Observing that the division between theory and empiricism remains inextricably linked to imperial modernity, manifest at the most basic level in the binary between “the West” and “Asia,” the authors of this volume re-examine art and aesthetics to challenge these oppositions in order to reconceptualize politics and knowledge production in East Asia. Current understandings of fundamental ideas like race, nation, colonizer and the colonized, and the concept of Asia in the region are seeped with imperial aesthetics that originated from competing imperialisms operating in the twentieth and twenty-first centuries. Such aesthetics has sustained both colonial and local modes of perception in the formation of nation-states and expanded the reach of regulatory powers in East Asia since 1945. The twelve thought-provoking essays in this collection tackle the problematics that arise at the nexus of aesthetics and politics in four areas: theoretical issues of aesthetics and politics in East Asia, aesthetics of affect and sexuality, the productive tension between critical aesthetics and political movements, and aesthetic critiques of sovereignty and neoliberalism in East Asia today.
If the seemingly universal operation of capital and militarism in East Asia requires locally specific definitions of biopolitical concepts to function smoothly, this book critiques the circuit of power between the universalism of capital and particularism of nation and culture. Treating aesthetic experiences in art at large as the bases for going beyond imperial categories, the contributors present new modes of sensing, thinking, and living that have been unimaginable within the mainstream modality of Asian studies, a discipline that has reproduced the colonial regime of knowledge production. By doing so, Beyond Imperial Aesthetics illuminates the aesthetic underside of critical theory to uncover alternative forms of political life in East Asia.
Mayumo Inoue is associate professor of American, Japanese, and comparative literatures in the Graduate School of Language and Society at Hitotsubashi University in Tokyo. Steve Choe is associate professor of critical studies in the School of Cinema at San Francisco State University.
评分
评分
评分
评分
