四十个房间,一个女人一生注定要穿越的四十个荒漠,每一个都是一场对灵魂的检验,是一幕袖珍的耶稣受难剧,是一项渺小却重要的选择,是迈向清醒与人性的一步。
十七岁,在卧室里与闺密夜谈,一个强烈的念头冒了出来:我不想要渺小的人生,不想要那充满平凡的担忧、普通的期望,写满陈词滥调,充斥着孩子尖叫声的人生。
二十三岁,在异国他乡狭小逼仄的出租房里,男友让我在梦想和他之间做出抉择,我忍痛选择了梦想。坐在冰冷的浴室地板上,我笨拙地挣扎,想把臃肿的词句和任性的感情打磨成简练、真实的诗篇。
二十八岁,在凌晨四点的厨房里,双脚踩在冰冷的瓷砖地上,我筋疲力尽地为六个月大的宝宝热着牛奶。暂时忘却对永恒不朽的渴望,暂时屈服于偏离命运的必然,听凭身体的软弱掌控一切。
三十岁,我住进了梦寐以求的房子,深爱过的男人对我说“跟我走吧”,我知道,在那困惑、放肆、错误的瞬间,我赌上了自己整整十年存在的意义,险些丧失了过往的人生。
四十岁,在密不透风的洗衣房里,我用颤抖的双手把丈夫那件衣领上粘着桃红色污渍的衬衫塞到其他衬衫底部,按下了“强力去污”的按钮。在过去的几个月里我拼命作诗,可残酷的真相总是不断逼近。
四十六岁,儿子领女友回家。我站在他的房门口,有些悲伤:岁月飞逝,墙皮剥落,曾经住在画着太阳系星辰的房间中的小刺猬如今已无家可归;同时,我也隐隐觉得宽慰,爱闷头读书的儿子已经长大了……
四十,很漫长,足以带来一场艰难的考验,但同时又很奇妙,是对生命最深沉的叩问。
奥尔加·格鲁辛1971年出生于前苏联,1989年,格鲁辛获得美国埃默里大学的全额奖学金,成为史上第一个申请到美国大学本科生课程的前苏联学生。18岁时,她移民美国,曾为卡特总统做过口译。她的第一本小说《可汗的秘密生活》于2006年出版,获得美国纽约公共图书馆“幼狮小说奖” 等多个奖项,并被《纽约时报》《华盛顿邮报》等多家报纸评为“年度最佳小说”。她也凭借这部处女作入选大牌杂志《格兰塔》评选的“美国最佳青年小说家”榜单。《四十个房间》是她的最新作品,于2016年2月出版。目前,她的作品已经被翻译成了15种语言。
这本书我看了两遍。 第一遍被书中流畅优美的语句吸引着,感觉像在读一部优美的散文诗。 第二遍被书中引人深思的人生哲理震撼着,为主人公的命运而感叹,同时也令我不禁回想起自己曾经的一次次选择和一路走来所经历的欢乐和痛苦、艰辛和磨难。 如果能够重新来过,如果可以重新选...
评分 评分这本书我看了两遍。 第一遍被书中流畅优美的语句吸引着,感觉像在读一部优美的散文诗。 第二遍被书中引人深思的人生哲理震撼着,为主人公的命运而感叹,同时也令我不禁回想起自己曾经的一次次选择和一路走来所经历的欢乐和痛苦、艰辛和磨难。 如果能够重新来过,如果可以重新选...
评分惊艳于整本书的翻译,整齐的韵脚,流畅的文字,这本书也许让大部分心怀文学梦的女性都为之一颤,我们从小因为一句诗、一支舞、一首曲子抑或其他,开启对文学、哲学、自由、世界的向往与好奇,随着时日增加,我们胆怯的灵魂亲手将这些曾经我们热爱的都勒死在现实的重重枷锁中。 ...
四十个房间,四十个章节,串联起一个女人的一生。房间困不住自由的心,究竟是什么困住了我们?
评分给七姐姐的翻译加一星!40个scene代表40个女性成长瞬间挺好的,关于诗歌和梦想,选择和放弃。
评分不如《排队》惊艳,讨论的主题缺乏新意(虽然仍令人唏嘘)。译者厉害。
评分诺亚在大雨中度过了四十个昼夜,摩西在荒漠里跋涉了四十个年头,耶稣经历了四十天的禁食与试探。四十很漫长,足以带来一场艰难的考验,但同时又很奇妙,是跟人类最为契合的数字。在《圣经》里,四十年成就一代人。在现实里,四十周孕育一个生命。
评分一个女人一生要经历四十个房间 每个房间象征着每一个年龄段的思想和经历 小时候的我们对世界和未来满怀憧憬 青春期的我们认为自己是最最独特的存在 二十几岁为了理想和爱情远走他乡但是最终受伤 三十岁找到理想的伴侣生儿育女 之后的几十年就是在孩子房子过日子中兜兜转转逐渐忘掉自己诗人的梦想 作者有时是第一人称的主人公 有时是旁观者 有时是平行宇宙中不同经历的人生 我们不论经历几个房间,人生终将老去 年少时光渐渐远去,书中内容唯一让我觉得感动和珍惜的是对于父母的回忆 真正伟大的诗人世间少有 这个女人失败在永远的纠结与无法与自己和解之中 我们可以抱有梦想 但是幸福不止于此 这本书是一个女人的史诗,只是在最后死去才能真正奔向自由,太遗憾了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有