Présentation de l'éditeur
" Les rapports de la pensée critique et de la réflexion anthropologique seront étudiés dans un ouvrage ultérieur ". C'est sur cette phrase que s'achevait la brève "Notice historique " que Michel Foucault avait placé en tête de l'édition de sa traduction de l'Anthropologie de Kant (Vrin, 1964). La note annonçait sans aucun doute l'ouvrage à venir, d'abord caractérisé, dès 1963, comme " le livre sur les signes ", et qui paraîtra en avril 1966 : Les mots et les choses, une archéologie des sciences humaines. En réalité, la courte notice historique, de trois pages, en ouverture de la traduction du texte de Kant ne proposait qu'un extrait fort réduit de ce qui avait constitué l'élément principal de la Thèse complémentaire soutenue en Sorbonne le 20 mai 1961: Introduction à l'anthropologie de Kant, et dont Jean Hyppolite était le rapporteur. Si la thèse complémentaire, intitulée Genèse et structure de l'anthropologie de Kant, était restée inédite (à l'exception de la traduction de Kant), ce n'est pas que Foucault en eût été insatisfait: suivant les conseils des membres du jury, il allait bientôt, dès l'automne 1963, en faire le matériau central de son grand livre à venir. D'où l'intérêt considérable de la présente édition qui donne pour la première fois l'Introduction complète, Genèse et structure de l'anthropologie de Kant, et qui permet ainsi au lecteur d'entrer dans l'atelier d'un penseur dont l'œuvre entière aura été nourri par un débat critique avec Kant: qu'est-ce que l'homme ?
评分
评分
评分
评分
“Introduction à l'Anthropologie”——一个明确的入门引导,这让我看到了这本书的另一层价值:它不仅是对特定视角的探讨,更是一次对整个学科的系统性介绍。这让我松了一口气,毕竟,即便我对“实践视角”充满好奇,也未必对人类学本身有深厚的背景知识。这本书似乎承诺,能够为我提供一个坚实的基础,让我能够理解人类学研究的核心问题、基本理论框架以及发展脉络。然而,这个“入门”并非意味着浅尝辄止。结合前一部分的“pragmatique”视角,我推测,这里的“入门”将是带着目的性的、有所侧重的。它不会是那种流水账式的罗列,而是会以一种精心设计的路径,引导读者去发现人类学的魅力,并在这个过程中,始终不忘“实践”这个核心关键词。我期待,作者能够巧妙地将那些经典的人类学理论,如结构功能主义、符号学、后现代主义等,与“实践”这一概念联系起来。例如,结构功能主义如何解释了社会制度的实践功能?符号学又如何揭示了符号在人类互动中的实际运用?后现代主义的解构主义,是否也指向了某种更加灵活、更具情境化的实践?这本书,在我看来,不仅仅是知识的传授,更是一种思维方式的启蒙。它应该能够帮助我理解,人类学为何如此重要,它能够为我们认识世界、解决现实问题提供怎样的独特视角和方法论。我希望,作者能够用清晰、生动的语言,避免过多枯燥的学术术语,让每一个对人类学感到好奇的读者,都能从中获益,并激发进一步探索的兴趣。
评分当我看到“Anthropologie du point de vue pragmatique”这样的表述时,我的脑海中立刻浮现出一种全新的视角,它似乎在挑战我们对于人类学研究的传统认知。我立刻联想到,人类学,这个通常被认为是探索人类过去、理解异域文化、揭示人类多样性的学科,一旦被置于“实践”的框架下审视,又会显露出怎样一番别样的图景?“Pragmatique”这个词,在我看来,不仅仅是一个学术术语,更是一种态度,一种回归现实、关注行动、强调有效性的思维方式。我期待,这本书能够摒弃那些故弄玄虚的理论说教,转而深入到人类最真实的生存状态,去剖析人们在日常生活中是如何做出选择、如何解决问题的、如何适应环境的。我甚至可以想象,书中会充斥着大量生动鲜活的案例,从边远地区的原始部落,到繁华都市的现代社区,作者将如何通过对这些真实情境的细致观察和深入分析,来揭示人类行为背后的逻辑?我迫不及待地想知道,那些看似朴素甚至“原始”的生存策略,在“实践”的视角下,又将展现出怎样的智慧?反之,那些在现代社会中看似“文明”的行为,在“实践”的考量下,又是否依然有效?我希望,这本书能够提供一种更加具象化、更加贴近生活的人类学解读,让我们能够跳出抽象的理论框架,用一种更加务实、更加接地气的方式,去理解“人”的本质,去理解我们所处的这个错综复杂的社会。
