伊恩·麦克尤恩(1948- ),本科毕业于布莱顿的苏塞克斯大学,于东英吉利大学取得硕士学位。从一九七四年开始,麦克尤恩在伦敦定居,次年发表的第一部中短篇集就得到了毛姆文学奖。此后他的创作生涯便与各类奖项的入围名单互相交织,其中《阿姆斯特丹》获布克奖,《时间的孩子》获惠特布莱德奖,《赎罪》获全美书评人大奖。近年来,随着麦克尤恩在主流文学圈获得越来越高的评价,在图书市场上创造越来越可观的销售记录,他的名字,已经成为当今英语文坛上“奇迹”的同义词。
As their holiday unfolds, Colin and Mary are locked into their own intimacy. They groom themselves meticulously, as though there awaits someone who cares deeply about how they appear. When they meet a man with a disturbing story to tell they become drawn into fantasy of violence and obsession.
'McEwan, that master of the taciturn macabre, so orgnises his narrative that, without insisting anything, every turn and glimpse is another tightening of the noose' - OBSERVER
(《文汇报》《中国图书商报》《长江商报》特稿) 《只爱陌生人》是本“五好图书”:文笔好、意境好、情节好、翻译好、译后记写得更好。译者冯涛没有给任何评论者留一条后路,他在书后就作品的类型、叙事的角度、人物的性格等方面进行了切中肯綮、点面俱到的综合剖析。然而,...
评分 评分看毕《只爱陌生人》。我的心脏承受巨大而狂妄的跳动,似乎要顷刻弃我奔涌而出;我的四肢麻木而冰冷,似乎要立等断裂云游它处。 它必须是一部好作品。 译者冯涛在《译后记》中说:“对于‘怎么讲’的关注超过‘讲什么’本是所谓‘现代小说’的主要追求之一。...
评分在今早浑浑噩噩醒来的早晨我又拿起了这本书,事隔上次看它已经有了一段时间。 这次却一气呵成的读完了整本书,看到最后的时候结局震惊了我,这可真是符合后续的时候译者冯涛所引用的那句作者收笔后都为之炫目的描述,恐怖伊恩原来是这样,隐隐的慢慢的注入书本的恐怖情愫很难令...
评分读《水泥花园》已经是将近两年前的事情了,至今还记得当时拆下了书封,只捧不着一字的黑色封面在摇曳而拥挤的地铁车厢里,在人群间,读那个阴暗湿冷的故事的场景。 如果说对《花园》最为概括的画面是地下室里凝结了潮气的水泥块的话,那《陌生人》则是地中海夕阳下凌乱的血泊...
It's my first time reading McEwan's. The plots are mediocre and the pacing is unnecessarily slow, yet I can see what people like about him--all those masterful skills exerting commercial elements: sex plus violence.
评分A short brilliant novel about abnormality and things that deal with the human weakness and desire of many kinds. And the ending, together with the sensitive and oppressive atmosphere, make this tiny book a masterpiece, telling readers the dark side of mankind and the terrible results caused by those greedy lusts resulting from sick mentality.
评分A short brilliant novel about abnormality and things that deal with the human weakness and desire of many kinds. And the ending, together with the sensitive and oppressive atmosphere, make this tiny book a masterpiece, telling readers the dark side of mankind and the terrible results caused by those greedy lusts resulting from sick mentality.
评分喜欢他的叙事风格...然后不是太喜欢我之前读的那个中译本...忘了译者是谁
评分開篇还以為是游记,还嘻打笑骂地想对号入座,可是内心那么黑暗的Ian McEwan怎能轻易放过你呢!到了结尾的惨景,简直不敢入目,掩上双眼,那场景仿佛还在眼前。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有