一天,一位自称史密斯的神秘客人来访。
史密斯对菲兹杰拉德极其嫌恶,
却愿意花重金购买他的手稿。
与此同时,九十二街的红墙别墅里死了一位老妇人,
伯尼·罗登巴尔除了是个贼,还是个绅士,
所以他不能对老妇人的死无动于衷。
他一边和纽约警官雷·基希曼联手破解红墙别墅的疑案,
一边继续自己的盗贼生活,
辗转在昂贵画作、银汤匙、和数不胜数的纽扣之间。
谁也想不到,史密斯的真实目的竟然是……
劳伦斯·布洛克 (Lawrence Block 1938-)是享誉世界的美国侦探小说大师,当代硬汉派侦探小说最杰出的代表。他的小说不仅在美国备受推崇,还跨越大西洋,征服了自诩为侦探小说故乡的欧洲。
侦探小说界最重要的两个奖项,爱伦·坡奖的终身成就奖和钻石匕首奖均肯定了劳伦斯·布洛克的大师地位。此外,他还曾三获爱伦·坡奖,两获马耳他之鹰奖,四获夏姆斯奖(后两个奖项都是重要的硬汉派侦探小说奖项)。
劳伦斯布洛克的作品,主要包括四个系列——
马修斯卡德系列:以一名戒酒无执照的私人侦探为主角;
雅贼系列:以一名中年小偷兼二手书店老板伯尼·罗登巴尔为主角;
伊凡-谭纳系列:以一名朝鲜战争期间遭炮击从此睡不着觉的侦探为主角;
奇波·哈里森系列:以一名肥胖、不离开办公室、自我陶醉的私人侦探为主角。 此外,布洛克还著有杀手约翰·保罗·凯勒系列。
订正两个可能无伤大雅但不够严谨的注解小问题。 1、第47页作者把Arthur Koestler译为亚瑟·科斯特,从发音的角度来讲,显然译得不准确。更何况,一般像这种大家,比较适合使用通用译名,而Arthur Koestler的通用译名是亚瑟·库斯勒,如果没有英文原名备注,看作者的译名,很容...
评分最近和朋友聊天的时候对方说,如果没有《塞尔达传说:旷野之息》和《马里奥:奥德赛》,《女神异闻录5》(Persona 5)很可能会成为去年的最佳游戏(真的吗?)。不过,且不论任豚索狗之争,P5的确是个优秀的游戏,而它之所以如此吸引人,除了超强的声优阵容,也许很大程度上要...
评分最近和朋友聊天的时候对方说,如果没有《塞尔达传说:旷野之息》和《马里奥:奥德赛》,《女神异闻录5》(Persona 5)很可能会成为去年的最佳游戏(真的吗?)。不过,且不论任豚索狗之争,P5的确是个优秀的游戏,而它之所以如此吸引人,除了超强的声优阵容,也许很大程度上要...
评分订正两个可能无伤大雅但不够严谨的注解小问题。 1、第47页作者把Arthur Koestler译为亚瑟·科斯特,从发音的角度来讲,显然译得不准确。更何况,一般像这种大家,比较适合使用通用译名,而Arthur Koestler的通用译名是亚瑟·库斯勒,如果没有英文原名备注,看作者的译名,很容...
评分订正两个可能无伤大雅但不够严谨的注解小问题。 1、第47页作者把Arthur Koestler译为亚瑟·科斯特,从发音的角度来讲,显然译得不准确。更何况,一般像这种大家,比较适合使用通用译名,而Arthur Koestler的通用译名是亚瑟·库斯勒,如果没有英文原名备注,看作者的译名,很容...
我向来对那种故作高深的叙事结构感到厌倦,很多现代小说总喜欢玩弄时间线,搞得读者像在解一个复杂的数学题。然而,这本书的叙事节奏却是教科书级别的流畅,它像一条被阳光充分照射过的河流,你看得见水下的鹅卵石,却又不会被水流的湍急所打断。作者似乎深谙“留白”的艺术,很多重要的转折点和情感爆发,他都没有直接去渲染或解释,而是用一连串看似不经意的对话或景物描写轻轻带过。这给了读者极大的思考空间。比如有一次,主人公和他的老友因为一个误会而产生了隔阂,作者用了整整三页的篇幅去描写他们俩在一次无声的钓鱼过程中,各自观察到的水面上涟漪的变化,以及彼此间保持的微妙距离。读完后,我完全明白了那种“话到嘴边又咽下”的复杂情感,比任何直接的争吵描写都要有力得多。这种克制而精准的叙事,显示出作者对文学节奏有着近乎本能的掌控力,让人在阅读时感到一种难得的舒展和从容,仿佛正在享受一场精心准备的慢炖大餐,而不是快餐。
评分这本书,说实话,拿到手里的时候,我第一反应是“这封面设计得也太复古了吧?”那种略带磨损感的纸张质地,还有那排版,让人一下子仿佛穿越回了上世纪八十年代的某个小镇书店。我本来也没抱太大期望,毕竟现在市面上那么多追逐潮流的作品,能静下心来打磨文字的已经不多见了。但当我翻开第一页,被那股扑面而来的生活气息给镇住了。作者的笔触极其细腻,描摹起日常生活的场景,简直就像是高清纪录片一样,连空气中漂浮的尘埃都能让你真切感受到。比如他写主人公清晨起来煮咖啡的那个段落,从磨豆子的声音到水温的控制,再到最后蒸汽上升时弥漫在厨房里的那一丝微苦和醇厚,每一个感官细节都被调动起来了。我不是那种特别爱矫情的读者,但读到那里,我真的忍不住停下来,去给自己冲了一杯咖啡,试图捕捉那种文字里营造出的氛围。这种对细节的执着,绝不是为了炫技,而是构建了一个极其真实、可以触摸的世界观。你会觉得,书里的那些人物,不是被塑造出来的角色,而是真真切切活在身边的邻居,他们的烦恼、他们的微小的快乐,都变得那么触手可及,让人不由自主地想知道他们接下来会如何应对那些琐碎却又致命的生活难题。