评分这本书的书名,初读之下,便让我心头一动,似乎触及到了一个既熟悉又引人深思的领域。"Anthropologie du point de vue pragmatique"——从实践的视角看人类学,这本身就带有强烈的行动导向和现实关怀。我立刻联想到,人类学,这个通常被认为是研究人类文化、社会结构、起源和发展的宏大学科,如果抽离了象牙塔式的纯粹理论,回归到个体在真实世界中的生存状态、行为逻辑和互动模式,那它究竟会呈现出怎样的面貌?“Pragmatique”这个词,在我脑海中挥之不去,它暗示着一种强调“有什么用”、“如何运作”的审视方式,而非仅仅是“是什么”。这让我期待,作者是否会深入剖析那些隐藏在表面文化现象之下的,人类最根本的生存策略、价值判断和行动驱动力?是不是会揭示出,那些看似杂乱无章的社会实践,其实都蕴含着一套高效、务实的内在逻辑?我渴望在字里行间找到答案,期待这本书能够为我打开一扇新的窗户,让我以一种更为鲜活、贴近生活的方式来理解“人”这个复杂的概念。我设想,书中可能会涉及大量的案例分析,那些来自世界各地的、关于人们如何适应环境、如何解决冲突、如何构建群体、如何传承知识的生动故事,将是理解“实践视角”的关键。我甚至脑海中已经浮现出一些画面:一群原住民如何在严酷的自然环境中发展出精妙的狩猎或耕作技术,一群城市居民如何在拥挤的空间里发展出独特的社交礼仪,或者一个社会如何在剧烈的变革中,通过无数微小的个体选择,最终重塑其社会结构。这些都将是“Pragmatique”视角下的绝佳注脚。
评分“Introduction à l'Anthropologie”这部分,在我看来,是作者为读者精心铺设的一条探索人类学世界的道路。我希望,这条道路并非是填鸭式的知识灌输,而是能够激发我的求知欲,让我能够一步步地领略人类学的宏大图景。我期待,作者能够以一种清晰、流畅的语言,为我勾勒出人类学研究的几个核心领域:例如,文化人类学如何研究不同社会的文化模式,生物人类学如何探索人类的起源与进化,考古学又如何通过物质遗存来重建人类的历史。我希望,我能够在这里了解到,人类学研究的独特之处,以及它与其他学科之间的界限与联系。更重要的是,我期待,在介绍这些基础知识的过程中,作者能够始终不忘“pragmatique”的视角,让我明白,那些看似高深的理论,是如何与人类的实际生活息息相关的。例如,当介绍到亲属制度时,作者是否会进一步探讨,不同的亲属制度在实际的家庭结构、资源分配、社会交往等方面,究竟扮演着怎样的角色?当介绍到宗教信仰时,作者是否会分析,宗教信仰在人们的日常生活、道德规范、社会凝聚力等方面,究竟产生了怎样的实践性影响?我希望,这本书能够帮助我建立起一个初步的、但又不失深刻的人类学认知框架,让我能够带着“实践”的眼光,去观察和理解人类世界的种种现象。
评分“Introduction à l'Anthropologie”这一部分,在我看来,是作者为读者打造的一条通往人类学知识殿堂的便捷通道。我希望,这条通道并非是死气沉沉的知识搬运,而是能够充满探索的乐趣。我期待,作者能够以一种循序渐进的方式,为我介绍人类学研究的方方面面。它是否会首先勾勒出人类学的历史轨迹,让我们了解到这个学科是如何在对“他者”的探索中逐渐成熟起来的?它是否会清晰地阐述,人类学研究的核心问题是什么?是关于文化的多样性,还是关于人类的普遍性?是关于社会结构的形成,还是关于个体行为的动因?我希望,作者能够用通俗易懂的语言,将那些可能让新手望而却步的理论概念,如“文化相对主义”、“结构主义”、“符号互动论”等,赋予生命力,并解释它们在理解人类社会中的重要作用。更重要的是,我希望,在介绍这些基础知识的同时,作者能够始终牢记“pragmatique”这个核心视角。它是否会让我们明白,这些理论并非是空中楼阁,而是能够帮助我们理解人类行为的“实用”工具?它是否会展示,人类学如何能够为解决现实世界中的诸多挑战,例如跨文化沟通、社会融合、贫困问题等,提供有益的启示?我期待,这本书能够成为我踏入人类学领域的第一块坚实的基石,让我能够带着“实践”的眼光,去深入理解和欣赏人类世界的丰富多彩。
评分The inclusion of "Introduction à l'Anthropologie" in the title suggests that this book serves a dual purpose: to offer a foundational understanding of anthropology while simultaneously championing a specific, pragmatic perspective. This dual focus is particularly appealing because it promises a comprehensive yet targeted exploration of the field. I anticipate that the introductory section will meticulously lay out the core tenets, historical development, and diverse subfields of anthropology, ensuring that readers, regardless of their prior knowledge, can grasp the discipline's breadth and depth. However, what sets this introduction apart, I believe, is its commitment to the "pragmatic viewpoint." This implies that the fundamental concepts and theories of anthropology will not be presented in a vacuum, but rather in relation to their practical implications and real-world applicability. I foresee discussions on how anthropological insights can inform policy-making, aid in cross-cultural communication, or contribute to solving pressing social issues. It's not just about learning *about* anthropology; it's about learning *to use* anthropology as a tool for understanding and engaging with the world. I am particularly interested in how the author will weave together the historical evolution of