譯作家及文字工作者,譯有《小王子》等作品。
聖修伯里(Antoine de Saint-Exupery)
1900年6月29日出生於法國里昂的名門世家,童年時光在法國東部的一座城堡裡度過,他的腦子裡總是充滿著神奇的夢想。根據飛行員的工作經驗撰寫了《小王子》、《夜間飛行》、《人類的土地》等作品,是二十世紀最偉大的作家之一。發表《小王子》一年後的1944年,他在執行偵察勤務的飛行途中失蹤。
小的时候有一阵心血来潮很爱读名著,于是买了这本。中英文对照版,有漂亮的插画,优雅的排版,可惜懵懵懂懂的看了一遍,并没有看懂,有点索然无味。 很多年后突然翻出这本书,突然发现自己能了解作者在说什么了。关于那座玫瑰花砌成的房子和那条吞了大象的蛇。还有小王子旅行的...
评分最近,翻译界出乱子了。青年译者李继宏重译了《小王子》《了不起的盖茨比》《老人与海》《动物农场》等几本公版书,出版商启动了大规模宣传。乱子就出在宣传炒作上。 《小王子》登录豆瓣时,出版商雇佣了水军来打分造势,使得此书短短时间内评分就达到罕见的9.3分。腰封上更是...
评分不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 ...
评分如果把小王子简单地看成一个男人。 那么小狐狸和玫瑰花不过就是两个性格迥异的爱他的女人。 玫瑰花任性而美丽,而且比小狐狸更早一步地出现在小王子面前。小王子在还不懂得什么是爱的时候,便爱上了她。 小狐狸成熟懂事,她教会了小王子什么是爱,也培养出了自己对小王子的爱...
评分第一次读小王子还是大学的时候,感动于小王子对于玫瑰的执着,迷茫于那个狐狸的抉择。 后来,长大了一点,开始喜欢那个聪明的甚至过于聪明的狐狸,她的桀骜不驯和孤独,她的矜持和她的超脱。难道世上真有这般有灵性的动物? 再后来,在我的一个故事里,我给他讲了小王子的故...
每一次翻开这本书,都像是一次心灵的洗礼。它以一种极其温柔的方式,挑战着我固有的思维模式,让我重新审视那些习以为常的价值观。那个来自B-612小行星的男孩,他的世界简单而纯粹,他的疑问直接而尖锐,每一个都直击成人世界的虚伪和无意义。我常常会在阅读的时候,想象自己也身处那个遥远的星球,和那个金发小男孩一起仰望星空,感受着宇宙的浩瀚与自身的渺小。这本书让我重新体会到“驯服”的意义,它不仅仅是建立联系,更是承担责任,是成为彼此生命中独一无二的存在。这种情感的深度和纯粹,是在其他任何地方都难以寻觅的。它让我明白,真正重要的东西,往往是眼睛看不见的。
评分这是一本能让你在字里行间感受到温暖的书。它没有惊心动魄的情节,也没有跌宕起伏的冲突,但它以一种极其平和、却又充满力量的方式,触及了我们内心深处最柔软的部分。我喜欢书中那个金发小男孩,他的纯真、他的敏感、他的执着,都像是一面镜子,照出了我们被现实磨损的初心。书中的每一段对话,每一个情节,都蕴含着深刻的人生哲理,例如关于“驯服”的含义,它不仅仅是人与人之间的关系,更是一种相互的付出与责任,一种让彼此变得更重要的过程。它让我明白,生命中最珍贵的东西,往往是那些不易察觉,却又无法替代的。
评分每次翻开这本书,都会有一种回到童年的感觉,那种纯粹的、不被世俗污染的快乐。书中的小王子,带着他的疑问和对世界的探索,仿佛是我们内心深处那个渴望被理解、渴望被爱的小小孩。它以一种极其温柔的方式,剖析了成人世界里的种种荒谬和无奈,例如那个只关心数字的商人,那个只知道发号施令的国王,他们都是我们生活中可能遇到的,或者说,我们自身某些侧面的投射。而小王子对他的玫瑰的爱,那种专一和守护,更是让我深受感动。它让我明白,真正的爱,是需要“驯服”的,是需要时间和心力的投入,才能让彼此成为生命中独一无二的存在。
评分这是一本值得反复阅读的书,每一次阅读都会有新的感悟。它以一种极其简洁、却又极富诗意的方式,讲述了一个关于成长、关于爱、关于责任的深刻故事。书中的每一个角色,无论是以小行星为家园的国王,还是在星球上独自发光发热的灯夫,亦或是经营着庞大花园的玫瑰,都以一种象征性的方式,揭示了人类性格中某些普遍的弱点和渴望。而小王子,他纯粹的心灵和对爱的执着,像一股清流,涤荡了读者内心深处的浮躁。我尤其喜欢它对“驯服”的阐释,它不是一种占有,而是一种相互的连接和承诺,一种让彼此变得更重要的过程。这种对情感的深刻理解,让这本书超越了简单的童话故事,成为了一部关于人生本质的思考。