评分这本书的对话处理能力简直达到了炉火纯青的境界。很多小说里的对话都像是为了推进情节而存在的工具,干巴巴的,缺乏生命力。但这本书里的每一句交流,都充满了潜台词和未说出口的情绪张力。不同角色的声线、用词习惯和节奏感被区分得非常鲜明,即使不看署名,你也能立刻分辨出是谁在说话。最精彩的是,很多关键信息并不是通过直接陈述得来的,而是隐藏在那些无聊的寒暄和日常抱怨之中。比如,两个角色可以花上半页纸的时间讨论天气预报的准确性,但在这番看似无意义的对话拉扯中,你却能感受到他们之间那种长久积累的信任和互相试探的界限。我甚至会时不时地回溯几页,去重温某段对话,因为第一次读的时候,可能只抓住了表面的意思,但回过头来,就能品出其中那种微妙的权力动态和情感的暗流涌动。这种对话艺术,简直是一堂生动的“人际关系解剖课”,让人读得非常过瘾,且充满共鸣。
评分这本书的哲学思辨层次非常高,但神奇的是,它完全没有陷入那种枯燥的学院派说教。它讨论的主题是关于“身份的消融与重塑”,听起来很宏大,但作者总是将这些概念植入到最日常的互动中去。举个例子,书中有一个角色,他毕生都在做着一份自己并不喜欢的工作,只是为了维持一个社会对他的既定认知。作者没有直接批判这种社会压力,而是通过描述这个角色如何对待他的园艺工具——他给每一把铲子和耙子都起了名字,并细心地为它们打蜡保养——来展现他内心深处对“创造”和“真实自我”的渴望。这些工具,成了他对抗虚假身份的最后堡垒。我读到这里,猛然意识到自己生活中也有许多类似的小小仪式,那些被我们忽略的习惯,其实才是我们灵魂的真实地图。这本书没有提供标准答案,它只是提供了一种观察世界的新视角,让我们重新审视自己行为背后的动机,这比任何直白的道德说教都来得更深刻、更持久。
评分让我印象极其深刻的是作者对环境和地域的描绘。这根本就不是简单的背景板,它是有生命的、会呼吸的有机体。如果你来自一个四季分明的地方,读到书中对那个常年被薄雾笼罩的河谷的描述时,那种湿冷、泥土的腥味,甚至连空气中湿度带来的压抑感,都能透过纸张传递过来。作者似乎对地质学和当地的植物生态有着深入的研究,他会用非常专业的术语来描述一片森林的层次结构,但这又巧妙地融入到角色的心理活动中。比如,当主人公感到迷失时,他就会去观察那些苔藓是如何在岩石上顽强地占据生存空间,这种对比,极大地增强了人物面对困境时的韧性。我甚至觉得,这本书的阅读体验更像是一次深入当地的田野考察,而不是一次文学阅读。它强迫你慢下来,去注意那些我们通常会匆忙走过的自然细节,你会开始感谢作者,因为他让你重新爱上了脚下这片土地的复杂性。
评分读完这本,对伯尼的喜欢又增加了几分,立马下单凑齐了雅贼的全套。 劳伦斯布洛克的对白永远是全书最精彩的部分。 #2018-21
评分电子书的时代来辣
评分之前读了两本,感觉不怎么喜欢雅贼系列,尤其是破案的部分。喜欢的部分是那些有趣的人物和生动诙谐的对话。但很奇怪竟然比较喜欢这一本。可能因为这是他老了之后写的,有一种老人对新时代来临时的一些不甘心和无奈,以及对过去那种古老传统的仪式感的阅读时代的留恋。其实读布洛克不是为了读推理案件,那样就无趣多了。读马修系列主要是为了读纽约的社会风貌,各行各业形形色色的人。而伯尼是个文艺分子,一个雅痞,这让他与不修边幅的酒鬼马修相比,确实显得有点Gay。读雅贼系列除了纽约生活外,还是读作者对文学、艺术奇闻逸事的分享和二次贩卖。作家总是从广博的文学阅读和艺术欣赏中汲取养料。所以即便是写通俗的侦探故事,也会不自觉的加入很多文艺的内容。这也是布洛克老头作品的魅力所在吧。
评分只要雷和伯尼这俩活宝还能继续胡侃逗乐,那雅贼系列就永远不会无聊。品一品这对话,就问你们热恋期还有多久能过!(误) 「顺便说一下,把你带到这里让我违反了至少十几项规定。」 「我不会把你供出去的,雷。」 「的确,我想我的秘密在你那儿是安全的。」
评分雅贼系列11。老布75岁写的作品,暂时告一段落,再见伯尼~再见卡洛琳~再见拉菲兹~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有