Originally published in 1988, Anthony Storr's enlightening meditation on the creative individual's need for solitude has become a classic."Solitude" was seminal in challenging the established belief that "interpersonal relationships of an intimate kind are the chief, if not the only, source of human happiness." Indeed, most self-help literature still places relationships at the center of human existence. Lucid and lyrical, Storr's book cites numerous examples of brilliant scholars and artists -- from Beethoven and Kant to Anne Sexton and Beatrix Potter -- to demonstrate that solitude ranks alongside relationships in its impact on an individual's well-being and productivity, as well as on society's progress and health. But solitary activity is essential not only for geniuses, says Storr; the average person, too, is enriched by spending time alone.For fifteen years, readers have found inspiration and renewal in Storr's erudite, compassionate vision of human experience.
安东尼·斯托尔(Anthony Storr),英国首屈一指的心理学家、精神病学家和作家;牛津大学研究员;英国皇家内科医学院、皇家精神科医学院和皇家文学学会的资深会员。
斯托尔的研究领域涉及从性欲错乱症到人类的侵略性、从人类对于孤独的需求到创造的冲动等诸多方面。他接受了弗洛伊德的理论,同时深受荣格影响,但他没有墨守成规,而是坚决拒绝职业中的教条主义,对已有的精神疾病划分极不赞同。他专注于分析人类的负面情绪,以富有创造力的理念治疗相关疾病。
斯托尔的著作有:《荣格》(Jung)、《弗洛伊德》(Freud)、《丘吉尔的黑狗》(Churchill's Black Dog)、《人格的完整性》(The Integrity of the Personality)、《人类的破坏性》(Human Destructiveness)、《创作的原动力》(The Dynamics of Creation)、《音乐与心灵》(Music and Mind)、《精神治疗的艺术》(The art of psychotherapy)以及《泥足》(Feet of Clay)。
读这本书的时候,正好我也在处在一种难得独居状态中,也处在一个人生抉择的关口。关于如何和孩子相处,如何和自己相处,如何选择自己与孩子的人生。 有时候我们可能不必那么谨小慎微,每一种人生都有他的利弊,幸福美好的童年很好的去满足孩子的各种需要,可能会让他过一个幸福...
评分为什么我们会孤独? 人对于孤独的害怕,远远大过于对贫穷的害怕,因为孤独似乎是离死亡最近的一站。 然而实际上,我们对孤独的理解可能还太过于浅薄,如同我们对死亡的理解一样。 驱使我去读这本书的原因是在于,我时不时会思考,为什么我独处的时候会比跟人相处的时候更加感到...
评分幸福是什么?是两个相爱的人相互贴近时的温暖吧,也可以是,凉爽的夏夜,独自一人,置于浩瀚夜空之下的畅快吧。 当我们无法从人际交往中获得我们想要的东西,人类就会把自己的真心埋葬起来,带上虚伪的假面面对他人;而在寂静的夜里,在孤独一人的时候,把自己的真心打开,敞亮...
评分“一个人的生活,如果没有孤独交错着,他的智力范围永远无法拓展。” “如果一个人认为外在世界只是他必须适应的某种东西,而不是可以满足他主观性的地方,他的个性就荡然无存,他的人生就变得毫无意义或徒劳无功。” 哲学家称离群索居的人为洪水野兽。但每个人的人性中,事实...
评分“一个人的生活,如果没有孤独交错着,他的智力范围永远无法拓展。” “如果一个人认为外在世界只是他必须适应的某种东西,而不是可以满足他主观性的地方,他的个性就荡然无存,他的人生就变得毫无意义或徒劳无功。” 哲学家称离群索居的人为洪水野兽。但每个人的人性中,事实...