对于《Beyond Imperial Aesthetics》这个书名,我的第一反应是它提供了一个思考的框架,一个去审视那些宏大叙事背后隐匿的复杂性的工具。我一直觉得,我们对“美”的认知,很大程度上受到我们所处时代的权力结构和历史经验的影响。帝国,作为人类历史上最普遍存在的政治形态之一,无疑在塑造和传播某种特定的“美学”方面扮演了至关重要的角色。这本书的名字让我联想到那些曾经辉煌的帝国,它们如何利用艺术、建筑、甚至是服饰,来构建自身的神圣性和合法性,从而巩固其统治。但“Beyond”这个词,则点出了一个更为深刻的议题:我们是否能够超越这种由权力塑造的审美框架,去发现那些更普遍、更独立于统治意志的美?我期待书中能够提供一些具体的理论模型或者分析方法,来帮助我理解这种“超越”的可能性。也许,它会探讨在帝国统治下,被压迫民族如何以一种隐秘的、象征性的方式,将自身的文化和审美融入到官方的艺术创作中,从而形成一种“在地化”或“抵抗性”的美学。或者,它会分析那些在后帝国时代,人们如何重新审视和评价过去的帝国艺术,从而从中发掘出新的意义和价值。总之,这个书名激起了我强烈的好奇心,让我想要深入了解“帝国美学”的运作机制,以及我们如何在其中找到属于自己的独立判断。
评分《Beyond Imperial Aesthetics》这个书名,直接触动了我内心深处对于“美”的来源和本质的好奇。我一直认为,我们对美的感知,并非是纯粹的、天然的,而是很大程度上受到我们所处的历史、文化以及权力结构的影响。帝国,作为人类历史上一种普遍存在的政治和社会形态,无疑在塑造和传播特定的审美规范方面扮演了重要角色。这本书的名字,让我联想到那些宏伟的宫殿、精美的艺术品,它们往往是帝国力量、财富和文化优越性的视觉体现。但“Beyond”这个词,又让我产生了一个更深的疑问:是否真的存在一种超越帝国权力框架的美学?是否存在着那些不被帝国所定义,不被权力所裹挟,却同样具有深刻价值和吸引力的审美表达?我猜想,作者可能会通过剖析不同帝国的美学特征,来揭示其背后的政治和经济逻辑,但更重要的是,它会引导我们去关注那些在帝国统治下,被压抑、被忽视,但又顽强存在的本土美学。也许,这会是一次关于文化抵抗、文化杂糅,以及审美独立性的深刻探讨,它将帮助我重新审视那些我们习以为常的“美”,并从中发现更广阔、更具深度的理解。
评分《Beyond Imperial Aesthetics》——这个书名,就像一个打开潘多拉魔盒的钥匙,让我对书中所要探讨的内容充满了无限的遐想。我一直对历史上的帝国如何利用视觉语言来构建其统治的合法性,以及这种视觉语言如何影响了普通民众的感知方式深感兴趣。帝国的美学,往往是权力意志的延伸,它通过宏伟的建筑、精美的艺术品,以及规范化的审美标准,来宣示其统治的秩序、力量和合法性。例如,罗马帝国的建筑风格,其严谨的结构和宏伟的规模,无不体现着帝国的秩序和力量。但“Beyond”这个词,则暗示着一种超越,一种对帝国既有审美框架的挑战和突破。我期待书中能够深入探讨那些在帝国统治下,被压制、被边缘化的美学形式,它们是如何在夹缝中生存,又如何在历史的演变中找到自己的出路。也许,这会是一些民族独特的艺术风格,在被帝国强制同化时,依然顽强地保留着自己的根基;又或者,是一些反抗性的艺术表达,它们以隐晦、象征性的方式,挑战着官方的美学叙事。这本书的名字,为我提供了一个审视历史和美的全新视角,让我能够更深刻地理解美学是如何在权力与反抗、融合与独立之间,不断被塑造和重塑的。
评分《Beyond Imperial Aesthetics》这个书名,在我看来,不仅仅是对某个特定帝国美学风格的简单介绍,而更像是一次对“美学”概念本身的追问,一次试图穿透历史表象,探究权力与感知之间微妙联系的尝试。我猜想,作者可能不会局限于列举帝国时期的艺术品,而是会更深入地剖析这些艺术品是如何被制造、被消费、被理解的。比如说,在殖民时期,欧洲列强将自己的艺术风格和审美标准强加于被殖民地区,这是一种赤裸裸的文化输出,背后是政治和经济的强大支撑。但与此同时,我也好奇,这些被强加的审美,是否也会在某种程度上被当地人民所接受、所改造,甚至在不知不觉中,成为抵抗父权式美学的一种方式?这本书的名字预示着一种更具层次的探讨,它可能触及到身份认同、文化杂糅以及抵抗的多种形式。我设想作者会从人类学、社会学、历史学等多个角度切入,以严谨的学术态度,但又不失生动的叙事,来呈现那些复杂而引人入胜的案例。想象一下,那些被帝国艺术所装饰的城市,它们的美丽背后隐藏着怎样的故事?那些被征服民族的艺术家,他们如何在夹缝中生存,又如何用自己的方式表达对现实的看法?这些都是我非常感兴趣的问题,而《Beyond Imperial Aesthetics》似乎提供了一个绝佳的窗口,让我得以窥见这些被历史洪流裹挟的审美变迁。
评分《Beyond Imperial Aesthetics》——仅仅是这个书名,就足以让我产生一种想要深入探索的冲动。它勾勒出一个宏大的主题:在人类历史上,那些强大的帝国是如何通过塑造和推广某种特定的“美学”来巩固其统治,并影响了无数人的感知方式。我猜测,这本书的核心在于“Beyond”这个词,它暗示着一种超越,一种对帝国美学既有范式的挑战和突破。我很好奇,这种“超越”具体体现在哪些方面?是否意味着要探讨那些在帝国阴影下,仍然坚持自身文化审美独立的个体和群体?或者,是否是要分析那些被帝国所压制、所边缘化的审美形式,如何在历史的长河中寻找生存的空间,并最终得以重现?这本书的名字让我想到了许多历史上的经典案例,例如古罗马的宏伟建筑,它们不仅仅是工程上的奇迹,更是帝国权力和秩序的象征;又比如18、19世纪欧洲各国殖民时期,他们将自己的艺术风格带到世界各地,在一定程度上塑造了当地的视觉景观。我期待这本书能够提供一种批判性的视角,让我能够更深入地理解这些帝国美学背后的权力运作,以及在这种运作下,人们的审美体验是如何被塑造和驯化的。更重要的是,我希望它能引导我去发现那些超越帝国藩篱的、真正具有普世价值的审美精神。
