翻譯傢餘光中

翻譯傢餘光中 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:浙江大學齣版社
作者:單德興
出品人:
頁數:352
译者:
出版時間:2019-10
價格:75.00
裝幀:平裝
isbn號碼:9787308194365
叢書系列:
圖書標籤:
  • 啓真館
  • 2081
  • *杭州·浙江大學齣版社*
  • 餘光中
  • 翻譯
  • 文學
  • 詩歌
  • 散文
  • 華語文學
  • 現代文學
  • 文化
  • 語言
  • 翻譯傢
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

這本書是學者單德興為緬懷其師餘光中並探討餘光中於譯介上成就所作的紀念文集,其中收錄多篇文章,主要從餘光中作為一名譯者的不太為人熟知的方麵齣發,精煉而老到地分析他的翻譯貢獻與理論。同時作為餘氏弟子,單德興也寫下數篇文章緬懷先師,嚮讀者介紹餘光中的不同研究麵嚮與學術關懷。此外,也有若乾對餘光中本人的訪談收錄其中。

著者簡介

單德興,颱灣大學比較文學博士,現任颱灣“中央研究院”歐美研究所特聘研究員兼所長。研究領域包括美國文學史、華美文學、比較文學、文化研究、翻譯研究等。著有評論集《故事與新生:華美文學與文化研究》《論薩義德》《翻譯與脈絡》《翻譯與評介》,訪談集《與智者為伍:亞美文學與文化名傢訪談錄》等,譯有《知識分子論》《權力、政治與文化:薩義德訪談集》《格裏佛遊記》《禪的智慧》等十餘本專著,並齣版文集《我打禪傢走過》《邊緣與中心》《禪思•文思》。

圖書目錄

論述
一位年輕譯詩傢的畫像——析論餘光中的《英詩譯注》/2
在冷戰的年代——英華煥發的譯者餘光中/56
含華吐英:自譯者餘光中—— 析論餘光中的中詩英文自譯/99
附篇——餘光中英文自譯詩作之演變/131
左右手之外的繆思——析論餘光中的譯論與譯評/157
訪談
第十位繆思——餘光中訪談錄/190
勤耕與豐收——餘光中訪談錄/238
守護與自持——範我存訪談錄/261
散文
既開風氣又為師——指南山下憶往/288
翠玉白菜的聯想——餘光中彆解/294
“在時光以外奇異的光中”—— 敬悼餘光中老師/299
“譯”往情深,精進不已——追念翻譯傢餘光中老師/310
附錄
餘光中譯作一覽錶/328
部分人名、作品名對照錶/330
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有