我一直深信,真正的成长往往发生在那些不被打扰的时刻,《Solitude》这本书,恰恰证明了这一点。它没有华丽的辞藻,也没有激烈的冲突,但它却以一种温润如玉的姿态,触碰到了我内心最深处的渴望。作者用一种极为细腻的笔触,描绘了“Solitude”不仅仅是一种物理状态,更是一种精神上的独立与丰盈。我被书中那些对于个体内心世界的细致描绘所深深吸引,它让我看到了,原来在一个人静静的时候,我们能够挖掘出内心深处最真实的自我,能够获得前所未有的灵感和力量。这本书就像一位温柔的引路人,引导我走进自己的内心世界,去发现那些被遗忘的美好,去拥抱那些尚未绽放的可能。
评分《Solitude》这本书,给我带来的震撼,远不止于阅读本身。它像是一盏明灯,照亮了我曾经对“独处”的模糊认知。我一直认为,一个人待着就意味着孤独,就意味着与世界的隔阂,但这本书却以一种极为深刻且富有诗意的笔触,向我展现了“Solitude”作为一种积极、丰盈的生命状态。我被作者对个体内心世界的细腻描摹所深深吸引,它让我看到了,原来在宁静的时刻,我们能够与最真实的自我对话,能够获得前所未有的力量和洞察。这本书没有直接给出答案,它更像是一面镜子,让我们看到内心深处对宁静和自我探索的渴望。读完之后,我不再畏惧一个人,反而开始主动去创造属于自己的“Solitude”,去享受那种与灵魂共舞的奇妙感觉。
评分《Solitude》这本书,在我心中激起了层层涟漪,它以一种极其独特的方式,重新定义了我对“独处”的理解。我曾经以为,独处就是一种“与世隔绝”,是孤独和失落的代名词,但这本书却以其深刻的洞察和优美的文字,为我揭示了独处的多重维度。作者并没有提供简单的“独处指南”,而是通过细腻的笔触,描绘了在宁静中,个体所能达到的精神深度和自我觉醒。我被那些对于个体内心世界的精准描绘所深深打动,它让我看到了,原来在没有外界干扰的情况下,我们更能听清自己内心的声音,更能找到属于自己的方向。这本书并非教唆我们走向极端,而是提醒我们,在快节奏的生活中,拥有一个属于自己的“Solitude”是多么的珍贵。
评分这本《Solitude》就像一股清流,悄无声息地渗透进我忙碌的生活,带来了意想不到的宁静和深刻的思考。我一直以为,独处就是一种逃避,一种与外界格格不入的孤独状态,然而,这本书彻底颠覆了我的认知。作者以一种极其细腻且充满诗意的笔触,描绘了“Solitude”并非空无一物的虚空,而是一个充实而富有生命力的内在空间。它不是被动的隔离,而是主动的选择,是一种与自我深度对话的艺术。当我沉浸其中时,我仿佛能听到自己内心最真实的声音,那些被日常琐碎所掩盖的渴望、迷茫和喜悦,都在这片宁静的土地上舒展开来。书中对独处时内心世界的细致刻画,让我看到了一个人在没有外界干扰时所能达到的精神深度,那种与自己和解、与世界连接的独特方式。它并非宣扬某种极端的生活方式,而是提醒我们,在喧嚣的世界里,拥有一个属于自己的“Solitude”是多么的珍贵。我开始重新审视我与自己的关系,不再害怕独处,反而开始享受那种与灵魂共舞的时刻。这种感受是难以言喻的,它不仅仅是阅读一本书,更像是一次内心的洗礼,让我对生命的理解又进了一层。
评分《Solitude》带给我的震撼,远超出了我最初的期待,它像一面棱镜,折射出独处的多重光芒。我曾经以为,独处只是一种“一个人待着”的状态,但作者通过一个个生动的场景和充满哲思的描述,让我看到了独处背后隐藏的丰富可能性。它是一种自我发现的旅程,是一次与内心深处的连接。书中描绘的那些在宁静中迸发出的灵感,那些在独处中得以沉淀的情感,都深深地打动了我。我开始意识到,我们之所以害怕独处,往往是因为我们不了解自己,或者说,我们缺乏与自己对话的勇气。这本书就像一位耐心的向导,引导我一步步走进自己的内心世界,去探索那些未曾触及的角落。它没有说教,没有强制,只是用一种温和的方式,展现了独处的美好与力量。我尤其喜欢书中对于“内心的花园”的比喻,它让我明白了,独处并非荒芜,而是可以种满梦想、滋养灵魂的沃土。读完这本书,我不再将独处视为一种负担,而是把它看作是一种奢侈的恩赐,一种重新充满能量的契机。
评分《Solitude》这本书,给我带来的不仅仅是阅读的乐趣,更是一种精神上的洗礼。我一直以为,人是群居的动物,离开了群体,就无法获得真正的意义和价值,然而,这本书彻底颠覆了我的这种想法。作者以一种极其温柔而又坚定的笔触,描绘了“Solitude”作为一种积极的生活方式的可能性。它并非是与世隔绝,也不是拒绝社交,而是一种与自我深度连接,在独处中获得力量和启示的状态。我被书中那些对于个体内心世界的细致描绘所深深吸引,它让我看到了一个人在没有外界干扰时,所能达到的那种精神上的自由与辽阔。我开始反思,在快节奏的现代生活中,我们是否过于依赖外部的认可和陪伴,而忽略了与自己内心的对话?这本书就像一位睿智的朋友,在我迷茫时,给予了我最深刻的启示。
