The October Country

The October Country pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Del Rey Books
作者:Ray Bradbury
出品人:
页数:352
译者:
出版时间:1996-10-1
价格:GBP 11.47
装帧:Paperback
isbn号码:9780345407856
丛书系列:
图书标签:
  • 科幻
  • 短篇小说
  • 奇异人生
  • 英文原版
  • 美国
  • ShortStories
  • RayBradbury
  • Bradbury,Ray
  • 恐怖
  • 短篇小说
  • 哥特
  • 超自然
  • 心理恐怖
  • 美国文学
  • Ray Bradbury
  • 经典
  • 悬疑
  • 黑暗幻想
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

THE OCTOBER COUNTRY is Ray Bradbury's own netherworld of the soul, inhabited by the horrors and demons that lurk within all of us. This classic collection of short stories includes:

THE EMISSARY: The faithful dog was the sick boy's only connection with the world outside--and beyond. . .

THE SMALL ASSASSIN: A fine, healthy baby boy was the new mother's dream come true--or her worst nightmare. . .

THE SCYTHE: Just when his luck had run out, Drew Erickson inherited a farm from a stranger! And with the bequest came deadly responsibilities. . .

THE JAR: A chilling story that combines love, death . . . and a matter of identity in a bottle of fear!

THE WONDERFUL DEATH OF DUDLEY STONE: A most remarkable case of murder--the deceased was delighted!

Plus nineteen more terrifying tales!

Renowned for his five-million copy bestseller, Fahrenheit 451, and hailed as the finest living writer of fantastic fiction, Ray Bradbury shows with each of these nineteen stories his brilliant knack for extracting the chilling essence of a world's insanities, disorders, and hang-ups. Once again he proves himself to be America's master of the short story.

"An author whose fanciful imagination, poetic prose, and mature understanding of human character have won him an international reputation."

--The New York Times

作者简介

■作者簡介

雷.布萊伯利(Ray Bradbury)

舉世公認最偉大的科幻小說大師 1920年8月22日生於美國伊利諾州沃奇根市。1938年高中畢業後,他白天在街頭賣報,晚上則在公共圖書館讀書、寫作。1943年,他正式成為全職作家,為多種雜誌撰寫短篇小說,但直至1947年才正式出版他的第一部作品《黑暗嘉年華》。

1950年的長篇小說《火星紀事》是他的成名代表作,也為他奠立了科幻小說界的地位,其後陸續發表多部膾炙人口的經典名作,包括:《華氏451度》、《圖案人》、《十月國度》、《蒲公英酒》及《當邪惡來敲門》等。他的創作速度與質量都十分驚人,多年來已出版近50部小說,其中包括約600篇短篇小說。他另著有多部散文集、詩集,以及廣播劇、舞台劇、電視、電影等劇本。

布萊伯利的小說已被超過1000所美國公、私立學校選為教材或推薦讀物。截至目前為止,他已獲得的獎項包括:奧‧亨利紀念獎(奧‧亨利獎的地位如同美國短篇小說界的奧斯卡獎)、富蘭克林獎、世界奇幻文學協會終生成就獎、美國科幻小說作家協會大師獎、美國西岸筆會終生成就獎,以及美國國家圖書基金會頒發的美國文學特殊貢獻獎。在文學領域之外,他亦曾入圍奧斯卡最佳動畫短片劇本獎,並曾獲艾美獎的最佳廣播劇劇本獎。美國『阿波羅號』太空人登陸月球後,甚至將月球上的火山口命名為『蒲公英火山口』,向布萊伯利的小說《蒲公英酒》致敬,由此可見布萊伯利的地位之崇高、影響力之大。

美國電視台曾改編布萊伯利的小說為電視影集『雷.布萊伯利劇場』,法國新浪潮電影大師楚浮則曾將《華氏451度》改編拍成電影,成為影史上著名的經典之作。目前《華氏451度》正計畫二度改拍成電影,預定由『綠色奇蹟』的名導演執導,巨星布萊德彼特主演,備受矚目。

雷.布萊伯利目前與四隻愛貓定居於洛杉磯,並仍持續創作不輟。

■譯者簡介

林靜華

輔仁大學歷史系畢業,獲69年行政院新聞局『圖書著作金鼎獎』,曾任職聯合報系、歐洲日報編譯組副主任,現專事翻譯,譯著等身份。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从文学技巧的角度来看,这本书的叙事声音无疑是独特的,甚至可以说是令人不安的。它采用了一种近乎冷漠、客观的语调来描述那些极其荒诞和令人不安的事件,这种反差产生了极强的张力。作者很少使用煽情或夸张的词汇来引导读者的情绪,而是将真相赤裸裸地摆在那里,任由读者自己去消化其中的恐怖。这种冷静的叙述方式,反而比声嘶力竭的呐喊更具震撼力,因为它暗示着:对于故事中的角色而言,这些怪诞的现象已经成为日常,是他们生活结构中不可分割的一部分。这种“习以为常的怪异”才是最令人毛骨悚然的。我感觉自己像一个闯入者,偷窥了一群人关于世界如何运作的秘密条约,而我对此一无所知,也永远无法真正融入。这本书是对传统现实主义叙事的有力颠覆。

