American: Who Really Pays the Taxes? is a disturbing, eye-opening look at a tax system gone out of control. Originally designed to spread the cost of government fairly, our tax code has turned into a gold mine of loopholes and giveaways manipulated by the influential and wealthy for their own benefit.If you feel as if the tax laws are rigged against the average taxpayer, you're right: -- Middle-income taxpayers pick up a growing share of the nation's tax bill, while our most profitable corporations pay little or nothing.-- Your tax status is effected more by how many lawyers and lobbyists you can afford than by your resources or needs.-- Our best-known and most successful companies pay more taxes to foreign governments than to our own.-- Cities and states start bidding wars to attract business through tax breaks -- taxes made up for by the American taxpayer.Who really pays the taxes? Barlett and Stelle, authors of the best-selling america: What Went Wrong?, offer a graphic expose of what's wrong with our tax system, how it got that way, and how to fix it.
评分
评分
评分
评分
这本关于美国历史的书,读起来就像是走进了一座巨大的、充满回响的博物馆。作者的叙事手法极其细腻,不是那种枯燥的年代罗列,而更像是通过一系列精心挑选的“文物”和“人物侧影”来构建整个国家的轮廓。我印象最深的是他对早期殖民地时期社会结构变迁的描摹,那种夹杂着宗教狂热与生存挣扎的复杂情绪,被刻画得入木三分。你会清晰地看到,那些为了逃避迫害而远渡重洋的人们,是如何在新的土地上,一步步孕育出既渴望自由又充满排他性的独特文化基因的。特别是关于地方自治的萌芽阶段,作者没有回避其中的矛盾性,而是坦然展示了早期社区会议上的激烈辩论和妥协,那份生涩却充满活力的民主实践,与我们今天所熟知的体制形成了有趣的对照。全书的论证逻辑严密,每当引入新的历史事件或社会思潮时,总能找到前因后果的清晰脉络,绝不是简单的线性叙述,而是将政治、经济、文化思潮编织成一张密不透风的网,让人在阅读中不断地被“原来如此”的顿悟所打断。这本书的价值在于,它没有试图提供一个美化后的单一版本,而是展现了一个充满张力与未完成感的民族的诞生过程。
评分整本书的收束部分,处理得非常高明,它没有给出任何简单化的结论,而是将焦点转向了未来可能的不确定性,这让我这个读者感到既满足又略带不安。作者对当代政治极化现象的分析,并非简单的道德审判,而是回溯到历史深处的结构性分歧——那些在建国之初就埋下的关于身份认同和中央集权边界的争论,是如何在信息时代被放大和固化。他没有回避历史的“未竟之业”,而是以一种冷静的笔调,描绘了多元文化并存这一伟大实验所面临的持续张力。我感受到的与其说是一份历史总结,不如说是一份关于持续斗争的宣言。全书的阅读体验是沉浸式的、强迫思考的,它迫使你放下既有的简单标签,去面对一个复杂、充满矛盾、但又不断自我革新的实体。读完后,你对“美国”这个词的理解,绝不会停留在教科书上那些刻板的符号层面,而会是一个不断流动、充满活力的、需要持续审视的对象。
评分这部作品的深度,体现在它对经济基础与社会心理之间微妙互动的解析上。它并非一本纯粹的经济史,但它成功地将工业化革命的浪潮,与普通民众日常生活发生颠覆性的变化紧密地关联起来。比如,关于镀金时代财富聚集与贫富差距扩大的描写,不是简单地罗列数据,而是通过聚焦于城市工人阶级的生活场景,那种被机器和工厂规训的异化感,非常具有画面感。作者成功地捕捉到了一种从农业社会向现代消费社会过渡期的那种集体的焦虑——人们既为科技带来的便利感到兴奋,又对失去对生产过程的掌控而感到不安。最妙的是,书中对“美国梦”概念的解构。它不是一蹴而就的,而是在一次次的经济泡沫和萧条中被反复塑造、扭曲和重塑的过程。每次危机,都迫使人们重新审视成功的定义。这种对动态变化的捕捉,使得整本书读起来非常具有现代性,它解释了为什么许多社会矛盾,即便在今天看来,依然有着相似的影子。
评分说实话,这本书的文笔有一种近乎诗意的冷峻感,尤其在处理关于西进运动和本土文化冲突的部分,那种宏大叙事下的个体悲剧感,让人久久不能平静。作者似乎对地理环境如何塑造美国人的性格有着深刻的洞察力。比如,书中对大平原拓荒者生活的描写,不再是英雄主义的颂歌,而是着重于那种无尽的、与自然抗争的孤独感。那种环境的巨大、无边的寂静,如何反作用于人们的心灵,催生出一种既坚韧又时常陷入虚无的复杂心境,被描绘得淋漓尽致。我特别喜欢其中穿插的几段关于早期西部探险家的日记节选,那些文字粗粝而充满生机,它们如同未经雕琢的宝石,为冰冷的史实增添了温度和人性。然而,这种对自然力量的强调,也无形中放大了对原住民文明的冲击和消亡。作者没有使用过于煽情的语言,而是通过展示技术和意识形态的单向碾压,让读者自己去体会那份无可挽回的损失。读完这部分,你会觉得,美国这个国家的底色,除了理想主义的光芒,还烙印着一片广袤而沉重的土地的记忆。
评分我必须承认,这本书的篇幅令人望而生畏,但一旦沉浸进去,你会发现自己被一种强大的学术魅力所吸引。作者的学术素养是毋庸置疑的,他大量引用的一手资料和跨学科研究视角,让论点站得无比扎实。尤其在讨论二十世纪中叶的文化转向时,他巧妙地将后现代思潮的兴起,与战后国家权力的扩张、大众传媒的普及联系起来,形成了一个多维度的分析框架。这里的叙述风格变得更加内敛和思辨化,不再侧重于事件的描述,而是深入到观念的演变过程。比如,他如何论证“个人主义”在不同历史阶段被重新定义——从早期的自力更生,到后来的消费驱动的自我实现。这种对核心文化概念的长期追踪,极具穿透力。唯一的挑战或许在于,对于那些不熟悉相关社会学理论的读者来说,某些段落的密度可能会稍高一些,需要反复咀嚼才能完全体会其精妙之处,但这恰恰也体现了它作为一部严肃历史著作的价值。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有