Of the various English translations of Freud's major works to appear in his lifetime, only one was authorized by Freud himself: The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud under the general editorship of James Strachey.
Freud approved the overall editorial plan, specific renderings of key words and phrases, and the addition of valuable notes, from bibliographical and explanatory. Many of the translations were done by Strachey himself; the rest were prepared under his supervision. The result was to place the Standard Edition in a position of unquestioned supremacy over all other existing versions.Newly designed in a uniform format, each new paperback in the Standard Edition opens with a biographical essay on Freud's life and work—along with a note on the individual volume—by Peter Gay, Sterling Professor of History at Yale.
评分
评分
评分
评分
个人学术史陈数,属于后期总结性写作中没有太多新意的一本。
评分HMSC133 全书 更多是本关于Freud‘s intellectual development的书,里面涉及到的精神分析观点足以使此书媲美Routledge系列的导读弗洛伊德。最后觉得Lacan那句Le retour à Freud无比正确
评分个人学术史陈数,属于后期总结性写作中没有太多新意的一本。
评分HMSC133 全书 更多是本关于Freud‘s intellectual development的书,里面涉及到的精神分析观点足以使此书媲美Routledge系列的导读弗洛伊德。最后觉得Lacan那句Le retour à Freud无比正确
评分个人学术史陈数,属于后期总结性写作中没有太多新意的一本。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有