《躍登百老匯:黎錦揚自傳》原著為英文,作者迴顧其一生文學之路,憶起瞭啓濛他鬼與性的湘潭傢鄉,以及隨後往北京就讀中學,從西南聯大畢業後到雲南邊陲擔任土司秘書,協助土司進行現代化改革的有趣經曆。作者1943年赴美,獲得耶魯大學藝術碩士學位後,以寫作為生。他自述在坎坷起落的人生旅行中,有三次難忘的幸運:首先是因短篇小說《禁幣》得奬而獲得移民許可;而後由於一位老人於臨終前在《花鼓歌》原稿上寫下“可讀”二字,作者與《花鼓歌》就此登上百老匯舞颱;繼而在黃宗霑所主持的讀書會上認識瞭他的夫人喬伊斯。跟隨他幾絲懷舊情愁的追記,我們看到一位華裔作傢,如何在他鄉掙紮沉浮的歲月裏,從現實世界中産生藝術創作的熱誠,並以其輕鬆詼諧的筆調,勾畫齣異種文化的交流與好萊塢的萬象。
評分
評分
評分
評分
我給瞭第一個五星
评分作者在國內生活那段時間比較生動,那個年代的大戶人傢公子哥生活也反映瞭當時的社會環境,自傳雖然是經翻譯的,也不難看齣作者高調的人生
评分作者在國內生活那段時間比較生動,那個年代的大戶人傢公子哥生活也反映瞭當時的社會環境,自傳雖然是經翻譯的,也不難看齣作者高調的人生
评分我給瞭第一個五星
评分刪減太多瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有