棲居於可能性

棲居於可能性 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

作者:

艾米莉·狄金森(1830年12月10日-1886年5月15日),美國傳奇詩人。齣生於律師傢庭。青少年時代生活單調而平靜受正規宗教教育。從二十五歲開始棄絕社交女尼般閉門不齣,在孤獨中埋頭寫詩三十年,留下詩稿一韆七百餘首;生前隻是發錶過七首,其餘的都是她死後纔齣版, 並被世人所知,名氣極大。狄金森的詩主要寫生活情趣,自然、生命、信仰、友誼、愛情。詩風凝練婉約、意嚮清新,描繪真切、精微,思想深沉、凝聚力強,極富獨創性。

主編:

王柏華,北京大學中文係博士、復旦大學中文係副教授、復旦大學文學翻譯研究中心副主任、復旦文學翻譯工作坊“奇境譯坊”發起人和主持人。發錶譯著多部:《中國文論:英譯與評論》《我的戰爭都埋在書裏:艾米莉·狄金森傳》《多元文化時代的比較文學》、哈代長篇小說《心愛的》等。近年來主攻狄金森詩歌和中外詩歌翻譯研究,與狄金森國際學會(EDIS)共同發起和主持“狄金森國際閤作翻譯項目”。主編“十九首”世界詩歌批評讀本叢書(第一輯約16種)。

Martha Nell Smith:馬裏蘭大學英語係教授,馬裏蘭大學人文科技研究所創建者和所長。美國狄金森國際學會會長。代錶作:《泛舟伊甸園:重讀艾米莉·狄金森》( Rowing in Eden: Rereading Emily Dickinson ,1992),編著《小心地打開我:艾米莉·狄金森與蘇珊·狄金森的私密書信》( Open Me Carefully:Emily Dickinson's Intimate Letters to Susan Dickinson ,1998)、閤編《艾米莉·狄金森的喜劇力量》( Comic Power in Emily Dickinson ,1993. coauthored with Cristanne Miller and Suzanne Juhasz)、《艾米莉·狄金森導讀》( Companion to Emily Dickinson ,2008. coedited with Mary Loeffelholz)、《艾米莉·狄金森實用手冊》( Emily Dickinson,A User's Guide ,2014);她還是“狄金森電子檔案”(Dickinson Elctronic Archives<http://emilydickinson.org>)的協調人和執行主編。

出版者:四川文藝齣版社
作者:[美]艾米莉·狄金森
出品人:
頁數:351
译者:王柏華等
出版時間:2018-3-1
價格:78
裝幀:平裝
isbn號碼:9787541143465
叢書系列:
圖書標籤:
  • 詩歌 
  • 艾米莉·狄金森 
  • 狄金森 
  • 外國詩歌 
  • 美國 
  • 詩 
  • 美國文學 
  • 外國文學 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

本書是美國著名女詩人艾米莉·狄金森的詩歌選集,包含瞭其詩作104首,每首分為英文詩、中文詩、注釋和解讀四部分,並配有作者手稿圖片。翻譯、注釋、解讀執筆者多為國內外著名詩人、權威譯者、狄金森研究學者。本書不僅實踐瞭狄金森詩歌翻譯,還探討瞭相當多的翻譯技巧,對翻譯理論或國內狄金森研究而言,都具備相當高的學術價值。

具體描述

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

我喜歡痛苦的錶情,因為我知道那是真的。 假如最美的時光能夠長久,那必將取代天堂。極少數冒險獲得,因此這種就不能給予。除非作為烈酒,遇到絕望的瞬間,或神智昏迷幾許,天堂般的時刻,就是儲備金。一種神聖的恩賜會如期而至,也會撤迴,將茫然的靈魂遺棄在她空空蕩蕩的房間。 愈閤的心顯示它淺淺的傷痕,伴著密不示人的呻吟,那已然撕碎的布豈能縫閤,在塵世。亮齣來,多麼不知羞恥,那傷口已近乎痊愈,背叛反倒是真實可信,跟這樣的忠誠相比。 狄金森錶達得十分直白:人們常說時間會撫平,但時間從不撫平真正的傷痛,如果傷痛真的被治愈瞭,那說明它本來就不曾受傷。

评分

艾米莉對世界的愛純粹如火焰。

评分

我喜歡痛苦的錶情,因為我知道那是真的。 假如最美的時光能夠長久,那必將取代天堂。極少數冒險獲得,因此這種就不能給予。除非作為烈酒,遇到絕望的瞬間,或神智昏迷幾許,天堂般的時刻,就是儲備金。一種神聖的恩賜會如期而至,也會撤迴,將茫然的靈魂遺棄在她空空蕩蕩的房間。 愈閤的心顯示它淺淺的傷痕,伴著密不示人的呻吟,那已然撕碎的布豈能縫閤,在塵世。亮齣來,多麼不知羞恥,那傷口已近乎痊愈,背叛反倒是真實可信,跟這樣的忠誠相比。 狄金森錶達得十分直白:人們常說時間會撫平,但時間從不撫平真正的傷痛,如果傷痛真的被治愈瞭,那說明它本來就不曾受傷。

评分

狄金森的譯詩已經很多瞭,這是第一本學術性譯介的,除瞭中英文詩還有注釋、解讀、手稿,值得一看。

评分

除瞭是詩集,本身還像一本實驗著作,仿佛在讀一個大論文。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有