T.S.艾略特,1948年诺贝尔文学奖得主,一个比起成为诗人更想成为圣徒的人;却因为无法成圣,而成了伟大的诗人。
他总是言说那些"不被言说的",在公众面具保卫之下的孤独里过着隐秘的生活。如果不是因为他是诗人,有探究并定义这种生活的需求,那么我们将永远无法了解他的生活。
他的诗从生活的酒滓里滤出一部结局早已注定的大戏,呈现的便是一部连贯的灵魂自传,诚恳,直接,比任何旁观者的考语都来得更洞明,更直指人心-——他的生活与作品就这样紧密相联,彼此创造。这部传记就基于这些由诗人亲自作出的表述,并与他实在的生活相印证。
林德尔·戈登考察了这位二十世纪最伟大的诗人的一生,那游走于他身上的圣徒与罪人之间的深壑。她将艾略特的生平与作品互参,以理解这位精神的求索者所经受的试炼:他的缺陷与怀疑能让一切过着不完美人生的我们找到共鸣。
"艾略特是20世纪英语文学文化中最重要的人物,这样伟大的地位,他在很短的时间、惨淡的境遇里,用为数不多的作品就已斩获。"——路易斯·梅南德Louis Menand《纽约客》
"戈登以明智的同情,穿梭于艾略特的人生与作品,带着对艾略特诗歌与戏剧无懈可击的谙熟和深刻理解,刻画出了一个精妙入微的艾略特形象。他犹如詹姆斯笔下的人物,在记忆与欲望、世俗幸福与更纯净的精神世界间徘徊撕扯。"——角谷美智子Michiko Kakutani《纽约时报》
"一部深邃、细腻、复杂的杰作。贯穿全书的是一个饱受折磨又毫不妥协的形象:他有着清教徒式的克己,在一个相对主义盛行的世俗化时代里平庸地度过一生的图景令他恐惧。他奋力前行,觉察着那'平庸的人无法感知的颤栗'。"——理查德·伯恩斯坦Richard Bernstein《纽约时报》
【作者】
林德尔·戈登 Lyndall Gordon
1941年生于南非开普敦,美国哥伦比亚大学文学博士,以罗德学者身份前往牛津大学做,现为牛津大学圣希尔达学院资深研究员。
【译者】
许小凡,北京外国语大学英语学院讲师,英国诺丁汉大学英语文学博士。
时间之内的我们该如何生活才能征服时间? 艾略特的墓志铭是“我的开始之日便是我的结束之时,我的结束之时便是我的开始之日。”艾略特对时间问题的醉心,从哈佛求学时期对柏格森哲学的关注,大量涉猎印度文化开始。后来他对对神秘主义的沉醉,对时间的反思让他成为了一个超脱先...
评分 评分 评分无巧不成书——甚至与书有关的一些事,似乎也因为书,碰巧都凑到了一起,在4月,在艾略特笔下“最残忍的四月”接踵而至。 今年年初回国,意外看到一本相当不错的译著,《T. S. 艾略特传:不完美的一生》(The Imperfect Life of T. S. Eliot,以下简称《不完美的一生》) ,林...
评分文/许小凡 一、“每首诗都是一则墓志铭” 1951年,牛津大学的文学评论季刊《批评》(Essays in Criticism)创刊。在1968年重印结集的合订本中,这本创刊号收录了一篇新的编者序,披露了与诗人艾略特有关的一桩公案。1910年,不到二十二岁的汤姆·艾略特从哈佛毕业后来到巴黎追寻...
读一本传记,对我来说,与其说是了解一个人,不如说是借由这个人的生命,去照见自己的人生。《T. S. 艾略特传》这个书名,在我的脑海中立刻勾勒出了一幅画面:一位站在时代潮头的精神巨匠,他如何在这个动荡的世界中找到自己的立足之地,又如何用文字描绘出那个时代的精神困境与希望。我一直对那些能够深刻影响历史和文化的人物感到好奇,艾略特无疑是其中之一。我想知道,他年轻时的抱负是什么?他如何从一个新人一步步成长为文学界的翘楚?他的个人生活,他的人际关系,是否也像他的诗歌一样,充满了复杂与张力?这本书,就像一面镜子,我希望通过它,不仅能看到艾略特的人生,也能在其中找到一些关于个体如何在时代洪流中坚持自我、如何在困惑中寻求真理的启示。
评分每次读到关于大师的传记,我总会有一种莫名的冲动,想要去窥探他们那些不为人知的“凡人”时刻。艾略特,这个名字在我心中一直是那样遥不可及,仿佛他就是从文字中提炼出的精神实体。但他的生活,他的情感,他的困惑,又是否也曾如我一般,在某个深夜里辗转反侧?这本书的厚重感,已经预示着它不会是一份浅尝辄止的介绍,而是可能包含了大量的研究和考证。我渴望在这其中看到一个立体、鲜活的艾略特,他并非只是那个写下《爱伦·坡》的冷峻诗人,或许也曾有过年轻时的青涩,有过爱情的甜蜜与苦涩,有过对人生意义的迷茫与追寻。我想知道,那些在他诗歌中流淌出的深刻洞察,究竟是如何在真实的生活中沉淀下来的?这本书,就像一把钥匙,能打开我心中那扇一直渴望窥探的门,让我得以一窥这位文学巨匠的真实面貌,感受他作为一个人,所经历的喜怒哀乐。
