圖書標籤: Nabokov 文學 文學 幽默 小說 反普京鬥士 作品
发表于2025-02-03
Pnin pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
(Book Jacket Status: Jacketed)
One of the best-loved of Nabokov’s novels, Pnin features his funniest and most heart-rending character. Professor Timofey Pnin is a haplessly disoriented Russian émigré precariously employed on an American college campus in the 1950s. Pnin struggles to maintain his dignity through a series of comic and sad misunder-standings, all the while falling victim both to subtle academic conspiracies and to the manipulations of a deliberately unreliable narrator.
Initially an almost grotesquely comic figure, Pnin gradually grows in stature by contrast with those who laugh at him. Whether taking the wrong train to deliver a lecture in a language he has not mastered or throwing a faculty party during which he learns he is losing his job, the gently preposterous hero of this enchanting novel evokes the reader’s deepest protective instinct.
Serialized in The New Yorker and published in book form in 1957, Pnin brought Nabokov both his first National Book Award nomination and hitherto unprecedented popularity.
弗拉基米爾·納博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。1899年4月23日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於1919年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。
1940年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。
1955年9月15日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版並引發爭議。
1961年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
假如小說的一個麵像一件瓷器一樣,展示細膩的紋路、優美的紋飾,那‘疊疊’不休的從句,隱晦難懂的雙關就像納博科夫手中的金剛鑽——由此也讓我體會到那種the spine trill的感受。簡單幾句很難說明現在的感受,讀得既吃力,不時絕望,最終啃完,沒太多愉快,隻覺得是個解放。
評分語言方麵自己英語還是不夠好,有的名詞太奇怪查AHD根本不明白是什麼,又不想查那些中文字典,大概隻能領略原本魅力的三分之一?不過即使如此也很美瞭,學瞭法語懂瞭不少笑點。。內容上的共鳴沒有之前讀的幾本多,因為對於俄國的很多東西不瞭解吧。準備接下來讀Ada
評分語言方麵自己英語還是不夠好,有的名詞太奇怪查AHD根本不明白是什麼,又不想查那些中文字典,大概隻能領略原本魅力的三分之一?不過即使如此也很美瞭,學瞭法語懂瞭不少笑點。。內容上的共鳴沒有之前讀的幾本多,因為對於俄國的很多東西不瞭解吧。準備接下來讀Ada
評分語言方麵自己英語還是不夠好,有的名詞太奇怪查AHD根本不明白是什麼,又不想查那些中文字典,大概隻能領略原本魅力的三分之一?不過即使如此也很美瞭,學瞭法語懂瞭不少笑點。。內容上的共鳴沒有之前讀的幾本多,因為對於俄國的很多東西不瞭解吧。準備接下來讀Ada
評分語言方麵自己英語還是不夠好,有的名詞太奇怪查AHD根本不明白是什麼,又不想查那些中文字典,大概隻能領略原本魅力的三分之一?不過即使如此也很美瞭,學瞭法語懂瞭不少笑點。。內容上的共鳴沒有之前讀的幾本多,因為對於俄國的很多東西不瞭解吧。準備接下來讀Ada
Even when I tried very hard to keep myself in distance of that part of me as a literature student, who pedantically discussed the difference between the “pluralis majestatis” and the “pluralis modestiae” in her master thesis, I found myself being deeply...
評分 評分宋人词话里面讲有句无篇有一句让我印象颇深,大意是七宝楼台,拆将下来,不成片断。读《普宁》最大的感受却是,乍一读起来,零零碎碎,读着读着,轮廓却渐渐清晰,读完是七宝楼台。这显示了极其成熟的写作技巧。 这种化零为整的技巧当然是苦心经营的。如果用在其他人物身上,...
評分我们的朋友真的太可怜啦,从俄罗斯流亡到法国,从法国流亡到美国。在婚姻中流亡,在朋友中流亡,甚至职业道路还要流亡一番,至于住所,不,应该是归宿,用流离失所再贴切不过啦。 我的朋友,在失忆与失意中挣扎徘徊,可是他还活者呐,虽然他离死也差那么一点。看吧,演讲差那么...
評分Pnin pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025