《漫长的告别》讲述了一连串谋杀的故事,是美国推理小说家雷蒙德·钱德勒的代表作品,荣获了“爱伦·坡奖”年度小说,入选了美国推理协会“史上百部推理小说”,是村上春树反复阅读并极为推崇的作品。
雷蒙德·钱德勒(Raymond Chandler),(1888-1959),20世纪美国文学的代言人之一,凭推理小说步入世界经典文学殿堂的语言大师,被《美国文库》誉为“犯罪小说的桂冠诗人”。他被称为硬汉派侦探小说的灵魂,是美国推理作家协会(MWA)票选的“150年侦探小说创作史上优秀作家”中的头名。主要作品有《长眠不醒》《湖底女人》《再见,吾爱》《漫长的告别》等。
评分
评分
评分
评分
错别字非常多
评分书到手之后才查了下这个版本不算好,雷蒙德的第二本推理小说,看完之后领略到一些他侦探故事的风格。雷蒙德喜欢用看似两三个案件贯穿成一条主线,然后将情感线从中渐渐渗透出来。个人觉得这部比前几天看的再见吾爱要流畅(很可能是翻译的原因),也更具深情。除了爱情更多的是一种人和人直接难以表述的友情。除此之外雷蒙德很喜欢写主人公的艳遇噗哈哈,每个故事中的美女主人公都曾对他现过殷勤。ps还一个共同点,这两部小说的凶手都是女性,我能体会到作者绝对是个男女平等主义宣扬者(在那个年代,也许吧)。
评分表面机关重重 其实顺其自然
评分整体故事走向看完觉得还可以,就是早期推动故事走向的有些情节莫名其妙,不够利落爽快,磨磨叽叽的不像一个侦探的风格,到结尾又开始卖聪明头脑人设了,还时不时通过别人的嘴巴来夸赞自己帅气、聪明,再跟富豪家的大姐来一发,有点yy成分。因为开始看的时候期望值不高、结尾反转加分不少。
评分马诺寻找真相的过程,就是一个与特里漫长的告别仪式,虽然最后发现特里并没有死去,但自己心中的那个特里已经离去了,这个也算是对此的告别吧。第一次握手就已经正式与特里告别了,而第二次握手是对过去的放下。悬疑推理并不深,但故事叙述的挺吸引人。不过这个版本的翻译有不少错别字,还是选择另外那个版本吧!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有