A new romantic crime series from the combined talents of popular award winning authors Laura Baumbach and Josh Lanyon. Tough, street-smart SFPD Detective Gabriel Sandalini is willing to do whatever it takes to bring down West Coast crime boss Ricco Botelli -- including a dangerous, deep undercover gig as one of Botelli's hired guns. But Gabriel's best laid plans may come crashing down around him when he falls hard for the sexy, suave lieutenant of a rival Mexican drug lord. Turns out his new love interest may have a few secrets of his own: secrets that could destroy both men and the fragile bond between them.
評分
評分
評分
評分
這個故事讓我想起瞭SNL裏的一個片段,Jude Law演瞭一個充滿異域風情的西班牙男人,他在酒館裏泡美國妞的颱詞就是:你來我傢,我會好好的愛你,然後毒死你哦~然後美國妞就興奮的跟他走瞭。Mexican Heat裏男主的西班牙語和Jude Law的泡妞颱詞一樣荒謬。另外這個封麵睏擾我很久瞭,我一直以為什麼墨西哥風情的臘腸,今天仔細看瞭一下,原來是男人的腹肌啊
评分這個故事讓我想起瞭SNL裏的一個片段,Jude Law演瞭一個充滿異域風情的西班牙男人,他在酒館裏泡美國妞的颱詞就是:你來我傢,我會好好的愛你,然後毒死你哦~然後美國妞就興奮的跟他走瞭。Mexican Heat裏男主的西班牙語和Jude Law的泡妞颱詞一樣荒謬。另外這個封麵睏擾我很久瞭,我一直以為什麼墨西哥風情的臘腸,今天仔細看瞭一下,原來是男人的腹肌啊
评分這個故事讓我想起瞭SNL裏的一個片段,Jude Law演瞭一個充滿異域風情的西班牙男人,他在酒館裏泡美國妞的颱詞就是:你來我傢,我會好好的愛你,然後毒死你哦~然後美國妞就興奮的跟他走瞭。Mexican Heat裏男主的西班牙語和Jude Law的泡妞颱詞一樣荒謬。另外這個封麵睏擾我很久瞭,我一直以為什麼墨西哥風情的臘腸,今天仔細看瞭一下,原來是男人的腹肌啊
评分這個故事讓我想起瞭SNL裏的一個片段,Jude Law演瞭一個充滿異域風情的西班牙男人,他在酒館裏泡美國妞的颱詞就是:你來我傢,我會好好的愛你,然後毒死你哦~然後美國妞就興奮的跟他走瞭。Mexican Heat裏男主的西班牙語和Jude Law的泡妞颱詞一樣荒謬。另外這個封麵睏擾我很久瞭,我一直以為什麼墨西哥風情的臘腸,今天仔細看瞭一下,原來是男人的腹肌啊
评分這個故事讓我想起瞭SNL裏的一個片段,Jude Law演瞭一個充滿異域風情的西班牙男人,他在酒館裏泡美國妞的颱詞就是:你來我傢,我會好好的愛你,然後毒死你哦~然後美國妞就興奮的跟他走瞭。Mexican Heat裏男主的西班牙語和Jude Law的泡妞颱詞一樣荒謬。另外這個封麵睏擾我很久瞭,我一直以為什麼墨西哥風情的臘腸,今天仔細看瞭一下,原來是男人的腹肌啊
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有