塔娜‧法蘭奇,愛爾蘭知名小說傢。從小由於父親工作的關係,遷徙過多個國傢,直到1990年纔定居都柏林。因為經常搬傢,接觸不同文化,使得她的觀察力也遠比一般人敏銳。
她在都柏林的三一學院接受專業演員訓練,並曾參與戲劇、電影、配音等工作,而這些經曆也幫助她能夠成功模擬角色的各種樣態。其長篇小說處女作《神秘森林》以睿智、細膩、優雅的敘事手法和縴毫畢現的人物刻畫獲得全球各地書評的一緻贊譽,不僅榮獲“愛倫坡奬”、“安東尼奬”、“麥可維提奬”、“巴瑞奬”等四項“年度最佳處女作”大奬,更躍登紐約時報、齣版傢周刊、今日美國報、舊金山紀事報、洛杉磯時報、丹佛郵報、波士頓環球報、Book Sense、北卡獨立書商協會等全美九大暢銷排行榜,並入選亞馬遜網絡書店2007年度編輯推薦選書。此後法蘭奇的第二部小說亦再次席捲國際文壇,並同樣入選亞馬遜網絡書店2008年度編輯推薦選書。
The eagerly anticipated follow-up to the New York Times bestselling psychological thriller In the Woods Six months after the events of "In the Woods," Detective Cassie Maddox is still trying to recover. Sheas transferred out of the murder squad and started a relationship with Detective Sam OaNeill, but sheas too badly shaken to make a commitment to him or to her career. Then Sam calls her to the scene of his new case: a young woman found stabbed to death in a small town outside Dublin. The dead girlas ID says her name is Lexie Madisonathe identity Cassie used years ago as an undercover detectiveaand she looks exactly like Cassie. With no leads, no suspects, and no clue to Lexieas real identity, Cassieas old undercover boss, Frank Mackey, spots the opportunity of a lifetime. They can say that the stab wound wasnat fatal and send Cassie undercover in her place to find out information that the police never would and to tempt the killer out of hiding. At first Cassie thinks the idea is crazy, but she is seduced by the prospect of working on a murder investigation again and by the idea of assuming the victimas identity as a graduate student with a cozy group of friends. As she is drawn into Lexieas world, Cassie realizes that the girlas secrets run deeper than anyone imagined. Her friends are becoming suspicious, Sam has discovered a generations-old feud involving the old house the students live in, and Frank is starting to suspect that Cassieas growing emotional involvement could put the whole investigation at risk. Another gripping psychological thriller featuring the headstrong protagonist weave come to love, from an author who has proven that she can deliver.
(同时献给French Tana的Likeness,严格来说应该作为读书笔记了,骚瑞) 要留下美好回忆,就要相处时间短,不期而遇,彼此欣赏,梦一般不真实地欢笑,仓促醒来后,却仍留着一弯微笑,足矣。 没什么特别的,只是看着我头像里的那两个男孩,现在仔细冷静想了想。 如果遇见时不...
評分小说中让人念念不忘的蕾西,出场时已经死去。关于她的故事,都是借由别人来叙述的。冥冥之中,命运将破解蕾西命运之谜的钥匙交给了卡西,她化身为蕾西,解读她的心灵,追踪她留下的蛛丝马迹,诉说她没能道尽的故事。与其说这是一个悬疑故事,不如说这是我们都曾经历过的一...
評分这本书,我总在想,到底什么样的人会喜欢它?没有过校园生活的人,没有过一种诗意的校园生活的人,是觉得它可亲还是根本不值一看? 这是一本孤独之书,通篇诉说的是孤独之人的举止、心绪、经历。只有弗朗科显得不是那么“孤独”——哦,他也只是在戏谑人生罢了。在《带我回去...
評分是冲爱尔兰这个名字和书封面的那个女孩的清冷隔绝才决定买的。 但对一个刚遭受感情重创的人来说,可能读懂太难了,有时看得头痛,所以没有办法去逐字逐句地欣赏和描绘小说里的场景和风景。 但,即便是这样的状况下,还是觉得很值得一读。 未完的故事,不可知的人生,流失的生命...
評分是冲爱尔兰这个名字和书封面的那个女孩的清冷隔绝才决定买的。 但对一个刚遭受感情重创的人来说,可能读懂太难了,有时看得头痛,所以没有办法去逐字逐句地欣赏和描绘小说里的场景和风景。 但,即便是这样的状况下,还是觉得很值得一读。 未完的故事,不可知的人生,流失的生命...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有