英譯自荷蘭史料的《荷蘭時代的福爾摩沙》(Formosa under the Dutch),是台灣宣教先驅甘為霖牧師(Rev. William Campbell)的代表作,自1903年出版以來,即廣受各界重視,至今依然是研究荷治時代台灣史的必讀經典。
英文版的《荷蘭時代的福爾摩沙》包括三部分。第一部分選自Francois Valentyn的《新舊東印度誌》,這部權威著作中所有關於台灣的地理、貿易及宗教的記述,悉數翻譯收錄。另外,荷蘭首位駐台牧師干治士那篇極著名的台灣原住民報告,也收錄在此。第二部分選自J.A. Grothe的《早期荷蘭海外宣教檔案》,主要是當時荷蘭派駐在台灣的行政人員及教會人士的書信與決議,舉凡台灣原住民風俗、各地原住民間的歷史恩怨、漢人與原住民的敵友關係、日本人及西班牙人對台灣主權的爭奪,以及荷蘭殖民政權在台灣所推展的貿易、農業及傳教諸事務,皆有詳盡的第一手描述,相當珍貴。第三部分節譯自末代荷蘭長官揆一所寫的《被遺誤的台灣》,此書已於2011年由前衛出版完整漢譯版。
前衛版《荷蘭時代的福爾摩沙》收錄甘本第一部分及第二部分,初版發行於2003年,頗受學界好評。隨著近年來早期台灣史研究的不斷深化,為謀精益求精,本社特地委請精通荷蘭治台文獻的中研院台灣史研究所翁佳音教授校訂,針對少數甘為霖誤譯的段落,直接由荷蘭原文譯出,並對原書中大量的地名拼音,盡可能考據出當前的實際名稱,讓這部百年經典更趨精確,也更貼近現實。
英譯者簡介
甘為霖牧師(Rev. William Campbell, 1841-1921)
蘇格蘭格拉斯哥人,隸屬於英國長老教會。甘牧師在台灣傳教長達46年(1871-1917年),是除了巴克禮牧師外,在台最久的傳教士。曾獲日本政府頒發「勳五等雙光旭章」、「勳四等瑞寶章」,以及加拿大多倫多納克斯(Knox)神學院授與名譽博士學位。
宣教之外,甘牧師也潛心著述,出版眾多以台灣為主題的作品。在早期台灣史方面,除了代表作《荷蘭時代的福爾摩沙》外,還有重印荷治時期的《新港語馬太福音》、《虎尾壠基督教教導》,以及《台灣佈教之成功》。在教會羅馬字方面,有名著《廈門音新字典》(甘字典)、《聖詩歌》以及《治理教會》。在教會史料方面,則有經典的《台南教士會議事錄》。另有專著《中國的盲人》、《闢邪歸正》、《播道論》等。
漢譯者簡介
李雄揮
1950年生,台南縣學甲鎮人,美國康乃狄克大學哲學博士,現為台南應用科技大學教授。主修台灣教育史、教育哲學、邏輯學、日本史。著有《重修台灣省通誌文教志》之學校教育篇及教育行政篇清以前部分、《台東縣史文教篇》、《哲學概論》、《教育哲學》、《思想方法》等書。
校訂者簡介
翁佳音
中央研究院台灣史研究所副研究員,政治大學、師範大學台灣史研究所兼任副教授。研究專長為16至18世紀台灣史、東亞史,史學理論、歷史民俗學。精熟荷蘭語與荷蘭文獻,曾主持「新港文書研究」,以及「荷蘭時代決議錄」譯註等計畫。
评分
评分
评分
评分
《荷蘭時代的福爾摩莎【修訂新版】》这本书,以其严谨的考证和生动的叙事,将我带入了一个充满异域风情和历史张力的时代。我一直对那些早期航海时代的故事感到着迷,而这本书则让我看到了荷兰人在东方世界的殖民历程。书中对荷兰东印度公司(VOC)如何在福尔摩莎建立其贸易网络和统治体系的描绘,让我对那个时期的殖民运作有了更深入的了解。我曾好奇,在那个交通不便、信息落后的年代,荷兰人是如何有效地管理如此庞大的殖民地,又是如何应对各种复杂的局面。书中对当时社会经济活动的详细描述,从贸易商品的种类到税收制度,再到土地的分配,都让我看到了一个运作中的殖民社会。我尤其被书中对热兰遮城等重要历史遗迹的介绍所吸引,这些建筑不仅仅是地理上的标记,更是历史的见证。书中也探讨了荷兰殖民者与原住民,以及与明朝之间的关系,这些互动塑造了那个时期福尔摩莎的独特历史。
