威廉•福克纳(1897—1962),美国文学史上最具影响力的作家之一,意识流文学在美国的代表人物,1949年诺贝尔文学奖得主,瑞典学院对他的评价是:“他对当代美国小说做出了强有力和艺术上无与伦比的贡献。”
这本小说还是很有厚度的,不只是字数不少,更重要的一方面是所囊括的信息十分宏大,旁敲侧击了两个与黑人解放有关的家族——从海托华的祖父到海托华、从伯顿小姐的祖父到伯顿小姐;与此同时,再花大量笔力塑造莉娜、克里斯默斯、伯奇、邦奇等重要人物,这些信息集中在29...
评分福克纳说,在密西西比州,八月中旬会有几天突然出现秋天将至的迹象,天气凉爽,天空中弥漫着柔和而透明的光线。这就是标题的含义。八月之光,这个书名真是美好,就算还没翻开,已经足以让人心生欢喜。如果说《喧哗与骚动》奠定了福克纳在我心目中牢不可破的地位,那么《八月之...
评分他的作品穿洋过海来到了我们中间。读完了他的全部中译作品,我精神上的导师,丰富的叙述技巧上的实验与邮票般大小的土地上的深度意义的挖掘,史诗的厚重感与我们生存的土地上似曾相识的忍受与救赎的文本展览----向安息的大师致敬! 几乎读完了他的全部中文译本,感谢李...
评分 评分本以为会如读劳伦斯一样被用词和长句折磨地完全失去耐心,却发现完全不似想象中难懂,非常非常美的福克纳,我简直要爱上他了。八月之光的结构并不如野棕榈那般浑然天成,但也恰到好处,最后视角的切换令人叹服。福克纳中间穿插的每个人的家事虽然淡淡的,但每一笔都是心惊。我太爱他那些无与伦比的比喻句和短促有力的排比,那些忽然冒出来的内心独白。他是一个一流的展示者剖析者和结构探索者,这三点的结合他之后再没出现,众多的句子读的我浑身冒鸡皮疙瘩。但是对他绝不会像对托老那般死心塌地,他太克制,以至所有苦难都不深重。我真爱八月之光的
评分本以为会如读劳伦斯一样被用词和长句折磨地完全失去耐心,却发现完全不似想象中难懂,非常非常美的福克纳,我简直要爱上他了。八月之光的结构并不如野棕榈那般浑然天成,但也恰到好处,最后视角的切换令人叹服。福克纳中间穿插的每个人的家事虽然淡淡的,但每一笔都是心惊。我太爱他那些无与伦比的比喻句和短促有力的排比,那些忽然冒出来的内心独白。他是一个一流的展示者剖析者和结构探索者,这三点的结合他之后再没出现,众多的句子读的我浑身冒鸡皮疙瘩。但是对他绝不会像对托老那般死心塌地,他太克制,以至所有苦难都不深重。我真爱八月之光的
评分本以为会如读劳伦斯一样被用词和长句折磨地完全失去耐心,却发现完全不似想象中难懂,非常非常美的福克纳,我简直要爱上他了。八月之光的结构并不如野棕榈那般浑然天成,但也恰到好处,最后视角的切换令人叹服。福克纳中间穿插的每个人的家事虽然淡淡的,但每一笔都是心惊。我太爱他那些无与伦比的比喻句和短促有力的排比,那些忽然冒出来的内心独白。他是一个一流的展示者剖析者和结构探索者,这三点的结合他之后再没出现,众多的句子读的我浑身冒鸡皮疙瘩。但是对他绝不会像对托老那般死心塌地,他太克制,以至所有苦难都不深重。我真爱八月之光的
评分本以为会如读劳伦斯一样被用词和长句折磨地完全失去耐心,却发现完全不似想象中难懂,非常非常美的福克纳,我简直要爱上他了。八月之光的结构并不如野棕榈那般浑然天成,但也恰到好处,最后视角的切换令人叹服。福克纳中间穿插的每个人的家事虽然淡淡的,但每一笔都是心惊。我太爱他那些无与伦比的比喻句和短促有力的排比,那些忽然冒出来的内心独白。他是一个一流的展示者剖析者和结构探索者,这三点的结合他之后再没出现,众多的句子读的我浑身冒鸡皮疙瘩。但是对他绝不会像对托老那般死心塌地,他太克制,以至所有苦难都不深重。我真爱八月之光的
评分本以为会如读劳伦斯一样被用词和长句折磨地完全失去耐心,却发现完全不似想象中难懂,非常非常美的福克纳,我简直要爱上他了。八月之光的结构并不如野棕榈那般浑然天成,但也恰到好处,最后视角的切换令人叹服。福克纳中间穿插的每个人的家事虽然淡淡的,但每一笔都是心惊。我太爱他那些无与伦比的比喻句和短促有力的排比,那些忽然冒出来的内心独白。他是一个一流的展示者剖析者和结构探索者,这三点的结合他之后再没出现,众多的句子读的我浑身冒鸡皮疙瘩。但是对他绝不会像对托老那般死心塌地,他太克制,以至所有苦难都不深重。我真爱八月之光的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有