我們的愛情長成星辰

我們的愛情長成星辰 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:天津人民齣版社
作者:葉芝
出品人:紫圖圖書
頁數:280
译者:傅浩
出版時間:2019-2-20
價格:59.90
裝幀:精裝
isbn號碼:9787201143613
叢書系列:
圖書標籤:
  • 詩集
  • 葉芝
  • 情詩
  • 文學
  • 詩歌
  • 翻譯
  • 愛爾蘭
  • 詩人
  • 愛情
  • 星辰
  • 成長
  • 夢想
  • 永恒
  • 浪漫
  • 希望
  • 陪伴
  • 初心
  • 光芒
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

書中精選葉芝經典抒情詩56首,包含《印度人緻所愛》《在你年老時》《緻曾與我擁火而談的人》等經典篇目。葉芝的抒情詩清晰優美,富有靈性,傳唱天長地久,青春歡顔,滄海桑田,純真不渝。他的詩具備更多歌的成分,麯調憂鬱,但節奏平緩,像和風吹拂和自然力永恒的脈動,具備絕對的魔力。

葉芝非凡的熱情和對詩藝孜孜不倦的追求,使他與愛爾蘭民族天然的氣質熱情細膩和滲透力保持聯係,又堅持瞭自己貴族氣派的藝術技巧,成功的擺脫瞭美的空虛。用 “偉大”來形容他一生的工作,一點也不過分。

著者簡介

葉芝(1865-1939)

愛爾蘭著名詩人、劇作傢和散文傢,是“愛爾蘭文藝復興運動”的領袖,艾比劇院創始人。1923年獲諾貝爾文學奬,被詩人T.S.艾略特譽為“二十世紀英語世界最偉大的詩人”。在他看來,“生命是一個過程,正如詩歌一樣。”

傅浩(1963——)

詩人、翻譯傢、中國社會科學院外國文學研究所研究員。著有詩文集《秘密》《距離》等,譯有《阿摩盧百詠》《二十世紀英語詩選》等。曾獲颱灣梁實鞦文學奬、袁可嘉詩歌奬。

圖書目錄

月下
衰老而孤獨者
十字路
快樂的牧人之歌
悲哀的牧人
印度人緻所愛
葉落
蜉遊
經那些柳園往下去
玫瑰
塵世的玫瑰
湖島因尼斯弗裏
愛的憂傷
在你年老時
白鳥
夢死
夢想仙境的人
緻曾與我擁火而談的人
葦 間 風
戀人講述他心中的玫瑰
漫遊的安格斯之歌
他記起遺忘瞭的美
詩人緻所愛
他贈給愛人一些詩句
戀人因心緒無常而請求寬恕
隱秘的玫瑰
他冀求天國的錦緞
在 那 七 片 樹 林 裏

切勿把心全交齣
亞當所受的詛咒
哦,彆愛得太久
綠 盔 及 其 他
荷馬歌頌的女人
文字
智慧與時俱來
銅分幣
責 任
海倫在世時
緻一個在風中起舞的女孩
亡國之君
寒天
青春的記憶
庫勒的野天鵝
庫勒的野天鵝
人隨年歲長進
殘破的夢
深沉的誓言
幽靈
麥剋爾•羅巴蒂斯與舞蹈者
來自前世的一個形象
關於一名政治犯
戰時冥想
碉堡
航往拜占廷
我窗邊的燕雀巢
麗達與天鵝
題埃德濛•杜拉剋作黑色人頭馬怪圖
美人魚
鏇梯及其他
紀念伊娃 • 郭爾— 布斯和康 • 馬爾凱維奇
選擇
在阿耳黑西拉斯— 沉思死亡
悔於言語失當
格倫達澇的溪水和太陽
最後的詩
布爾本山下
政治
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

一切诸多变幻的事物里 惟有言辞才确实地美好 大海汹涌,喊着它古老的嘶喊 睡梦中翻滚过一个又一个的山峦 他从她的壮美的折磨下逃离 到一处遥远、温柔的山谷中停驻, 向晶莹的露珠把全部的故事哭诉 在此我们要泊孤寂之舟 手挽着手漫游到永远 唇对着唇细语柔柔 沿着草丛,沿着沙...

評分

一切诸多变幻的事物里 惟有言辞才确实地美好 大海汹涌,喊着它古老的嘶喊 睡梦中翻滚过一个又一个的山峦 他从她的壮美的折磨下逃离 到一处遥远、温柔的山谷中停驻, 向晶莹的露珠把全部的故事哭诉 在此我们要泊孤寂之舟 手挽着手漫游到永远 唇对着唇细语柔柔 沿着草丛,沿着沙...

評分

一切诸多变幻的事物里 惟有言辞才确实地美好 大海汹涌,喊着它古老的嘶喊 睡梦中翻滚过一个又一个的山峦 他从她的壮美的折磨下逃离 到一处遥远、温柔的山谷中停驻, 向晶莹的露珠把全部的故事哭诉 在此我们要泊孤寂之舟 手挽着手漫游到永远 唇对着唇细语柔柔 沿着草丛,沿着沙...

評分

一切诸多变幻的事物里 惟有言辞才确实地美好 大海汹涌,喊着它古老的嘶喊 睡梦中翻滚过一个又一个的山峦 他从她的壮美的折磨下逃离 到一处遥远、温柔的山谷中停驻, 向晶莹的露珠把全部的故事哭诉 在此我们要泊孤寂之舟 手挽着手漫游到永远 唇对着唇细语柔柔 沿着草丛,沿着沙...

評分

一切诸多变幻的事物里 惟有言辞才确实地美好 大海汹涌,喊着它古老的嘶喊 睡梦中翻滚过一个又一个的山峦 他从她的壮美的折磨下逃离 到一处遥远、温柔的山谷中停驻, 向晶莹的露珠把全部的故事哭诉 在此我们要泊孤寂之舟 手挽着手漫游到永远 唇对着唇细语柔柔 沿着草丛,沿着沙...

用戶評價

评分

翻譯一般

评分

59塊9正價買的,感覺好貴。

评分

葉芝抒情詩配席勒鋼筆畫

评分

葉芝抒情詩配席勒鋼筆畫

评分

翻譯太一般。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有