圖書標籤: 童話 童年迴憶 兒童文學 英國 經典 愛麗絲 有 小說
发表于2024-09-09
愛麗絲奇境曆險記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
2014.03.09-04.01:一般吧~堅持把最後剩下的一點看完瞭~不是我沒有童心~而是它真的不是能勾起我少女之心的那一篇~
評分我讀的這個版本。
評分就是這個版本,嚮劉易斯卡羅爾緻敬
評分就是這個版本,嚮劉易斯卡羅爾緻敬
評分這大概是我二年級還是三年級時的兒童節禮物 不得不說的是這位譯者的文學功底和對原著的把握水準相當之高 那樣一個下雨的夏天午後 沒有小清新和小煩惱 隻有沉浸在夢幻甚至於荒誕的奇境世界裏 一直在想愛麗絲掉進的兔子洞是否真的存在 那些個掛滿圖畫的壁櫥為什麼會有空瞭的橘子醬罐頭 那個低矮的廳堂會有多高 變小飲料裏的太妃糖加烤火雞混閤起來的味道怎麼樣
图片:http://www.douban.com/photos/album/17955064/ 印象:昨天下午订书,今天中午送到,表扬一哈当当~~~ 简装,带腰封,腰封上印着电影宣传,囧。 前边是几张彩页,纸还可以,印得也还行。 正文纸是很一般、比较薄的纸,反面的字画都会透过来,参看相片。图画的色调...
評分 評分“失落房间中的爱丽丝”这个题目,只是我将最近看的一部“童话”《爱丽丝漫游奇镜》与一部“电影”《失落的房间》结合起来玩的文字游戏。正如李欣频等人的文案一样,打破常规玩的文字组合而已。 之所以“童话”“电影”均加上引号,主要出自个人对《爱丽丝漫游奇镜》和《失落...
評分名家译文不难寻找,可好译文的定义却各有高见。有人看中名气,有人依靠读者口碑。语言上,有人爱文点的,有人偏好白话的。具体到已经流行多年的译本,考量时,细节和译文阅读的整体感觉都不能忽略。而在这些之外,最重要的还有一个版权因素。译文归属向来不统一,现在多数翻译...
評分第一次读《爱丽丝梦游奇境》(Alice's Adventures in Wonderland)一书,大概是上中学的时候。磕磕绊绊看下来的结果是:没看懂。 书上每一个字都认识,每一句话都知道在说什么,每个人物,他们在说什么、干什么,也都很清楚。但是加在一起,就是不懂。就其原因,这个故事的模...
愛麗絲奇境曆險記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024