评分《Beyond Imperial Aesthetics》这个书名,在我阅读之前,就为我勾勒出了一种探索的路径,一条关于美学如何与权力、历史以及文化认同相互交织的路径。我对“帝国美学”这个概念一直充满着浓厚的兴趣,因为历史上那些伟大的帝国,无论是以武力还是以文化影响力著称,都在很大程度上塑造了当时乃至后世的审美趋势。但“Beyond”这个词,则将我的关注点引向了更深层次的思考:我们能否超越由帝国所主导的审美话语,去发掘那些更具普遍性,或者更具个体性的美学表达?我猜想,书中可能会涉及对具体帝国的案例分析,比如古希腊罗马的雕塑和建筑,它们如何成为西方文明美学的基石;又或者,伊斯兰世界的精美图案和书法,它们如何体现了宗教和文化的深度融合。然而,更令我期待的是,作者是否会探讨那些在帝国扩张过程中,被边缘化、被同化,甚至是被遗忘的美学形式?这些被遮蔽的美,是否依然在某种程度上存在,或者以新的形式复苏?这本书的意义,或许就在于它鼓励我们进行一种跨越时空的、批判性的审美对话,去理解美学是如何在复杂的历史进程中不断演变和被重新定义。
评分《Beyond Imperial Aesthetics》这个书名,在我看来,是对历史上一贯以来对“美”的理解进行一次深刻的解构和重塑的邀请。我们常常在谈论艺术史和建筑史时,不自觉地会以西方中心论的视角,将那些出自强大帝国(尤其是欧洲殖民帝国)的艺术和建筑奉为圭臬,而忽视了其他文明的独特审美价值。这本书的名字,恰恰点出了这种“帝国视角”的局限性,并暗示着存在着一种更为广阔、更为包容的审美视野。我期待书中能够提供详实的案例研究,来展示那些被帝国艺术所遮蔽或压抑的本土美学是如何在特定历史条件下孕育、发展并最终得以显现的。这可能包括一些曾经的殖民地,它们的艺术家如何在模仿西方风格的同时,融入当地的传统元素,创造出既有时代特征又不失文化根源的艺术作品。又或者,它会探讨那些非西方帝国,例如中国、波斯、印度等,它们自身形成的、独具特色的帝国美学,以及这些美学如何被不同时期、不同地域的文化所影响和吸收。这本书的意义,或许在于它能帮助我们打破单一的审美评判标准,认识到美的多元性和复杂性,并学会从更宏大的历史视野来理解艺术的价值。
评分《Beyond Imperial Aesthetics》这个书名,在我看来,是对我们过去以来理解“美”的方式的一次深刻反思。当我们将目光投向那些历史悠久的帝国,我们往往会被它们留下的辉煌艺术和建筑所震撼,但这本书的名字提醒我们,这些“美”并非是凭空产生的,而是与权力、征服和统治紧密相连的。我期待书中能够深入挖掘帝国如何利用视觉语言来构建其合法性,以及这种构建如何影响了被统治者的心理和认同。例如,许多帝国的皇家宫殿、公共建筑,甚至是工艺品,都精心设计,以展现其统治者的强大、财富和文化优越性。但“Beyond”这个词,又让我思考,是否存在着一种“帝国美学”之外的可能性?是否在那些看似被压制的文化中,孕育着另一种同样深刻,甚至更为动人的审美形式?我猜想,作者可能会探讨一些被忽视的案例,比如被殖民者的艺术创作,他们如何在继承传统的同时,也在抵抗外来影响,或者在融合中创造出新的风格。这本书的名字,预示着一种对既有历史叙事的挑战,它鼓励我们跳出单一的、由强大国家所定义的审美框架,去发现和欣赏那些更为多元、更为复杂的美的形态。
评分《Beyond Imperial Aesthetics》——仅凭这个书名,我就能想象这本书将是一次深刻而全面的梳理。我一直认为,人类文明的进程,很大程度上是由权力结构的变迁所驱动的,而美学,作为一种重要的文化表达形式,自然也无法脱离这种影响。历史上那些强大的帝国,无一不试图通过其独特的艺术风格、建筑形式,甚至是对美的基本认知,来巩固其统治,并向世界展示其文明的优越性。但“Beyond”这个词,却像一个暗语,提示着作者的视角将不会仅仅停留在对帝国美学的简单呈现,而是会更深入地去探究“超越”的可能性。我猜想,这本书会深入剖析帝国美学是如何被构建、传播,以及它如何影响了被统治者的心理认同和文化观念。例如,那些被帝国所征服的民族,他们自身的审美传统是如何被压制、改造,又或者是在潜移默化中与帝国美学发生碰撞,从而产生新的、复杂的文化形态。我期待作者能够提供一些具体的案例分析,来展示那些被帝国光芒所遮蔽的、更具本土特色和生命力的美学表达。这本书,对我来说,更像是一次关于如何打破单一的、中心化的审美叙事,去发现和欣赏多元文化之美的启迪。
评分这本书的标题《Beyond Imperial Aesthetics》在我眼中,首先就打开了一扇关于权力、审美的复杂关系的窗户。我一直对历史上的帝国如何通过视觉语言来巩固其统治,以及被统治者如何在潜移默化中内化或反抗这种审美霸权充满好奇。这本书的名字直接触及了这个核心,让我对接下来的内容充满了期待。我设想它会深入探讨那些宏伟的建筑、精心雕琢的艺术品,以及它们背后所承载的意识形态。例如,罗马帝国的圆形剧场,它们不仅仅是娱乐场所,更是罗马力量和秩序的象征,将臣民聚集在一起,共享帝国的光辉。又比如,奥斯曼帝国精美的瓷砖和清真寺,它们既展示了伊斯兰艺术的巅峰,也宣示了苏丹的权威和其疆域的广阔。我期望书中能通过具体的案例分析,展示这些“帝国美学”是如何被构建、传播,并最终影响了人们的认知和情感。它可能会挑战我们对美的固有观念,让我们思考,当我们欣赏那些看似纯粹的艺术时,是否也在无意识地接受了某种历史和政治的遗产。这本书的标题本身就带有批判性的视角,它暗示着存在着一种超越帝国既有框架的美学,或者说,是帝国美学之外更深层次、更具普遍性的审美体验。这种“超越”究竟意味着什么?是抵抗?是融合?还是对帝国本身的反思?这一切都让我迫不及待地想要一探究竟。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有