评分坦白说,我对T. S. 艾略特的诗歌,更多的是一种敬畏,有时甚至会觉得望而生畏。那些晦涩的意象,那些跳跃的思绪,总让我觉得自己离他诗歌的真正内核还有很长的距离。然而,正是这种挑战,让我愈发渴望去理解这位诗人。我一直在寻找一个切入点,一个能让我更好地理解他诗歌创作背景和内心世界的路径。这本书,我选择它,就是因为我期待它能提供这样的线索。我希望通过了解他的人生经历,他的成长环境,他的思想转变,来找到解读他那些复杂诗篇的钥匙。我不是想成为一个艾略特诗歌的解读专家,我只是想作为一个普通读者,能够更深层次地去体会他诗歌中蕴含的智慧与情感,感受那份跨越时代的共鸣。这本书,对我而言,是一个探寻之旅的起点。
评分我对于那些能触及时代灵魂的作品,总是抱有特别的兴趣。T. S. 艾略特,他的名字总是和20世纪的文学变革紧密相连。他的诗歌,我虽不能完全领会其精髓,但那份前所未有的创新和深刻的哲学思考,一直让我着迷。我时常在想,是什么样的经历,什么样的思想,能孕育出如此具有颠覆性的作品?这本书,我购买它的初衷,并非是为了学术研究,而是源于一种朴素的好奇心:想要了解这位文学巨匠的“前世今生”。我希望在这本书中,能找到关于他如何从一个青年诗人,成长为影响深远的思想家和评论家的故事。我更希望能读到,他的人生体验,他的情感波动,是如何渗透到他的文字中,从而形成那些既充满个人印记又具有普遍意义的诗篇。这本书,对我而言,是理解一位伟大诗人内心世界的窗口。
评分翻开这本书,我仿佛走进了一个充满诗意与智慧的迷宫。T. S. 艾略特,这个名字本身就带着一种沉甸甸的历史感和艺术气息。我一直对这位20世纪最重要的诗人之一充满好奇,他的作品,无论是《荒原》的晦涩深邃,还是《四个四重奏》的哲思冥想,都像一座座需要反复攀登的山峰,每次都能领略到不同的风景。然而,我更想了解的是,这位以文字构建起宏大精神世界的巨人,他的生命轨迹究竟是怎样的?他如何在这种时代洪流的裹挟下,又如何在这种时代洪流中,孕育出那些影响了一代又一代人的诗句?这本书,就如同一个信使,带着我穿越时空,去触碰那些未曾亲历的过往,去感受他内心的澎湃与挣扎,去理解他字里行间那股深沉的力量从何而来。我期待着,能在这字里行间,找到那些连接诗歌与人生的线索,去深入地认识那位站在现代诗歌之巅的灵魂。
评分“艾略特一生的行迹至多为他独立发声的作品作了注脚。……在艾略特这里,写作不是人生的衍生物;相反,有了作品,人生便成为它的枝节。” 厚重的学术性传记,几乎没有一个字浪费在煽情或八卦上,值得反复读。
评分译者很棒。
评分我的妈妈呀!!!!!我的血液都快停止流动了。林德尔戈登是我最爱的传记作家。她上一部传记《伍尔夫传》出版中文已是十八年前了!也是唯一一次被引进中文世界。林德尔戈登的传记写作不同于一般传记从时间线和客观的外部环境按部就班的写传主的人生历程,而是从传主的内在逼视自身成长和时代变幻。她所写的传记一直尝试打破旧有的观念和框架,不拘泥于历史和大众对传记的传统印象,试图挖掘出事情的另一面,比如她笔下的伍尔夫夫妇其实并不那么恩爱,夏洛蒂勃朗特很多方面是个专制的“泼妇”,艾米莉狄金森闭门不出其实由于她是癫痫病人。林德尔是传记类的拿奖女王。 期待继续出版她的勃朗特亨利詹姆斯迪金森传记。本来有点不想活了,看到这本书出版,觉得还是活着好,总有奇迹和新期待出现。
评分艾略特的一生都筑在荒原之上。伦敦的通勤地铁,布鲁姆斯伯里的聚会,但丁笔下的炼狱之火,那喀索斯的囚笼,空心人的破碎词句,诺顿的玫瑰园……以诗为画像,他活成了真实的普鲁弗洛克。「他穿过与盛名一同到来的烈焰,在火光中向着这未来前进。」 一点题外话:读中间几章艾略特与薇薇恩的婚姻生活,总是会想起菲茨与泽尔达。她视他为真正的诗人,她曾成就了他,也曾毁了他。
评分作者戈登的观察和叙述方式,是走进一位作家的正确路径。关于含混与暧昧心理状态的描述,至少让我们看到了一个复杂而鲜活的艾略特。其中,艾略特与五位女性间的关系部分,最为精彩;艾略特诗剧的写作和演出情况,最感兴趣;艾略特从敞开走向遮蔽、从自信走向怀疑乃至否定的过程,最是生动。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有