Two magicians shall appear in England. The first shall fear me; the second shall long to behold me The year is 1806. England is beleaguered by the long war with Napoleon, and centuries have passed since practical magicians faded into the nation's past. But scholars of this glorious history discover that one remains: the reclusive Mr Norrell whose displays of magic send a thrill through the country. Proceeding to London, he raises a beautiful woman from the dead and summons an army of ghostly ships to terrify the French. Yet the cautious, fussy Norrell is challenged by the emergence of another magician: the brilliant novice Jonathan Strange. Young, handsome and daring, Strange is the very opposite of Norrell. So begins a dangerous battle between these two great men which overwhelms the one between England and France. And their own obsessions and secret dabblings with the dark arts are going to cause more trouble than they can imagine.
蘇珊娜·剋拉剋 生於1959年.是英國諾丁漢郡一位教士的女兒.童年時代在英格蘭北部和蘇格蘭的許多小鎮都生活過。畢業於牛津大學聖希爾達學院,先後從事過教師和圖書編輯工作,現居英國劍橋。2005年,《大魔法師》榮獲素有“書界奧斯卡”之稱的英國圖書奬的兩個專項奬。蘇珊娜·剋拉剋亦藉此書捧得“最佳新人”奬。
给这本书打五颗星,并不代表无条件地推荐,因为这是一本需要耐心的书。它的特殊之处,或者更应该说是特殊之处之一,在于作者基本无视现代小说(尤其是奇幻类型小说)的一切所谓叙事规律。书的结构可以说是松散,尤其是一开始的节奏不慌不忙,如果读者按照普通奇幻的套路推测情节...
評分完美品质的由来 1 这本书是我跑了很远去市图书馆借的 2 借书证用的是同学的,书非借不能读也,这书辗转两次,更显珍贵(准确讲是很喜欢的春人的) 3 我在很高很高的书架投射下的阴影里找到的它,而且当时又闷又热,心情复杂激动 4 这本书又丑又破,又厚又大 5 而且内页非常神奇...
評分苏珊娜,卡拉克。让魔法穿行于历史事迹之间,看似胡言乱语,其实更有蹊跷,懵懂之间,渐渐透明。 其实,我们不知道魔法,电影就是魔法,但是,质感魔法还是很震撼。 去掉自己的尺子,来深入的阅读,定会乐不思蜀,流连忘返。
評分序 问题是…… 这篇为《乔纳森·斯特兰奇与诺瑞尔先生》*所作的序写得很差(顺便提一句,按照苏珊娜·克拉克自己的读法,Norrell这个姓的发音可与Quarrel或者Sorrel押韵),对苏珊娜·克拉克本人的介绍也欠佳,配不上她和她这部作品。不过,我讲我的故事,讲法儿由我说了算;...
評分完美品质的由来 1 这本书是我跑了很远去市图书馆借的 2 借书证用的是同学的,书非借不能读也,这书辗转两次,更显珍贵(准确讲是很喜欢的春人的) 3 我在很高很高的书架投射下的阴影里找到的它,而且当时又闷又热,心情复杂激动 4 这本书又丑又破,又厚又大 5 而且内页非常神奇...
小說把英國老派紳士的做派刻畫的淋灕盡緻,語言中的嘲弄讓人忍俊不禁。童話似的敘事給作品籠罩上瞭一層神秘的麵紗。在宏大曆史背景下每個人物的命運都讓人唏噓不已,恍如一夢。
评分小說把英國老派紳士的做派刻畫的淋灕盡緻,語言中的嘲弄讓人忍俊不禁。童話似的敘事給作品籠罩上瞭一層神秘的麵紗。在宏大曆史背景下每個人物的命運都讓人唏噓不已,恍如一夢。
评分最好前兩捲拍成電視劇集,最後一捲拍成電影
评分小說把英國老派紳士的做派刻畫的淋灕盡緻,語言中的嘲弄讓人忍俊不禁。童話似的敘事給作品籠罩上瞭一層神秘的麵紗。在宏大曆史背景下每個人物的命運都讓人唏噓不已,恍如一夢。
评分One of my favorite novels. A perfect combo of Jane Austin and Harry Potter
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有