评分随着阅读《荷蘭時代的福爾摩莎【修訂新版】》的深入,我越来越被书中对历史细节的挖掘所吸引。它不仅仅是关于国家间的权力博弈,更是关于生活在那个时代的人们的真实经历。书中对荷兰人在福尔摩莎的经济活动的描绘,让我看到了一个充满机遇与挑战的商业世界。我曾思考过,是什么样的动力驱使着那些欧洲的商人,冒着生命危险,来到这片遥远的土地?书中对早期商业合同、定价策略,甚至是对贪污腐败现象的描写,都让我看到了一个真实而复杂的商业社会。我尤其喜欢书中对殖民地管理者、士兵、以及普通商人的生活状态的刻画,他们的喜怒哀乐,他们的奋斗与无奈,都让历史变得鲜活起来。书中并没有回避殖民者与原住民之间的冲突,也没有回避他们与明朝之间的复杂关系,而是以一种相对客观的态度,呈现了这些互动所带来的影响。这种多角度的叙事,让我对那个时代的理解更加全面和深入。
评分这本书给我最大的感受是,历史的洪流并非总是清晰可见的直线,而是充满了无数的交汇点和转向。在阅读《荷蘭時代的福爾摩莎【修訂新版】》的过程中,我反复被书中对细节的考究所震撼。它不仅仅记录了重要的历史事件,比如与西班牙的对抗,与明朝的交涉,更深入到当时的行政管理、法律体系,甚至是荷兰人的日常生活。我曾想象过,在那些遥远的年代,身处异国他乡的荷兰人如何适应这里的气候、风俗,以及他们是如何在这片土地上建立起自己的社会秩序的。书中对于热兰遮城等重要建筑的介绍,不仅仅是建筑学上的描述,更蕴含着当时的战略考量和技术水平。它让我意识到,历史的推进,离不开无数个体在特定环境下的努力与决策。我特别喜欢书中对不同族群互动关系的探讨,比如荷兰人如何与当地原住民建立联系,又如何处理与明朝海商之间的复杂关系。这种多角度的审视,让历史的图景更加丰富和立体,避免了单一的视角带来的偏颇。
评分当我合上《荷蘭時代的福爾摩莎【修訂新版】》的最后一页,我感觉自己仿佛经历了一场跨越时空的旅行。这本书以其详实的史料和深刻的分析,为我展现了十七世纪福尔摩莎的独特历史画卷。我被书中对荷兰东印度公司(VOC)在这一地区活动细节的描绘所深深吸引。从公司成立的初衷,到其在福尔摩莎的扩张策略,再到其最终的衰落,书中都进行了清晰的梳理。我尤其对书中关于荷兰人如何利用其海军优势,在这个地区建立贸易垄断,以及如何与其他欧洲列强竞争的描写感到着迷。我曾想象过,在那些海上航行和陆地据点中,生活着形形色色的人们,他们有的是为了财富,有的是为了权力,有的是为了传播信仰,而更多的是为了生存。书中也深入探讨了荷兰殖民者与当地原住民、以及与明朝政府之间的互动,这些关系既复杂又充满变数,共同塑造了那个时期的历史进程。我曾思考过,在那个时代,个体命运如何被时代的洪流所裹挟,又如何在其中寻找自己的位置。
评分我一直对那些塑造了我们现在世界的早期历史时期感到好奇,而《荷蘭時代的福爾摩莎【修訂新版】》恰好满足了我的这份好奇。这本书将我带回了那个遥远的十七世纪,一个充满探索、冒险与冲突的时代。它详细描绘了荷兰东印度公司(VOC)如何在这片被称为福尔摩莎的土地上留下深刻的印记。我被书中对于当时欧洲与亚洲之间贸易往来的描写所吸引,荷兰人如何利用其海军优势,在这个区域建立起贸易垄断。书中对于热兰遮城等军事要塞的介绍,让我感受到了当时战争的残酷与策略的重要性。我曾想象过,在那些炮火纷飞的日子里,身处其中的人们是怎样的心情。这本书没有回避殖民历史的另一面,比如与原住民的冲突,以及对当地资源的攫取。然而,它也展现了荷兰人在这个过程中对当地社会、经济、文化所带来的影响,有些是积极的,有些则是破坏性的。这种对历史复杂性的呈现,让我对那个时代的认知更加深刻。
评分每次读完一本好书,我都会有一种感觉,仿佛自己也曾经亲身经历过书中所描绘的那个时代。《荷蘭時代的福爾摩莎【修訂新版】》带给我的正是这种感受。它如同一个时光机,将我带回了十七世纪的福尔摩莎,一个在荷兰殖民者到来后,开始发生翻天覆地变化的时期。书中对荷兰人建立的行政体系、法律制度的介绍,让我对他们的管理能力有了初步的了解。我曾好奇,在这样一个遥远的殖民地,他们如何维持秩序,如何处理纠纷。书中对当时社会阶层、经济活动的细致描绘,让我看到了一个多元的社会图景。从欧洲来的商人、士兵,到当地的原住民,再到后来的汉人移民,他们共同在这个舞台上扮演着各自的角色。这本书的魅力在于,它不仅仅是冰冷的史实堆砌,而是通过生动的文字,将那些历史人物的命运、他们的奋斗与挣扎,呈现在我的眼前。我特别关注书中关于早期汉语方言与荷兰语的交流,以及这如何影响了语言的发展。