anthropological thought with the ongoing relevance of its practical applications. Will we see examples of how early anthropological observations, though perhaps flawed by the standards of today, still contained kernels of pragmatic wisdom? Or how contemporary anthropological research is actively shaping our understanding of issues like globalization, technological change, and environmental sustainability? The promise is an introduction that is both academically rigorous and intellectually stimulating, equipping readers with both the foundational knowledge and the practical framework to appreciate and apply anthropological thinking in their own lives.
评分读到“Anthropologie du point de vue pragmatique”这个书名,我的脑海中首先闪现的是一种打破常规的冲动。人类学,这个学科总是让我联想到那些遥远的民族、古老的仪式、复杂的社会结构。但“pragmatique”,这个词,却像是给这一切注入了鲜活的生命力,它暗示着一种回归到“人”本身的行动逻辑,一种对“有什么用”、“如何运作”的关注。我期待,这本书能够从最根本的层面,探讨人类在真实世界中的生存策略。它是否会深入分析,那些被我们习以为常的行为模式,背后隐藏着怎样的生存考量?例如,为什么在某些文化中,人们普遍采取合作的方式,而在另一些文化中,竞争则更为普遍?这种行为模式的差异,是否与其生存环境、资源状况、社会结构等“实践”因素息息相关?我甚至可以设想,作者可能会通过大量的田野调查和案例分析,来印证他的观点。我希望,书中的论述不会仅仅停留在理论层面,而是能够用生动的故事和具体的例子,来展现“pragmatique”视角下的人类学。它是否会揭示,那些看似微不足道的日常选择,往往是影响个体乃至群体命运的关键?它是否会帮助我们理解,人类在面对困境时,是如何发挥出惊人的创造力和适应力,从而发展出各种各样的“实用”的生存智慧?我希望,这本书能够让我们跳出对“奇风异俗”的好奇,而真正深入到人类行为的底层逻辑,从而更好地理解我们自己,以及我们所处的这个世界。
评分当我看到“Anthropologie du point de vue pragmatique”这样直接而有力的书名时,我immediately felt a sense of intellectual excitement. This isn't just another abstract theoretical treatise; it signals a deliberate shift towards understanding humanity through the lens of action and consequence. The word "pragmatique" immediately brings to mind concepts of utility, functionality, and problem-solving. I imagine the book delving into the fundamental drivers behind human behavior, not just the superficial manifestations of culture. What are the underlying, practical logics that shape our choices, our interactions, and our societal structures? I envision a journey through real-world scenarios, where human ingenuity and adaptation are put to the test. Are we talking about how ancient peoples developed sophisticated agricultural techniques out of necessity? Or how contemporary urban dwellers navigate complex social hierarchies through subtle, unwritten rules? The "pragmatic" approach suggests a focus on *how* things work, and *why* they work that way, rather than simply describing *what* they are. This has the potential to demystify aspects of human society that often seem bafflingly complex. I'm eager to see how the author bridges the gap between grand theoretical concepts and the gritty reality of everyday human existence. It’s the promise of a grounded, actionable understanding of what it truly means to be human, observed not from a detached scholarly distance, but from within the very fabric of lived experience. This is not just academic curiosity; it's a desire for a more profound, practical insight into the human condition.
