NIKOLAI VASILEVICH GOGOL was born at Sorotchinetz, in Little Russia, in March, 1809, the exact day being impossible to discover. The year in which he appeared on the planet proved to be the literary annus mirabilis of the century; for in this same twelvemonth were born Charles Darwin, Alfred Tennyson, Abraham Lincoln, Poe, Gladstone, Holmes, Chopin, and Mendelssohn. His father was a literary amateur, who wrote dramatic pieces for his own amusement, and who spent his time on the old family estate, not in managing the farms, but in wandering about the gardens and beholding the fowls of the air. The boy inherited much from his father; but he had the best of all private tutors, a good mother, of whom his biographer says, Elle demeure toujours sa plus intime amie.
Gogol's 1842 novel Dead Souls, a comic masterpiece about a mysterious con man and his grotesque victims, is one of the major works of Russian literature. It was translated into English in 1942 by Bernard Guilbert Guerney; the translation was hailed by Vladimir Nabokov as "an extraordinarily fine piece of work" and is still considered the best translation of Dead Souls ever published. Long out of print, the Guerney translation of Dead Souls is now reissued. The text has been made more faithful to Gogol's original by removing passages that Guerney inserted from earlier drafts of Dead Souls. The text is accompanied by Susanne Fusso's introduction and by appendixes that present excerpts from Guerney's translations of other drafts of Gogol's work and letters Gogol wrote around the time of the writing and publication of Dead Souls.
自诩为一个书虫未免装逼,我是从玄幻转投文学的,因为要求越来越高,越来越不被满足,加之被社会洗礼,学了点道不明的功利后,我对看了近十年的玄幻YY彻底失了兴趣,所以才一步步开始拜读文学,说真的一开始并不认可鲁迅的冷幽默,觉得他写的太过晦涩,当然不排除是学校...
评分果戈里《死魂灵》大概主要故事就是以主人公乞乞科夫到N城购买死农奴即死去的农奴转让名单为主线,展现了沙皇俄国时候的地主群像。揭示了庸俗、贪婪而狡诈的权贵阶层。 一、叙事方法 作者用讽刺的手法叙写了一件荒唐可笑的事,作者着重刻画了地主和官吏两类人物。他笔下的这些人...
评分1、 死魂灵,即那些刚去世不久,官方档案尚未注销,因而法律意义上可算暂时活着的人。主人公乞乞科夫想通过便宜收购死魂灵,然后当做活奴隶抵押给监管委员会,骗取大笔押金。如果是当代一位作家来写,重点可能放在了如何钻法律漏洞,如何骗取押金上,情节重于人物。文学作品的...
评分说实话,这书的确难读,费劲,吃力,绞尽脑汁,头晕眼花,怎么形容那种感觉呢--仿佛有个人把你的脑袋死命的塞进一个可怕的噩梦中,当你想把头缩回来,将书扔到一边再不看了,却又象中了魔咒似的,不得不又把它拿起来来忍受这种折磨,反复的丢下拿起,直到最后把它干脆放在枕头...
评分多年前就知道《死魂灵》,一直以为是个玄幻小说。直到多年后的今天第一次打开它。读的是英文版,有些晦涩难懂。 乞乞科夫是个潇洒的黄金单身汉,仪表堂堂,风度翩翩,坐着豪华的小马车,穿着私人定制的高级外套,穿梭在各种官僚和贵妇之间。巧舌如簧,在每个话题上都有...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有