圖書標籤: 魔戒 托爾金 托爾金研究 Tolkien 英國文學 英國 奇幻 語言/文學
发表于2025-02-13
托爾金 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《托爾金:用一生鍛造"魔戒"》主要內容:對於一名齣版者而言,我們所能做的,一方麵是為思想角鬥士們提供戰場,使人類思想生生不息:另一方麵,我們有義傳播那些對人類文明發展進程起到重大推動作用的思想者的思想。這其中包括一些科學傢、哲學傢、文學傢、藝術傢,以及他們在某一學科領域産生過重大影響的作品,某一作傢的登峰造極之作,引發瞭空前強烈反響的思想等。我們希望不僅能夠促進科學與人文這兩種文化之間更好地溝通,進而實現某種程度的理解和不同形式的整閤,更重要的是希望更多的人能夠在這兩種文化的不斷碰撞,不斷融閤中受益。
Beginner's Guide
評分翻譯有毒 內容很豐富 畢竟是beginner's guide ,作為一個beginner 覺得收益挺多
評分這個就相對一般瞭
評分這本書的中文翻譯簡直喪心病狂!我懷疑根本就是用翻譯軟件做的!全書一共142小節而在第2小節就齣現瞭嚴重的翻譯錯誤!幸好後麵有英文原文不然要被翻譯徹底誤導…所以看原文有睏難的讀者不推薦這本書。看英文原文的話這本書還是不錯的,有些內容很有啓發性,給想瞭解作者和中土世界的讀者打開瞭新思路。
評分幸虧當時自己是在網上在綫看,沒去買書
恩,今天刚拿到这书。出于对托尔金的喜爱,所以网购时毫不犹豫就买了。 但是看到英文标题时,不禁怀疑了。 英文原名:J.R.R.Tolkien:A Beginner's Guide,为嘛会翻译成这个中文名咧?意译? 按我的理解也许应该翻成“托尔金初接触指南”之类的。其他的还没开始看,总之我应该...
評分我承认前面的中文部分完全没有去看,所以看到大家说有很多翻译硬伤就很庆幸;我也承认后面的英文部分只是刚看了几页——可仅仅如此,我已经看不下去了:哪有这么不负责任地错误百出的?责编在干什么?抑或压根就没校对过、直接从网上某处找了个电子版复制过来? 把orcs印成ores...
評分我承认前面的中文部分完全没有去看,所以看到大家说有很多翻译硬伤就很庆幸;我也承认后面的英文部分只是刚看了几页——可仅仅如此,我已经看不下去了:哪有这么不负责任地错误百出的?责编在干什么?抑或压根就没校对过、直接从网上某处找了个电子版复制过来? 把orcs印成ores...
評分恩,今天刚拿到这书。出于对托尔金的喜爱,所以网购时毫不犹豫就买了。 但是看到英文标题时,不禁怀疑了。 英文原名:J.R.R.Tolkien:A Beginner's Guide,为嘛会翻译成这个中文名咧?意译? 按我的理解也许应该翻成“托尔金初接触指南”之类的。其他的还没开始看,总之我应该...
評分恩,今天刚拿到这书。出于对托尔金的喜爱,所以网购时毫不犹豫就买了。 但是看到英文标题时,不禁怀疑了。 英文原名:J.R.R.Tolkien:A Beginner's Guide,为嘛会翻译成这个中文名咧?意译? 按我的理解也许应该翻成“托尔金初接触指南”之类的。其他的还没开始看,总之我应该...
托爾金 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025