Translated from the Coptic, Pig Latin, Aramaic and Greek by Yaq Cuartz, "The Song Itself" is the memoir of a nameless and sexless messenger whose memory and world are set ablaze by contact with an ancient Gnostic codex. After witnessing the aftermath of a brutal murder ignited by the codex, the protagonist must face a cult of arson-loving linguists, a luthier-psychopomp, an Egyptian alchemist and a Dionysian ghost. Religious, mystical and philosophical elements burn in dreams, conversations and events while the narrator seems to be withholding a ghastly truth. Sacrilegious and controversial, "The Song Itself" is a caffeine ingesting, chain smoking tour through an absurd world that is about to explode into flames.
評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有