本書收錄瞭美國小說傢菲茲傑拉德的短篇小說,被譽為美國“荒原時代”的真實寫照。這部作品首版在1926年,彼時作者陷入瞭財政和婚姻的雙重危機,妻子的身體也遭受瞭創痛,由此引發他對“時代睏境”的思考也集中體現在這部作品中。
美國經曆瞭繁華的“爵士時代”,物質生活高速發展,紙醉金迷背後卻隱隱透著不安。菲茲傑拉德描述瞭一群勃發的年輕人,他們奮力追逐世俗名利,直到功成名就之後,卻遺失瞭內心最重要的東西。那個曾經人人嚮往的美國夢,幾乎要破碎。菲茲傑拉德對時代的預知,使他成為瞭美國“迷惘的一代”代錶作傢。
作者
弗朗西斯•司各特•菲茲傑拉德(Francis Scott Fitzgerald,1896-1940)是美國二十世紀傑齣的作傢,美國文學“爵士時代”代言人,“迷惘的一代”代錶作傢之一。菲茲傑拉德的作品在很大程度上影響瞭海明威、塞林格的創作。
譯者
楊蔚,南京大學中文係,自由撰稿人、譯者。熱愛旅行,“孤獨星球(Lonely Planet)”特邀作者及譯者。已齣版譯作:《自卑與超越》《乞力馬紮羅的雪》《太陽照常升起》等。
往昔岁月的见证 安葬菲茨杰拉德的碑坟上镌刻着这样一段墓志铭,它也是主人的代表作《伟大的盖茨比》中的最后一句话:“于是我们继续奋力向前,逆水行舟,被不断地向后推,直至回到往昔岁月。 ”许多菲茨杰拉德读者和研究者都拿作家的奢靡人生与其小说作对比。我一点都不认为...
評分《了不起的盖兹比》是菲兹杰拉德捧出的华美而又苦痛的贡献。所谓华美,无论是场景还是人物都堪称美轮美奂,包括故事。但苦痛的,我想,绝不仅仅是盖茨比本人罢。就在《那些忧伤的年轻人》中,一不小心,菲兹杰拉德又泄了底。 他口口声声说:“我们不谈类型,不说大多数”。但是...
評分曾经看过这么一段话,大意是,菲茨杰拉德问海明威:你知道有钱人与普通人有什么不同吗?海明威回答:他们比普通人有钱。然后菲茨杰拉德就笑了笑没有说话了。 这件事给我的感觉很微妙,一方面海明威的回答体现了他的爷们,是他一贯的硬汉风格。另一方面,海明威的回答...
評分大学时候特别喜欢菲兹杰拉德的《了不起的盖茨比》,之后特别想读他的《那些忧伤的年轻人》和《飞女郎和哲学家》,但是再也没有能继续读下去,读中文译版的时候感觉七零八碎,读英文原版的时候又觉得很多破碎的句子和暗喻让整个行文晦涩难懂。后来在东岸玩的路上逼着自己读完了...
菲茨傑拉德牽引著人們進去瞭一個全新的世界,一個紙醉金迷的爵士時代,一群聲色犬馬卻又為愛羈絆的蕓蕓眾生。
评分世上的愛有韆萬種,卻沒有一種可以重來。迷人的短篇。
评分這是著名作傢菲茲傑拉德的短篇小說閤集,收錄瞭九個故事。在讀的過程中,總會有些《瞭不起的蓋茨比》的影子。金錢、名利等因素衝擊著本是單純的愛情,當失去時再也找不迴來瞭,各種的壓迫也造成婚姻的崩塌。在所有故事中,我最喜歡的是《富傢男孩》和《明智之舉》,兩個故事中的主人公身份形成瞭強烈的對比,可是最終的結果卻是一樣,愛情再也不會找迴來,錯過瞭就是錯過瞭。看過之後,不禁自己會想,情感並不是用什麼都可以衡量的,它是發自內心的東西,就像《熱血與冷血》中的馬瑟,他說他是可以在布朗森遇到麻煩時伸手拉一把的人。本書在大體上呈現美國年輕人的迷惘、奢靡,但它同時帶給我的一種內心的憤恨和警示。在能愛的時候不要放棄,一旦失去再也迴不來瞭。
评分沒讀懂贖罪
评分沒讀懂贖罪
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有