评分在无数的书页中,这本书有着一种独特的气场,它不像那些教你如何成功的励志书,也不像那些带你走进奇幻世界的冒险小说,它更像是在安静地陪伴你,然后在某个不经意的瞬间,触碰到你内心最柔软的地方。我喜欢它那种娓娓道来的叙述方式,没有华丽的辞藻,没有刻意的煽情,但每一个字句都充满了力量,如同涓涓细流,慢慢渗透到你的灵魂深处。它关于友谊的定义,关于责任的意义,关于生命中真正重要的东西,都用一种极其朴素却又极其深刻的方式表达出来。尤其是“驯服”的概念,它不仅仅是人与人之间的关系,更是对所有情感联结的深刻洞察。我们被什么“驯服”?我们又“驯服”了谁?这些问题,让我反思自己在生活中的种种选择,那些看似微不足道的付出,其实都在悄悄地塑造着我们与世界的关系。
评分这本书总能在我感到迷茫或疲惫的时候,给予我莫大的慰藉。它的语言简单却充满力量,像是一首长长的散文诗,字里行间都透露着一种宁静和智慧。我喜欢它对“大人”世界的描绘,那些只关注数字、只追求效率的“大人”,在小王子纯粹的目光下显得如此滑稽和可悲。它让我反思,在追求物质和成功的过程中,我们是否也渐渐丢失了那些宝贵的东西,例如好奇心、想象力和一颗敏感的心。小王子对他的玫瑰的爱,那种守护与被守护的责任,更是让我感动不已。它让我明白,真正的爱,需要付出时间和心力,需要去“驯服”彼此,才能在孤独的宇宙中找到彼此的光芒。
评分我一直觉得,有些书就像是来自另一个时空的礼物,带着超越时代的智慧和纯粹。而这本书,无疑就是这样一份珍贵的馈赠。它并非以宏大的叙事或跌宕起伏的情节取胜,而是通过一个孩子纯粹的视角,折射出成人世界里那些被我们习以为常,甚至习以为常地忽略的荒谬。那些在不同星球上遇到的小王子,他们代表了人类身上那些极端却又普遍的特质,例如那个只顾发号施令却无人倾听的国王,那个只顾点火熄灭灯的灯夫,他们仿佛是我们内心深处某些被扭曲的欲望和行为的缩影。而小王子对玫瑰的爱,那种执着、那种守护,更是让我深深动容。它让我思考,我们是否也曾像小王子一样,对某样事物倾注了全部的爱与心血,又是否因为时间的流逝和现实的压迫,而渐渐忘记了那份初心?这本书的力量在于它的“轻”,轻得如同羽毛,却又重得压在心头,让你在读完之后,依然久久不能平静。
评分第一次读这本书时,我还是个孩子,被其中的奇幻色彩所吸引。但随着年龄的增长,每次重读,都会有更深的理解和感悟。它不是那种告诉你“应该怎么做”的书,而是通过一个孩子的视角,引导你去看待世界的方式。那些关于友谊、关于爱、关于责任的讨论,都以一种非常直接的方式呈现,没有丝毫的矫揉造作。我尤其喜欢书中关于“驯服”的论述,它不仅仅是人与人之间的关系,更是一种建立深刻情感连接的方式。这种方式,需要耐心、需要付出、需要责任。它让我明白,生命中真正重要的东西,往往是那些用眼睛看不见,却能用心感受到的。
评分这本书总给我一种奇异的亲切感,仿佛我早已在某个遥远的星球上遇见了那个金发小男孩,只是记忆被现实的尘埃蒙蔽了。每次翻开它,都像是推开一扇通往内心深处的门,门后是那些被遗忘的纯真和对世界最本真的疑问。那些关于驯服、关于责任、关于爱,甚至关于飞行员与小王子的友谊,都以一种看似简单却蕴含深邃哲理的方式呈现。它不是那种需要绞尽脑汁去解读的硬核哲学书,而是一种润物细无声的启迪,让你在不经意间开始审视自己生活中那些被“大人”们看得太重,却又无比空洞的东西。我常常会停下阅读,望着窗外,思考究竟是什么让我们失去了那些最初的闪光点,是什么让我们变得如此忙碌,却又如此迷失?它就像一面镜子,照出我内心深处那个渴望简单、渴望真诚的孩子,也提醒我,即使身处成人世界的喧嚣,也要守护住那一小片只属于自己的、不受污染的净土。这种感觉很难用具体的词语来形容,但就是一种久违的宁静和被理解的温暖。
评分这本薄薄的书,却有着穿透人心的力量。它不是那种让你看完就扔在一旁的读物,而是一本你会反复去翻阅,每次都能从中读出新意的书。我尤其喜欢它那种看似童话,实则饱含人生哲理的叙述。那些天马行空的想象,例如那个在自己的星球上唯一一朵玫瑰的爱恋,还有与蛇的对话,都带给我一种全新的视角去看待这个世界。它们提醒我,即使在最平凡的生活中,也蕴藏着最不平凡的意义。当我们被世俗的繁琐和功利蒙蔽了双眼时,这本书就像是一盏指路明灯,重新点燃了我们内心深处对美好和纯粹的向往。它让我意识到,很多时候,我们所追求的“成功”和“重要”,可能并不是生命真正需要的。
评分小王子和麦兜是我最喜欢的两个儿童,他们懂得爱,懂得知足常乐,所以能得到最简单的幸福。属于他的玫瑰,被他征服的小狐狸,是不是很意味深长?
评分小王子和麦兜是我最喜欢的两个儿童,他们懂得爱,懂得知足常乐,所以能得到最简单的幸福。属于他的玫瑰,被他征服的小狐狸,是不是很意味深长?
评分總算在HK讀完了中英法三個版本
评分小王子和麦兜是我最喜欢的两个儿童,他们懂得爱,懂得知足常乐,所以能得到最简单的幸福。属于他的玫瑰,被他征服的小狐狸,是不是很意味深长?
评分这种童话,很不错。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有