《叢林故事》是英國第一位諾貝爾文學奬得主吉蔔林的膾炙人口的世界文學名著,共16個短篇,分為“叢林故事”和“續集”兩部分。第一部分的9篇講述主人公狼孩毛葛利在動物世界中的成長經曆,最後又迴歸文明世界的故事;第二部分的7篇相互獨立,場景不再局限於熱帶叢林,故事發生地遍及極地冰原、海洋世界、南亞山麓、軍營等。作品通過“獸語禽言”,以動物世界摺射人類社會,其雄渾的思想、奇巧的想象,以及詩文並茂的文本形式,令這本書不僅可讀,仿佛還可聽、可吟、可視,百年來在全世界青少年讀者心目中經久不衰。
著名翻譯傢蒲隆的這個譯本文字規範,譯風素樸而不失文采,令人賞心悅目。譯本序還特彆提及本書翻譯上的一些觀念以及處理原則,對讀者具有很大的參考價值。
本書收錄大量原版插圖,隨文巧妙穿插,倍添閱讀趣味。
吉蔔林(1865—1936)是英國曆史上第一位諾貝爾文學奬得主(1907),小說傢、詩人,生於印度孟買,作品以觀察入微、想象獨特、氣概雄渾、敘述卓越見長,在英語國傢中享有廣泛的影響力。代錶作有《叢林故事》《吉姆》。
阿克拉在红毛狗之战中死了,一年后,莫格里快满十七岁了。他看起来不止这个年龄,因为高强度的锻炼、营养丰富的食物,还有稍微觉得热或脏就去洗澡的习惯,让他获得了远超同龄人的力量和体格。需要在树上侦查情况时,他能单手挂在树顶的枝条上,一口气荡半个小时,能一把抓住...
評分阿克拉在红毛狗之战中死了,一年后,莫格里快满十七岁了。他看起来不止这个年龄,因为高强度的锻炼、营养丰富的食物,还有稍微觉得热或脏就去洗澡的习惯,让他获得了远超同龄人的力量和体格。需要在树上侦查情况时,他能单手挂在树顶的枝条上,一口气荡半个小时,能一把抓住...
評分吉卜林的代表作《丛林之书》屡次重版,近期浙江文艺出版社的新版包含了1894年出版的《丛林之书》和1895年的《丛林之书二集》,并收录狼孩毛格利的结局——写于1893年的《在丛林里》,张新颖的翻译流畅好读,是一个比较好的版本。 《在丛林里》最早完成,讲述毛格利重返人类社会...
評分丛林法律从来就不会无缘无故地规定什么事情,它禁止任何野兽吃人,除非是他在教他的孩子们怎样捕杀猎物;即使如此,他也必须是在他自己这个群体或部落的捕猎场地之外的某地捕杀。这一规定的真实原因是:杀了人就意味着,或早或迟,会招来骑着大象、拿着猎枪的白人,还会有几百...
評分丛林法律从来就不会无缘无故地规定什么事情,它禁止任何野兽吃人,除非是他在教他的孩子们怎样捕杀猎物;即使如此,他也必须是在他自己这个群体或部落的捕猎场地之外的某地捕杀。这一规定的真实原因是:杀了人就意味着,或早或迟,会招来骑着大象、拿着猎枪的白人,还会有几百...
費雯麗最喜歡的文學作品。猴子和人雖然很聰明,但聰明反被聰明誤,盡顯醜態。想給自己的孩子講的故事。
评分蒲隆名譯。文字樸素優美,原版插圖極富趣味。個人較喜歡《白海豹》《瑞吉——》,《夔鯤》太壓抑窒息,不喜歡極地那樣的環境,哪怕是故事的發生地也不喜歡。
评分蒲隆名譯。文字樸素優美,原版插圖極富趣味。個人較喜歡《白海豹》《瑞吉——》,《夔鯤》太壓抑窒息,不喜歡極地那樣的環境,哪怕是故事的發生地也不喜歡。
评分蒲隆名譯。文字樸素優美,原版插圖極富趣味。個人較喜歡《白海豹》《瑞吉——》,《夔鯤》太壓抑窒息,不喜歡極地那樣的環境,哪怕是故事的發生地也不喜歡。
评分蒲隆名譯。文字樸素優美,原版插圖極富趣味。個人較喜歡《白海豹》《瑞吉——》,《夔鯤》太壓抑窒息,不喜歡極地那樣的環境,哪怕是故事的發生地也不喜歡。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有