评分当我看到“Anthropologie du point de vue pragmatique”这样的书名时,我的脑海中立即涌现出一种强烈的预感:这本书绝非等闲之辈,它所要触及的,或许是人类学研究中最具颠覆性和生命力的一面。传统的学术研究,固然有其严谨之处,但有时却显得疏离于真实的社会生活,甚至可能沦为脱离现实的思辨游戏。然而,“pragmatique”这个词,像一束锐利的光,穿透了表面的学术迷雾,直指人类学研究的核心——人的生存与行动。我开始想象,作者是否会挑战那些早已被奉为圭臬的理论,而以一种更加贴近地气、更具操作性的方式,来解读人类社会的种种现象?我期待,书中能够充斥着大量鲜活的案例,那些关于个体如何在复杂的社会环境中做出选择、如何通过实际行动来定义自身身份、如何构建人际关系、如何应对挑战的故事,将是这本书最有价值的部分。我甚至可以想象,作者可能会深入探讨那些看似不起眼的日常行为,比如人们如何通过微笑、眼神、手势来传递信息,如何通过穿着、装饰来表达社会地位,如何通过习俗、仪式来维系群体认同。这些,都是“pragmatique”视角下不可忽视的元素。我相信,这本书不会满足于对“为什么”的抽象解释,而会更侧重于“怎么做”和“为什么这样做”。它或许会为我们揭示,那些看似复杂多变的文化现象,其背后往往隐藏着一套简单而有效的生存法则。我甚至可以设想,这本书将不仅仅是一本学术著作,更可能是一本关于如何“理解人”的实用指南,它能帮助我们在现实生活中,更好地观察、分析和理解身边的每一个人、每一个社会。
评分“Introduction à l'Anthropologie”这一部分,让我感觉这本书如同一个精心设计的导览,为我这样一个可能对人类学领域知之甚少的人,提供了一次系统而全面的初次接触。我希望,这本书不会像某些入门书籍那样,只是简单地罗列概念和理论,而是能够以一种引人入胜的方式,展现人类学的魅力和重要性。我期待,作者能够带领我穿越时空,去了解人类学是如何从不同的历史时期孕育而生,又是如何发展出各种各样的研究方法和理论流派。我希望,我能够在这里了解到,人类学研究的边界究竟在哪里,它与其他学科,比如社会学、心理学、历史学等,有着怎样的联系与区别。更重要的是,我希望,通过这本书的“入门”部分,我能够建立起对人类学核心问题的基本认知:例如,什么是文化?什么是社会?人类的起源与演化是如何影响我们今天的行为?人类的多样性为何如此显著,我们又该如何理解和尊重这种多样性?我特别期待,在学习基础知识的同时,作者能够时刻将“pragmatique”的视角贯穿其中,让我明白,这些理论和概念,并非只是学术上的游戏,而是有着解决现实世界中,关于人类行为、社会问题的重要启示。换句话说,我希望这不仅仅是知识的灌输,更是思维方式的重塑,让我能够开始用一种更具实践性和批判性的眼光,去审视我们自身和我们所处的社会。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有