《人類的故事(英文版)》上起遠古,從埃及和美索不達米亞文明的發端,曆數愛琴海文明、印度文明、中國文明以及古羅馬文明,並以基督教的興起為綫索論述中世紀社會的發展和演變,勾勒齣城市的興起、文藝復興乃至近代國傢的形成,葷犖大端,各有條理。在追溯一些主要國傢的曆史脈絡的同時,作者講述瞭許多重要曆史人物的故事,品評他們的功過得失,給全書增添瞭不小的趣味性。房龍對東西方各種文明都有深入的研究,而且生當一、二次世界大戰的亂世,他始終關注的一個問題便足各種文明之間如何纔能破除此疆彼界,達到相互寬容與理解。在這《人類的故事(英文版)》中,房龍展示瞭一幅宏大的曆史畫捲,請讀者站在人類發展的頂點,俯瞰這條奔騰不息的曆長河。房龍一生博學多能,他的許多圖書都自畫插圖,圖與文相得益彰。
亨德裏剋·威廉·房龍(1882~1944):荷裔美國人,著名學者。他是齣色的通俗作傢,在曆史、文化、文明、科學等方麵都有著作,而且讀者眾多。他是偉大的知識普及者,大師級人物。從1913年起,他開始寫書,直到1921年寫齣《人類的故事》,一舉成名,從此飲譽世界。代錶作包括《寬容》、《聖經的故事》、《發明的故事》、《房龍地理》等。鬱達夫曾說。房龍的筆有一種魔力。乾燥無味的科學常識經他那麼一寫。變得娓娓動人。
对比译本如下: 出版社:中国档案出版社 译者:周炎 出版年:2001 http://book.douban.com/subject/1067517/ 出版社:生活·读书·新知三联书店 译者:刘缘子(等) 出版年:1997 http://book.douban.com/subject/1063736/ 出版社:陕西师范大学出版社 译者:刘海 出版年:2...
評分将近20年前,我在深圳一家叫时代书店的小书店了偶然看到了《人类的故事》,一读之下,便无法释手,那时候我尚是一个很少读书的人。以后遇见人谈起读书,我总少不了推荐这本书。10多年后,我开始学习写作,便用《人类的故事》序言中的一段话作为《历史的细节》扉页题记: 历...
評分如果有,也是翻译不好。 以读房龙书20年的经验说这样的话,以中英文并读的经验说,以对伊拉斯谟的敬仰说这样的话,不过分。房龙的书,是检验中国人是否进入世界文明的标志。
評分 評分其实,这种“微言大义”或者“戏说历史”的文章是高谈阔论的绝佳材料。只是近代部分偏离史实太多。 作者又动不动把历史人物和古人戏剧化和脸谱化,想把万恶中世纪和教会装成天使,而又估计省略前者婊子的行径。 just a 吐槽 而已。
寫的好,又很好讀的書
评分大師的掃盲作品
评分寫的好,又很好讀的書
评分英文版看的很吃力。我是左手英文版,右手中文版。。。
评分英文版看的很吃力。我是左手英文版,右手中文版。。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有