没有《愤怒的葡萄》,就不会有《追风筝的人》!
──卡勒德•胡赛尼
·
诺贝尔文学奖得主约翰·斯坦贝克的经典名著,
荣获美国国家图书奖、普利策奖双项大奖。
·
我不知道那里是天堂还是地狱,
但那里是我们唯一的希望,而我们一定要活下去……
这是一个感人至深的传奇故事。沙尘暴毁了乔德一家的土地,迫使他们离开家乡。他们用破铜烂铁拼装出一辆拖车,堆上所有家当,沿着六十六号公路,一路向西,前往传说中葡萄漫山遍野的天堂——加州。在这趟三千公里的漫长旅程里,他们经历了很多不可思议的事情。有些事情很残酷、很痛苦,但也有些际遇是如此感动他们,令他们重燃活下去的信心。
·
斯坦贝克于美国文学文化意义深远,影响重大。众多当代作家的创作都受其恩泽。──《杀死一只知更鸟》作者哈珀•李
我永远都写不出如《愤怒的葡萄》般优美的作品。──《肖申克的救赎》作者斯蒂芬•金
《愤怒的葡萄》是我一生的至爱!──知名主持人奥普拉·温弗瑞
斯坦贝克是我的文学英雄,他的描写功力对我影响重大。──《达·芬奇密码》作者丹·布朗
阅读此书是我永生难忘的体验。一旦拿起此书,你就舍不得将它放下,也舍不得跳过任何一页。生活的悲伤中亦隐藏着真善美。对此,还有比这本书的结尾更好的阐释吗?──安娜·埃莉诺·罗斯福(美国前总统夫人)
《愤怒的葡萄》,斯坦贝克的史诗巨作,是对时代的记录,也是人民不屈意志的丰碑。斯坦贝克第一部,也是最后一部伟大作品。──《纽约时报》
《愤怒的葡萄》,在血泪中讲述的故事。最伟大的美国小说之一。一个被贫穷与绝望所撕裂的家庭的故事震撼了全国人民。──《卫报》
【美】约翰·斯坦贝克(John Steinbeck)
美国文学家,1962年获诺贝尔文学奖。
一生共创作27部作品,包括喜剧小说《罐头厂街》、跨类型作品《伊甸之东》、普利策奖获奖作品《愤怒的葡萄》、旅行作品《横越美国》等。
斯坦贝克是地位崇高的文学大师,也是深受读者喜爱的畅销书作家。他1968年过世之后,多部作品持续畅销至今。
-----------------------
译者:王一凡
文学译者。译有《故园风雨后》《福尔摩斯先生》《接触!一本邂逅之书》《夜幕降临》《无罪的罪人》《请你帮我杀了她》《许愿树》《旅行的意义》《永远的异乡客》等多部作品。
首先,感谢韩寒。 没有韩少的《1988》,我可能永远不知道这本书的存在,丁丁哥哥《愤怒的葡萄》。 哦,既然说到了,那就谈一会吧。 “他们想知道我哥哥都学了些什么,大学和技校有什么区别。我哥哥只拿出了两本书,一本《八月之光》 ,一本《愤怒的葡萄》,说,我的书单都有...
评分This is one of the best books I have read in 2017. I have heard of Grapes of Wrath, book and movie for ages but I never read it until recently. I remember I have read Thinking Fast and Slowin which there is a discussion of whether it is true that "People ge...
评分 评分【藏书阁打卡】这本书读完久久不能平复心情,最后的结局简直不能再坏的时候却戛然而止,也许这就是好的作品的特色之一吧。 小说以美国二三十年代经济大萧条时期农民破产、逃荒和斗争为背景,阐述了破产农民的凄惨景象。身处社会最底层的劳苦大众遭受资本家、银行家和实业家的盘...
评分. 拖拉机赶走了土地上的农民,工业化的农业生产虽然促进了农产品的产量和质量,但是农民们却因为劳动力的贬值陷入极端的贫困当中。原本拥有土地、财产的原住农民不得不变卖世代耕作的土地,或者抛下自己的土地前往遥远的加利福尼亚谋生。但在路途上,大批的农民却因贫穷...
是展现美国三十年代因为大萧条而左翼倾向的代表文学作品,聚焦从中南部Oklahoma沿着66号公路向葡萄园加州求职谋生的一家“流民”,展现了经济危机,银行止赎,佃农失业,胡佛村,劳动力过剩,资本剥削,政府救助营罢工抗议,饥荒洪水灾害等困境下对资义体制的信心式微与批判反思,极具历史和政治意义。题目指出了愤怒的力量在于“from the terrible winepress of Dust Bowl oppression will come terrible wrath but also the deliverance of workers through their cooperation”。此外,每个人被时代浪潮裹挟都身不由己,但为了你的咖啡有点甜而帮忙垫付一毛钱的糖算是我力所能及的温情
评分穷人的武器,看似是愤怒,实则是对公义的信仰,以及对同胞的友爱。当沙暴或是资本摧毁了一切,人类的希望,只能从废墟之上和一无所有的人们手中重生。
评分也不知道看了多久,每天中午睡前看一两章,上周总算看完了。确实是大师之作,翻译朴实准确,句子很美。以往的历史课、文学史课都把这本作为批判美帝国主义罪恶的现实主义作品,所以长久以来没有兴趣,又厚。这次阅读,才觉得小说家的尖锐、控诉、抒情,与文学史冷冰冰的标签不是一回事。当然,现实主义是没错的,但却是那类能够反映一个时代一个阶层整体风貌的现实主义,而且传递的实际上还是自由的价值观。这也是一篇公路小说,对话简单而又明朗,有无数个场景催人泪下,第一个是乔德回家和父母相见的场景,是的,我就是从这一刻开始心碎,直到最后。对了,小说的结构颇让我想起《阳光小美女》这个电影,我简直疑心后者就是根据这个小说改编的了。
评分2019已读14:有点不知道该怎么写这本书的短评,两种强烈的感情:愤怒和温情,在这本书里交替着出现,在最后一刻罗莎夏解开毯子用母乳喂濒临死亡的男人的时候达到高潮。从乔德这一家逐渐沦落到流民的过程中,一分钱两根的糖果,爷爷死去时的毯子,商店店员掏出来的一分钱,这些事情和地里烂掉的桃子,警察打断掉的手指,耶稣会女人的诅咒混在一起,最后葡萄总会起来表达他们的愤怒,也会继续活下去,这本书给我的就是这样一种混杂着希望与绝望的情感。ps:整本书比余华那本,高出不知道多少个喜马拉雅山。
评分出了新版,再读一遍依旧震撼。穷人的武器,看似是愤怒,实则是对公义的信仰,以及对同胞的友爱。当沙暴或是资本摧毁了一切,人类的希望,只能从废墟之上和一无所有的人们手中重生。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有