己不得不频繁地停下来,去查阅那些被提及但未被详细解释的术语或历史背景,这反而成了一种积极的学习过程,它迫使我跳出单一学科的限制,从更宏观、更立体的角度去审视问题。这种“引人深思、主动求知”的阅读体验,是判断一本好书的关键标准之一,而此书无疑做到了这一点。
评分这本书的叙事结构和逻辑推进方式,简直是一场精妙的思维迷宫探险。它不像某些学术著作那样将论点层层堆砌,而是采取了一种螺旋上升的叙述策略,每一次看似对某个概念的重复提及,实际上都伴随着更深层次的挖掘和更广阔的参照系引入。初读时,我感觉自己像是在一片浓雾中摸索,许多概念的关联性尚未完全显现,但随着阅读的深入,作者巧妙地设置了若干关键的“节点”,每一个节点都像是拨开云雾的一束强光,将之前看似零散的线索猛然串联起来,形成一个宏大而清晰的图景。这种“先散后聚”的阅读体验,极大地激发了我主动思考和构建知识体系的欲望,让我必须时刻保持高度的警觉性,生怕错过任何一个细微的转折。尤其欣赏作者在论证复杂议题时,那种不急不躁、娓娓道来的笔力,将深奥的理论包装在日常可感的比喻和类比之中,使得思想的传递既有力量又不失温度,读完一章,总有一种醍醐灌顶的豁然开朗之感。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有