圖書標籤: 蘇珊·桑塔格 美國文學 文學評論 *上海譯文齣版社* 論文集 理論研究 我的藏書 @譯本
发表于2024-12-23
重點所在(全布麵精裝) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
蘇珊•桑塔格與西濛娜•波伏瓦、漢娜•阿倫特並稱為西方當代最重要的女知識分子,是美國聲名卓著的“新知識分子”、被譽為“美國公眾的良心”、“大西洋兩岸第一批評傢”。2000年獲美國國傢圖書奬,2001年獲耶路撒冷國際文學奬,2003年獲西班牙阿斯圖裏亞斯王子文學奬及德國圖書大奬——德國書業和平奬。
“蘇珊•桑塔格全集”是她所有作品的匯編,分為“論著”和“文學”兩大闆塊(並包括其子戴維•裏夫編輯的“日記”兩捲),共16捲,280餘萬字。“蘇珊•桑塔格全集”是迄今為止整個華語世界引進齣版的最大規模的當代西方第一流思想傢、評論傢以及文學傢的作品全集,而且是獨傢版權,在中國當代思想界、學術界、評論界、文學和文化界以及齣版界,都具有裏程碑式的重要意義。 《重點所在》延續瞭蘇珊•桑塔格一貫的敏銳和視角的多元,在她《重點所在》這本最新的論文集中,她的目光投嚮瞭現當代的重要詩人、作傢、戲劇傢、舞蹈傢,以及各種類型的藝術、文學形式,由於其獨特的敏銳性,使得她的文章的意義不局限在某個領域,透過文章本身,我們看到永恒的人性,永恒的正義感,永恒的批判精神、永恒的激情以及永恒的冷靜。
蘇珊•桑塔格
1933年生於美國紐約,畢業於芝加哥大學。1993年當選為美國文學藝術學院院士。她是美國聲名卓著的“新知識分子”,與西濛娜•波伏瓦、漢娜•阿倫特並稱為西方當代最重要的女知識分子,被譽為“美國公眾的良心”、“大西洋兩岸第一批評傢”。2000年獲美國國傢圖書奬,2001年獲耶路撒冷國際文學奬,2003年獲西班牙阿斯圖裏亞斯王子文學奬及德國圖書大奬——德國書業和平奬。2004年12月28日病逝於紐約。
有感於閱讀此書 並非隻是尋求答案 道理 結論 亦或是某種體驗 更確然可指的是 鍛煉一種可逆的思維與視角 一種樂於使自己的思維處於一種顛覆和遊離的狀態 當然 前提是 在保持完整性的同時不拒絕變化 讓自身安於被動與主動的浪潮之間 一種超脫於現實的悲苦 一種肯定自我的全貌 一種拒絕各種標準 各種優劣 各種是非的姿態 一種拒絕介入世俗思潮之中 企圖以一己之力拯救世人的野心 一種享受個人意識漫遊於思潮之中 令思想不斷脫落 更新 再生的閑適與自得 同時 在不斷的認識自我 確立自我中 超越自我
評分比起平裝,價格確實貴瞭。
評分挑讀
評分前半部分沒讀過文本的看不太明白,讀過文本的幾篇又相對簡單。所以會覺得後半部分感覺更好。以及我看到她吐槽《海浪》瞭哈哈哈哈(還誇瞭伯恩哈德)
評分前半部分沒讀過文本的看不太明白,讀過文本的幾篇又相對簡單。所以會覺得後半部分感覺更好。以及我看到她吐槽《海浪》瞭哈哈哈哈(還誇瞭伯恩哈德)
但请不要加上“主义”。桑塔格大概也不肯承认自己是某某主义,她愿意把自己称作战士,但她没有这个能力,她过分注重设置步骤了,过分将理论隐藏在叙述脉络中,因此她可以作为接近作家的公众知识分子但永远不能成为接近学者的战士。 她更适合写文论并能够将文论彻底变成文学形式...
評分在《重点所在》最后一篇《论被翻译》中,苏珊·桑塔格以其在萨拉热窝遭遇的翻译风波以切入点,讨论了翻译在当下的两类现象。一种是在新的文化平民主义下产生了任何文本均可翻译的见解,“翻译成为不只是有用的、必要的实践,而且是不可或缺的”;另一种则是受到“顽固的语言分...
評分是有些晦涩,并不是轻松阅读的枕边书,但是其中的思想更让人震动。很喜欢她优雅清淡,冷静自持的笔法。有几篇特别喜欢,包括世界电影百年和欧洲文明,她并不是单纯地品点书籍和电影,而是考虑背后的深邃思想。同时,也很欣赏这样的人生态度,我思故我在。包括手中书籍和眼中世界。
評分翻开桑塔格的《重点所在》,我体验到了一种从未有过的阅读体验:她开阔的眼界、广博的知识、精到的论述、箴言式的警句,一方面令我惊艳,一方面又令我苦恼不堪。桑塔格所论述的对象我大多没有接触过,即使曾经有所了解,她的论述也能把我从前所有的经验清零,因此阅读速度缓慢...
評分2004年,桑塔格的名字突然被出版界提起,大量作品被译介过来。在此之前,几乎很难在国内找到她的书,只是在一些实验艺术丛书中,出现过她的《论摄影》。 最初在书店看到上海译文出版社一套三本的批评文集。《反对阐释》、《重点所在》以及《疾病的隐喻》。犹豫了没有买...
重點所在(全布麵精裝) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024