评分

这本书带来的冲击感是多层次的,它成功地挖掘了“家”和“社区”这些看似安全的概念下潜藏的异化和腐朽。作者对美国乡村那种特有的、令人不安的沉闷和压抑氛围的捕捉,简直达到了惊人的高度。那种田园牧歌式的外表下,包裹着的却是僵化、偏执和对外界的彻底隔绝。你仿佛能闻到空气中弥漫的霉味和陈旧的气息,能听到那些无休止的、毫无意义的闲谈声,以及在那些看似友好面孔下隐藏的恶意和审判的目光。我读到某些段落时,甚至会产生强烈的生理不适感,仿佛自己也被困在了那个封闭的小世界里,无处可逃。更妙的是,这种恐惧并非来自超自然的力量,而是源于人与人之间关系中最原始、最黑暗的那一部分——对他者的不理解、排斥和最终的吞噬。这是一部关于“在熟悉之地迷失方向”的深刻寓言,极具批判性和穿透力。

评分

这部小说的文字简直是魔术,每一个句子都像是精心打磨的宝石,散发出幽暗而迷人的光泽。作者对细节的捕捉能力令人咋舌,他能将最寻常的场景描绘得如同某种古老的仪式,充满了不祥的预感和难以言喻的美感。我尤其欣赏他对于叙事节奏的掌控,时而如沉重的钟声般缓慢而庄严,时而又骤然加速,将你抛入一种令人窒息的混乱之中。那种氛围的营造,不是简单地堆砌恐怖元素,而是通过环境、心理和潜意识的层面层层渗透,让你在阅读的过程中感到一种持续的、低沉的焦虑感。角色的塑造也极其立体,他们并非脸谱化的符号,而是充满了矛盾与挣扎的复杂个体,他们的选择和命运似乎早已被某种看不见的、宿命般的丝线所牵引。读完合上书本后,那种挥之不去的感觉,就好像在深秋的黄昏,站在一片荒芜的田野上,耳边还残留着某种模糊而古老的低语,令人回味无穷,同时也感到一丝彻骨的寒意。这本书不是用来“享受”的,更像是进行一次深入心灵的探索,一次对人性阴影的直面。

评分

我得说,初读此书时,我差点被其晦涩的语言和跳跃的叙事结构绊倒。它绝对不是那种平铺直叙、让你一眼就能看清来龙去脉的作品。更像是一系列碎片化的梦境和回忆的拼贴,每一个短篇似乎都蕴含着某种象征意义,但这些意义却像雾一样,在你试图抓住它们时便消散无踪。但这恰恰是其魅力所在——它要求读者必须付出努力,主动去参与到意义的构建中去。它迫使你放下对清晰逻辑的依赖,转而相信直觉和潜意识的引导。那些关于失落、遗忘和变异的主题,被处理得极其隐晦和诗意。我常常需要停下来,反复咀嚼某一段话,试图解析其中隐藏的隐喻。这本书就像是一张极其复杂的地图,上面标注的不是地理位置,而是人类情感和恐惧的深层结构。它不给你答案,只抛出问题,让你带着一身的困惑与震撼,在合上书后,依然对着书架上的它若有所思。

评分

我必须承认,这本集子的后劲十足,远超我阅读时所预期的强度。它不是那种读完会让你大呼过瘾的作品,而更像是一次缓慢的、持续的发酵过程。起初,你可能觉得某些故事的结局处理得过于仓促或令人费解,但随着时间的推移,那些散落的线索和未解的谜团开始在你脑海中自行重组。它成功地模糊了“清醒”与“疯狂”、“真实”与“幻觉”之间的界限。你开始怀疑自己对故事的解读是否正确,甚至开始审视自己日常生活中的某些“不协调”之处。这种持续的自我质疑和对界限模糊的体验,是真正优秀的文学作品才能提供的体验。它没有提供任何慰藉或出口,只是将人性的幽暗深处暴露无遗,让人在敬畏之余,生出一种难以言说的敬意,因为它敢于触碰那些最边缘、最难言说的领域。

评分

1955. The Scythe-類似的故事是不是每個國家都有? 不過兩個小時寫出砍下的麥子是親人這樣的故事好厲害. 可能是沒注意過死神到底什麼形象 都沒從scythe聯想到The Grim Reaper. The Wind-風的語言 And So Died Riabouchinska-ventriloquist's dummy.

评分

1955. The Scythe-類似的故事是不是每個國家都有? 不過兩個小時寫出砍下的麥子是親人這樣的故事好厲害. 可能是沒注意過死神到底什麼形象 都沒從scythe聯想到The Grim Reaper. The Wind-風的語言 And So Died Riabouchinska-ventriloquist's dummy.

评分

1955. The Scythe-類似的故事是不是每個國家都有? 不過兩個小時寫出砍下的麥子是親人這樣的故事好厲害. 可能是沒注意過死神到底什麼形象 都沒從scythe聯想到The Grim Reaper. The Wind-風的語言 And So Died Riabouchinska-ventriloquist's dummy.

评分

1955. The Scythe-類似的故事是不是每個國家都有? 不過兩個小時寫出砍下的麥子是親人這樣的故事好厲害. 可能是沒注意過死神到底什麼形象 都沒從scythe聯想到The Grim Reaper. The Wind-風的語言 And So Died Riabouchinska-ventriloquist's dummy.

评分

1955. The Scythe-類似的故事是不是每個國家都有? 不過兩個小時寫出砍下的麥子是親人這樣的故事好厲害. 可能是沒注意過死神到底什麼形象 都沒從scythe聯想到The Grim Reaper. The Wind-風的語言 And So Died Riabouchinska-ventriloquist's dummy.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有