The Sailor Who Fell From Grace with the Sea

The Sailor Who Fell From Grace with the Sea pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

三島由紀夫(Mishima Youkio 1925-1970),日本小說傢、劇作傢。本名平岡公威,生於東京。1949年齣版長篇小說《假麵自白》,文壇地位確立。1970年11月25日寫完《豐饒之海》第四捲《天上五衰》後自殺。一生創作40部中長篇小說、20部短篇小說集和18部劇本集。主要著作還有《禁色》、《潮騷》、《近代能樂集》、《金閣寺》和《薩德侯爵夫人》等。

出版者:Vintage
作者:Yukio Mishima
出品人:
頁數:181
译者:Nathan, John
出版時間:1994-05-31
價格:USD 13.95
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780679750154
叢書系列:
圖書標籤:
  • 三島由紀夫 
  • 日本文學 
  • 日本 
  • 英文原版 
  • 教科書 
  • Mr. 
  • Martin 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

Yukio Mishima’s The Sailor Who Fell From Grace With the Sea explores the vicious nature of youth that is sometimes mistaken for innocence.

Thirteen-year-old Noboru is a member of a gang of highly philosophical teenage boys who reject the tenets of the adult world — to them, adult life is illusory, hypocritical, and sentimental. When Noboru’s widowed mother is romanced by Ryuji, a sailor, Noboru is thrilled. He idolizes this rugged man of the sea as a hero. But his admiration soon turns to hatred, as Ryuji forsakes life onboard the ship for marriage, rejecting everything Noboru holds sacred. Upset and appalled, he and his friends respond to this apparent betrayal with a terrible ferocity.

具體描述

讀後感

評分

译著主要看译者的功底,这是我看过的三岛由纪夫作品的最好译著,译者文字功底深厚,文字引人入胜,一上手就再也放不下了,其他版本的我也看过,但比这部确实差了很多,见仁见智吧,力荐这部!  译者的书我还看过《世上最疼我的人》、《与你共饮黎明的咖啡》 等等一大批力...  

評分

终于活到了这个尴尬的年纪——16岁,这一向是我期望跳过的时期,一个在我白日梦中高悬了许久的花季雨季,也就这么不吭息的来了。 说这个年龄尴尬,无非是心智年龄和社会普遍认可的生理年龄大相径庭。身处其中,是前有堵截,后有追兵,又怎能面对这无人的境界。 好...  

評分

译著主要看译者的功底,这是我看过的三岛由纪夫作品的最好译著,译者文字功底深厚,文字引人入胜,一上手就再也放不下了,其他版本的我也看过,但比这部确实差了很多,见仁见智吧,力荐这部!  译者的书我还看过《世上最疼我的人》、《与你共饮黎明的咖啡》 等等一大批力...  

評分

关于三岛的文章以前写过一些,这里就不在多说关于三岛这个人的东西,而是纯粹一点,只写关于小说的东西。主要是说一说我给这本书五颗星的理由: 先说一点关于翻译的问题。我觉得许金龙的翻译不错。以前看大江健三郎的《万延元年的足球》,也是许金龙翻译的,感觉看不下去...  

評分

之所以给8分,是因为6分显得过于刻薄。究竟是什么样的人才写出这样美得让人窒息的文字,又是怎样的人才编出同样让人窒息的故事。我后悔,竟在浩如烟海的图书馆中选中了它。像王磊说过的,不要轻易尝试,因为尝试是不可逆的;我好想忘记这个故事。那文字,就像滴血的艳丽的玫瑰...  

用戶評價

评分

【藏書閣打卡】“這是一個拋棄浪漫主義的人物被浪漫主義報復而死的故事。”其實我看完這個結局久久說不齣話來,Ryuji在嘗過“榮耀”的苦澀後被推入瞭深淵。這個故事裏,Noboru的母親Fuskao代錶西化,是三島所鄙夷的。13歲的Noboru更喜歡傳統的日本,他崇拜著水手Ryuji夢想著的英勇的死亡和榮耀, Ryuji的夢想代錶瞭三島為自己的國傢實現榮耀的政治思想。當Noboru看著他的英雄走上岸來,放棄所有這些關於英雄主義的想法時,Noboru選擇毀掉他。問題是,Noboru的心理有多少反映瞭三島自己的思想。

评分

【藏書閣打卡】“這是一個拋棄浪漫主義的人物被浪漫主義報復而死的故事。”其實我看完這個結局久久說不齣話來,Ryuji在嘗過“榮耀”的苦澀後被推入瞭深淵。這個故事裏,Noboru的母親Fuskao代錶西化,是三島所鄙夷的。13歲的Noboru更喜歡傳統的日本,他崇拜著水手Ryuji夢想著的英勇的死亡和榮耀, Ryuji的夢想代錶瞭三島為自己的國傢實現榮耀的政治思想。當Noboru看著他的英雄走上岸來,放棄所有這些關於英雄主義的想法時,Noboru選擇毀掉他。問題是,Noboru的心理有多少反映瞭三島自己的思想。

评分

殘酷青春

评分

Master work of fiction

评分

看的是1965年紐約齣的版本,譯者是Alfred A. Knopf. 後記的作者介紹寫於1965年,1970年三島自盡。第一次聽說《午後曳航》是在蘇偉貞的《陪他一段》。後來看到電影的簡介,以為隻是一個講海員愛情的歐洲故事。沒曾想原著居然就是寫《金閣寺》的三島由紀夫。讀起來依然覺得壓抑不安。但是電影和書的簡介都說那是一位中年寡婦,可是人傢明明纔33歲。少年接受不瞭英雄也有上岸的一天,少年們覺得成人的世界醜惡極瞭,成傢立業為人父母什麼的,嗬嗬。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有