评分《Solitude》这本书,无疑是我最近读到的最能触动我心灵的作品之一。它没有宏大的叙事,也没有惊心动魄的情节,但它却以一种极其朴实而又深邃的方式,触碰到了我内心最柔软的部分。我一直认为,孤独是一种负面的体验,是人际关系缺失的体现,但这本书却为我打开了一个全新的视角。它将“Solitude”描绘成一种积极的、富有创造力的状态,一种与自我深度连接的契机。作者并没有刻意渲染独处的“美好”,而是通过对个体内心世界的细腻描摹,展现了在独处状态下,人们可以获得的深刻洞察和内在成长。我惊讶于作者对人类情感的洞察力,那些微妙的、难以言喻的感受,在她的笔下都得到了精准的表达。这本书让我开始重新审视自己与独处的关系,我不再感到恐惧,反而开始渴望那些属于自己的宁静时光,去倾听内心的声音,去感受生命的脉搏。
评分阅读《Solitude》的过程,就像是在一个宁静的午后,独自漫步于一片未被驯服的自然之中,每一次翻页,都像是拨开一层迷雾,看到了更广阔的风景。这本书的魅力在于它的含蓄与深刻,它不像某些书籍那样直接抛出结论,而是通过一系列细腻的观察和感悟,引导读者自行去体会和领悟。我被作者对细节的捕捉能力所折服,那些微小的瞬间,那些被忽略的情绪,在作者的笔下都变得鲜活而富有生命力。我开始反思自己过往对独处的认知,我曾经把它与寂寞、与失落划上等号,但这本书让我看到了独处另一种截然不同的面貌——它是一种自由,一种力量,一种与世界保持恰当距离的智慧。它不是拒绝社交,而是更懂得如何珍视每一次与他人的连接,因为它懂得,只有当自己是完整的,才能更好地与他人分享。这本书给我带来的启示是潜移默化的,它没有轰轰烈烈地改变我的生活,却悄无声息地在我心中种下了一颗叫做“宁静”的种子,并悉心浇灌。
评分我一直对那些能够引导人们进行深度思考的书籍情有独钟,《Solitude》无疑就是其中翘楚。它不像市面上许多关于“如何成功”或“如何社交”的书籍那样,而是提供了一种更根本的视角,去探讨个体存在的本质。作者用极其优美的文字,构建了一个关于“Solitude”的丰富而立体的概念,它不仅仅是物理上的独处,更是一种精神上的独立与丰盈。我被书中那些对于个体内心世界的细腻描绘所吸引,它让我看到了一个人在没有外界评价和干扰时,所能达到的那种纯粹的状态。这本书没有提供具体的“解决方案”,它更像是一面镜子,照见了我们内心深处对宁静与自我探索的渴望。它引导我去思考,在喧嚣的世界里,我们如何才能找到属于自己的那片宁静之地,如何在独处中汲取力量,而不是被孤独所吞噬。
评分我曾一度对“独处”感到恐惧,将其视为一种与社交脱节、被世界遗弃的信号。《Solitude》这本书,就像一道光,照亮了我对独处认知的盲区。它并没有简单地歌颂独处的“好”,而是以一种极为客观且充满洞察力的笔触,展现了独处作为一种个体成长和精神丰盈的必要过程。我被书中那些对于个体内心细微之处的捕捉所打动,作者用精准的语言,勾勒出了在宁静中涌现的灵感、自我和解的可能性。它不是鼓励我们逃避现实,而是引导我们如何在喧嚣的世界里,找到属于自己的那片宁静绿洲,如何在独处中与自己坦诚对话,从而获得更强大的内在力量。读完这本书,我不再畏惧一个人的时光,反而开始期待那些能够让我沉浸在自我世界中的时刻。
评分Solitude is therefore never dreadful again. Very helpful to me, personally.
评分If you want to be intelligent, you're going to need to speed some time alone. I don't think the author anticipated the effect of the Internet.
评分孤独是人生的底色。
评分Solitude is therefore never dreadful again. Very helpful to me, personally.
评分Solitude is therefore never dreadful again. Very helpful to me, personally.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有