《〈大唐西域记〉今译》中玄奘法师从小受佛门的熏陶,感慨如来讲法的祗园精舍未曾到过,成年后缅怀释迦的真迹,仰望佛首次说教的鹿野苑而一心向往。撩起衣裳,迈步庄严洁净的佛教发源地,这是他早巳蕴藏的平生愿望。正当敦厚朴实的风气向西方流布,顺从时令候气东归的季节,于贞观三年(疑是“元年”之误)手持锡杖登路启程了。依赖神明的保佑,才到达了不同风俗的异邦,经历重重艰危都化为平安;凭借如来的暗中帮助而跋涉了险阻可怕的道路,几乎是死里逃生。炎暑酷寒突然变化,历经辗转方才到达。
《大唐西域记》是学习中亚文化必不可少的参考书。它涵盖了地理、文化艺术、宗教、历史等领域,博大精深。 季羡林先生的校注本,格外详细,引论考据极其谨慎。是难得一见的佳作。 读完以后,特别想去的,不仅仅是这条线路,还有两个地方,一个是日本的高野山,一个是法国的吉美...
评分《大唐西域记》是学习中亚文化必不可少的参考书。它涵盖了地理、文化艺术、宗教、历史等领域,博大精深。 季羡林先生的校注本,格外详细,引论考据极其谨慎。是难得一见的佳作。 读完以后,特别想去的,不仅仅是这条线路,还有两个地方,一个是日本的高野山,一个是法国的吉美...
评分《大唐西域记》卷十:“伽摩縷波国。周万餘里。国大都城周三十餘里。土地泉濕稼穡时播。般核娑果那羅鸡羅果。其樹雖多彌復珍貴。河流湖陂交带城邑。氣序和暢风俗淳質。人形卑小容貌釐黑。语言少异中印度。” 校注中引法国人沙畹(Edouard Chavannes)《魏略·西戎传笺注》称迦摩...
评分季老领衔的注真是洋洋洒洒,要比半懂不懂的正文内容丰富的多。 每个国家都有一个地理位置的考证,方便了去印度旅游时寻找。 印度历史完全是一滩烂泥,原文虽然算是照耀在印度历史上的一道灿烂阳光,但是注释中更给出了主要国家的前后兴衰,加入了其他人书中对印度历史的描述...
玄奘这么“在路上”的人,怎么就变成了西游记里那种形象
评分读了33%,《闍烂达罗国》,人名音译,国名音译,食物音译,流水账,再读下去已无益处。
评分浏览完毕 几乎是关于佛的神话传说
评分大约两千多年前的人用脚从中国量到印度,真是相当不容易呀!还详细记录了当地的风土人情,佛教在印度的发展历程。看了这本书,对佛教有了浅显的了解。
评分只能说蜻蜓点水地跳着读了读,其幽深的趣味和高尚的努力已化作方块字静待有一段独自安静的时间之人随玄奘踏上西域列国神圣之旅
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有