What do we do when the world's walls - its family structures, its value-systems, it political forms - crumble? The central character of this novel, 'Moor' Zogoiby, only son of a wealthy, artistic-bohemian Bombay family, finds himself in such a moment of crisis. His mother, a famous painter and an emotional despot, worships beauty, but Moor is ugly, he has a deformed hand. Moor falls in love, with a married woman; when their secret is revealed, both are expelled; a suicide pact is proposed, but only the woman dies. Moor chooses to accept his fate, plunges into a life of depravity in Bombay, then becomes embroiled in a major financial scandal. The novel ends in Spain, in the studio of a painter who was a lover of Moor's mother: in a violent climax Moor has, one more, to decide whether to save the life of his lover by sacrificing his own.
Salman Rushdie is the author of eight novels, one collection of short stories, and four works of non-fiction, and the co-editor of The Vintage Book of Indian Writing. In 1993 Midnight's Children was judged to be the 'Booker of Bookers', the best novel to have won the Booker Prize in its first 25 years. The Moor's Last Sigh won the Whitbread Prize in 1995, and the European Union's Aristelon Prize for Literature in 1996. He is a Fellow of the Royal Society of Literature and a Commandeur des Arts et des Lettres.
作者笔下的环境,是凶险的,既有大环境因素,也有人心因素——大、小人物阴暗的心理,这些人作祟世道人心,就使本来不确定的因素一味向着恶的方向走去。这意味着,世道、世态、世相,都是人为的,虽然天意希望世界和美,人却为了自己舒适,使世界凶险,自己也不可避免地陷入凶...
评分印度有许多种形象,贫穷的、先进的、暴力的、宗教的、荒诞的、美丽的,似乎世界上所有的元素都能汇集于此。它是萨曼·鲁西迪笔下传奇吹响号角的舞台,组歌里有太多的音色被谱写被调和,以至于我们在聆听与读解之时,早已迷醉其中。 确实,鲁西迪笔下也有那样一些敏感的东西,某...
评分萨曼·鲁西迪让我想起同为魔幻现实主义大师马尔克斯,看他笔下文字和故事,让我对他本人的出身和经历也产生了很大的好奇心。鲁西迪出身印度孟买一个穆斯林家庭,但是他本人从小不信仰宗教,14岁移民英国读书,他以英语为写作语言,小说素材大多来自印度,其代表作为《午夜之子...
评分因写 《撒旦诗篇》 而捅了乱子的印度裔作家萨尔曼·鲁西迪现已加入英国国籍,由于无法返回印度,拉什迪备受思乡之苦的困扰。《摩尔人最后的叹息》对他来说就算是一次回故乡——至少在想象中回到了故乡。在英国,这本书受到了普遍欢迎,人们称赞这本书令人惊讶,是一部闪亮的作...
评分...但由于这名法国佬愈来愈出名,所以经常有人问法兰西斯科,他是否确实是这名年轻人的第一位印度赞助人,这位年轻人现在自称“柯比意”。当他接到这些询问,这位饱受挫折的英雄会用一张简明的字条炮轰回答:“没听过这个人。”(P22) ...但由于这名法国佬愈来愈出名,所以经...
邂逅:2010.8.11.上海书展; 旅程:2010.8.15.-2010.8.25.; 地点:家中; 从远古的历史,到宏大的时代背景,再到不断震荡的家族恩怨,Rushdie爷爷都融合在一个人的经历叙述之中。非常ambitious的写法,华丽丽,以至有些啰嗦。但不管怎么说,Booker of the Bookers的功力在此可见一斑。p.s.顾老师说此书被Rajiv禁因为得罪印度教某神or领袖?我觉得被禁的原因更可能是Rushdie爷爷“辱没”了他外公的名声(by implying Moor might be an illegitimate child of Nehru!!)好在现在开放了,本书和午夜之子都有了,就是撒旦诗篇还没下解禁令><
评分邂逅:2010.8.11.上海书展; 旅程:2010.8.15.-2010.8.25.; 地点:家中; 从远古的历史,到宏大的时代背景,再到不断震荡的家族恩怨,Rushdie爷爷都融合在一个人的经历叙述之中。非常ambitious的写法,华丽丽,以至有些啰嗦。但不管怎么说,Booker of the Bookers的功力在此可见一斑。p.s.顾老师说此书被Rajiv禁因为得罪印度教某神or领袖?我觉得被禁的原因更可能是Rushdie爷爷“辱没”了他外公的名声(by implying Moor might be an illegitimate child of Nehru!!)好在现在开放了,本书和午夜之子都有了,就是撒旦诗篇还没下解禁令><
评分邂逅:2010.8.11.上海书展; 旅程:2010.8.15.-2010.8.25.; 地点:家中; 从远古的历史,到宏大的时代背景,再到不断震荡的家族恩怨,Rushdie爷爷都融合在一个人的经历叙述之中。非常ambitious的写法,华丽丽,以至有些啰嗦。但不管怎么说,Booker of the Bookers的功力在此可见一斑。p.s.顾老师说此书被Rajiv禁因为得罪印度教某神or领袖?我觉得被禁的原因更可能是Rushdie爷爷“辱没”了他外公的名声(by implying Moor might be an illegitimate child of Nehru!!)好在现在开放了,本书和午夜之子都有了,就是撒旦诗篇还没下解禁令><
评分邂逅:2010.8.11.上海书展; 旅程:2010.8.15.-2010.8.25.; 地点:家中; 从远古的历史,到宏大的时代背景,再到不断震荡的家族恩怨,Rushdie爷爷都融合在一个人的经历叙述之中。非常ambitious的写法,华丽丽,以至有些啰嗦。但不管怎么说,Booker of the Bookers的功力在此可见一斑。p.s.顾老师说此书被Rajiv禁因为得罪印度教某神or领袖?我觉得被禁的原因更可能是Rushdie爷爷“辱没”了他外公的名声(by implying Moor might be an illegitimate child of Nehru!!)好在现在开放了,本书和午夜之子都有了,就是撒旦诗篇还没下解禁令><
评分邂逅:2010.8.11.上海书展; 旅程:2010.8.15.-2010.8.25.; 地点:家中; 从远古的历史,到宏大的时代背景,再到不断震荡的家族恩怨,Rushdie爷爷都融合在一个人的经历叙述之中。非常ambitious的写法,华丽丽,以至有些啰嗦。但不管怎么说,Booker of the Bookers的功力在此可见一斑。p.s.顾老师说此书被Rajiv禁因为得罪印度教某神or领袖?我觉得被禁的原因更可能是Rushdie爷爷“辱没”了他外公的名声(by implying Moor might be an illegitimate child of Nehru!!)好在现在开放了,本书和午夜之子都有了,就是撒旦诗篇还没下解禁令><
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有