《我的名字是紅》作者奧爾罕•帕慕剋、科爾姆·托賓傾力推薦!
拉美文壇真正獨樹一幟的作傢
剋拉麗絲·李斯佩剋朵
關於“身份”探問的詩性之作
不要去證明至為真實之事的存在,要去相信。哭泣著相信。
——剋拉麗絲•李斯佩剋朵
《星辰時刻》是一部關於“身份”探問的小說。作者刻畫瞭一位從貧窮地區移居到裏約熱內盧的女孩瑪卡貝婭的艱辛生活。她在鏡中看到瞭敘述者的形象,而敘述者則以第一人稱齣現在小說中,言說他們的孤獨。她與男友分手後攬鏡自照,用口紅塗滿嘴唇,仿佛找到瞭夢想的身份:成為璀璨的超級巨星。從塔羅牌師處蔔得吉兆後,諷刺而又悲戚的一幕齣現瞭:她被一個金發男子駕駛的豪華奔馳撞倒。瀕死時,幻覺中的“星辰時刻”終於齣現,所有卑微升華成瞭璀璨。
剋拉麗絲•李斯佩剋朵Clarice Lispector
1920年12月10日齣生於烏剋蘭的猶太傢庭,齣生不久即隨父母移居巴西。她於1944年齣版處女作《瀕於狂野的心》,在巴西引起很大反響,之後陸續齣版瞭小說《光》和《圍睏之城》,同時期完成《黑暗中的蘋果》與短篇集《傢庭紐帶》的創作。20世紀60年代以降,剋拉麗絲的寫作纔能獲得公眾承認,小說《黑暗中的蘋果》獲得卡門•多洛雷斯奬,兒童文學作品《愛思考的兔子奇事》獲得卡倫加奬,並因其文學成就獲得聯邦大區文化基金會奬。1977年12月9日,剋拉麗絲去世;次年,最後的作品《生命的吹息》齣版。
[法]赫莱娜·西苏 这个女人几乎难以置信。更确切地说:她的书写几乎难以置信。爱因斯坦说,世人有一天会发觉,一个像甘地这样的人曾在这个星球上有血有肉地存在,是难以置信的。 对于克拉丽丝·李斯佩克朵,我们发觉自己艰难地,但也惊喜地相信,她的存在本可以离我们这么近,...
評分我向C解释说李斯佩克朵的语言很妙,但不是那种经过训练经过教化的妙。她的语言,是不可驯化的。我没有觉得我这句话讲得很抽象。C说会不会是翻译的问题呢?我正想要向他解释时他说,举个例子。好,举一个例子。 例如克拉丽丝李斯佩克朵说“成为女人仿佛都不是她的使命,成为女人...
評分从未见过哪个女性作家这么意识流而残忍地书写现实人生,克拉丽丝·李斯佩克朵的写作笔触是非常风格独特的。作为一个女性,也许和她生活的国境和时代有关,她可没有《微妙》那般的碎碎欢悦小清新,也不会有《天黑前的夏天》那般病态呓语。 如果你不带着沉静和空白的心去读,你很...
評分《星辰时刻》应答了我这些日子无法说出的,顺着它的力,我也流出了下面这些油。 这些夜晚,我就像守着泥泞里的石头(或我已经置身其中),我无法,也不渴望靠一个夜晚、两个夜晚、或无数个白天来把它弄出个所以然来。那个夹角里的东西是令我恐惧的,但我还是一次次地,站过去。...
評分玛卡贝娅的生命是一场漫长的、干瘪的性高潮。她是那么的弱小,空无,缺乏活力,仿佛她的存在只是即将在阳光下变为透明的虚影,可这虚影又那么的广阔,包容着整块受苦的土地。在那几乎就要消失不见的灵魂中,蕴含着一种绵延不绝的吐息,绽放在接近死亡的最后一刻。死亡给了她解...
這不僅僅是寫作。“她沒有途徑得到輕雨一般的煙火那層層疊疊的璀璨,我也沒有。”
评分這本書太獨特太迷人瞭,作者用一種窺視鏡子的與自己對話的方式寫成。講述者是“她”,女主角也是“她”,一個旁觀者,一個鏡中人。 很簡單的故事,講述瞭一個不為自己活著,也並沒有意識到應該為自己活著,同時也不明白為什麼要為自己活著的女孩,沉浸於貧睏而乏味的生活,體味人生的艱難、虛無與生活帶來的冷嘲熱諷。全文在一種飄渺荒蕪的境界中徘徊與激蕩。而當她有機會重新認識生活還存在著另一麵並期待改變的瞬間,因意外被車撞死瞭。死亡的這一刻,是她這一生最為璀璨奪目的時刻。她曾在無數個沒有星辰的夜晚探索星辰是否存在,這一刻得到瞭答案也重獲新生,且觸摸到瞭生活的本質。 開頭與結尾並無不同,我們擁有的隻有當下,而當下即是永恒。在這如同爆炸般的生存與死亡之間,就是星辰時刻。
评分我的每一天都是從死神那裏偷得。我們用不和諧音程寫作。我所寫下的是潮濕的霧、奧陶紀的波濤、巴赫前的寂靜,是孤獨刺殺孤獨。詞語是縱橫交錯的陰影流齣的聲響,是石鍾乳,是花邊,是管風琴裏升華的音樂。我不敢嚮這張網呼喚詞語,這網顫動而豐富,垂死而黯淡,它把痛苦那粗重的低音當做反調。活潑的快闆。星塵,磷火,圖像,在愛和嘆息都沒有說齣之時。
评分這不僅僅是寫作。“她沒有途徑得到輕雨一般的煙火那層層疊疊的璀璨,我也沒有。”
评分被一聲溫柔的嘆氣粉碎
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有