评分每次翻开《荷蘭時代的福爾摩莎【修訂新版】》,我都会被一种历史的厚重感所包裹。这本书将我带回了那个充满变革的十七世纪,一个欧洲势力开始深刻影响亚洲的时代。书中对荷兰东印度公司(VOC)在福尔摩莎的殖民活动的详尽描绘,让我对那个时期的社会、经济、政治格局有了更深刻的认识。我曾对早期海权国家如何扩张势力感到好奇,而这本书则为我提供了具体的案例。书中关于荷兰人在大员(今台南)建立据点,以及其后来的发展,都让我看到了殖民扩张的逻辑与过程。我尤其被书中对当时的贸易路线、商品种类,以及贸易利润的分析所吸引,这让我看到了那个时代全球经济的雏形。书中也深入探讨了荷兰殖民者与当地原住民,以及与明朝之间的关系,这些互动既有合作,也有冲突,共同塑造了那个时代的复杂性。我曾想象过,在那些简陋的贸易站里,荷兰商人如何与当地人交流,如何在异域环境中谋求生存与发展。
评分《荷蘭時代的福爾摩莎【修訂新版】》这本书,以其详实的资料和深刻的洞察力,为我打开了一扇了解台湾早期历史的窗口。我曾对十七世纪这个时期,欧洲力量如何介入亚洲事务感到好奇,而这本书则让我对荷兰东印度公司(VOC)在福尔摩莎的活动有了系统性的认识。书中对于早期贸易活动的描述,从鹿皮到糖,从香料到瓷器,让我看到了那个时代全球经济的脉络。我尤其对书中关于荷兰人如何在高风险的航海环境中,建立起庞大的贸易网络的细节感到惊叹。它不仅仅是关于商业,更是关于技术、组织和冒险精神的结合。书中对热兰遮城等重要据点的建设过程,以及其军事和行政功能,都让我对当时的殖民运作有了更清晰的理解。我曾设想过,在那些简陋的营房里,那些远渡重洋的荷兰人是如何适应这里的生活,如何与当地居民相处,又如何面对来自内部和外部的挑战。这本书并没有回避殖民历史的阴暗面,但也同样展现了那个时代复杂的人性与互动。
评分《荷蘭時代的福爾摩莎【修訂新版】》不仅仅是一本关于殖民历史的书,它更像是一面镜子,映照出不同文明碰撞时所产生的火花与摩擦。读到书中关于荷兰人在福尔摩莎建立的商业体系时,我感受到了那个时代全球贸易的雏形。从香料到瓷器,从黄金到白银,这些跨越海洋的商品流动,深刻地改变了世界的格局。书中对这些贸易的具体描写,比如交易的地点、方式、以及商品的价格波动,都让我对当时的经济运行有了更直观的认识。我曾思考过,在那个信息不发达的年代,荷兰人如何能够如此高效地组织起庞大的贸易网络?书中对航海技术、地图绘制、以及殖民地管理方法的阐述,都为我揭示了其中的奥秘。更让我着迷的是,书中并没有将殖民者描绘成单方面的压迫者,而是呈现了他们为了生存和发展所做的努力,以及他们在这个过程中所面临的挑战。这种 nuanced 的叙事,让我能够更全面地理解那个复杂的历史时期。
评分初次翻开《荷蘭時代的福爾摩莎【修訂新版】》,我脑海中浮现的是一片金色的沙滩,海风吹拂着旗帜,那是遥远却又充满力量的荷兰,与这片被唤作福尔摩莎的土地交织在一起的画面。这本书不仅仅是对一段历史的简单梳理,它更像是一扇窗,让我得以窥见那个风云变幻的时代。从荷兰东印度公司(VOC)的船队远渡重洋,在这片陌生的土地上建立据点开始,我的思绪就被深深吸引。它详细描述了当时的贸易模式,从早期的大员(今台南)到后来的热兰遮城,荷兰人如何凭借其强大的经济和军事实力,在这个地区构建起一个殖民网络。我尤其对书中对于当时社会结构和经济活动的描绘印象深刻,比如香料贸易、鹿皮交易,以及这些贸易活动如何塑造了福尔摩莎当地的社会变迁。书中并没有回避殖民时代的复杂性,而是以一种相对客观的态度,呈现了荷兰人带来的影响,以及他们与原住民、与明朝之间的互动。这种多层次的叙事,让我感觉我不仅仅是在阅读历史,更是在理解那个时代的脉络和逻辑。那些关于筑城、农业、宗教传播的细节,都让我对那个时代的生活有了更具象的认知,也对福尔摩莎这片土地的早期发展有了更深的理解。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有