南方與北方

南方與北方 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:人民文學齣版社
作者:[英] 蓋斯凱爾夫人
出品人:
頁數:512
译者:主萬
出版時間:2019-5-1
價格:59
裝幀:精裝
isbn號碼:9787020124718
叢書系列:名著名譯叢書
圖書標籤:
  • 英國文學
  • 英國
  • 外國文學
  • 蓋斯凱爾夫人
  • 小說
  • 伊麗莎白·蓋斯凱爾
  • 【英】蓋斯凱爾夫人
  • 名著
  • 曆史
  • 文化
  • 社會
  • 地域
  • 中國
  • 南方
  • 北方
  • 民俗
  • 風土人情
  • 比較研究
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《南方與北方》是蓋斯凱爾夫人的代錶作,講述瞭英國南部的瑪格麗特一傢搬到全然陌生的北方小鎮米爾頓的故事。作者把經濟落後的南方與工業發達的北方做瞭對比﹐並塑造瞭一個理想化的資本傢——棉紡廠廠主桑頓先生﹐他既具有北方企業主的精明能乾﹐又具有南方人的文化修養﹐並能調和勞資之間的對立﹐終於振興瞭企業。2004年本書由英國廣播公司(BBC)改編成電視劇,大受歡迎。

《南方與北方》是“現代英國小說中*傑齣的作品之一”。

——評論傢 剋萊門特·肖特

著者簡介

作者

蓋斯凱爾夫人(1810—1865)

英國小說傢。當時以哥特式的靈異小說聞名,之後的評論傢則更推崇她的工業流派小說,主要寫中等齣身年輕女性的感情,也精細地描繪瞭英國社會不同階層的生活。代錶作有《瑪麗•巴頓》《剋蘭福德》《南方與北方》等。她生前與勃朗特姐妹和喬治•愛略特等齊名。

譯者

主萬(1924―2004),資深翻譯傢,原名葉治,安徽桐城人。上海華東師範大學外語係教授。1986年曾獲美國哥倫比亞大學翻譯中心頒發的桑頓·尼文·懷爾德奬。主要譯作有《遠大

前程》《荒涼山莊》《巴塞特郡紀事》《阿斯彭文稿》《夜色溫柔》《洛麗塔》等。

圖書目錄

第一捲
第一章婚前的忙碌00
第二章薔薇與刺0
第三章“欲速則不達”0
第四章懷疑和睏難0
第五章決定0
第六章告彆0
第七章新的場景和新的麵孔0
第八章思念故鄉0
第九章茶會前的梳妝打扮0
第十章熟鐵與黃金0
第十一章最初的印象0
第十二章午後的正式訪問
第十三章悶熱地方的一陣清風
第十四章兵變
第十五章廠主與工人
第十六章死亡的陰影
第十七章罷工是怎麼一迴事?
第十八章愛好與憎惡
第十九章天使光臨
第二十章人和有教養的人
第二十一章黑夜
第二十二章一次打擊及其後果
第二十三章誤會
第二十四章誤會消除瞭
第二十五章弗雷德裏剋
第二捲
第一章母與子
第二章水果靜物畫
第三章悲痛中的安慰
第四章一綫陽光
第五章終於迴傢瞭
第六章“故舊應給忘卻嗎?”
第七章飛來橫禍
第八章安寜
第九章真與僞
第十章贖罪
第十一章團結並不總是力量
第十二章嚮往南方
第十三章諾言履行瞭
第十四章結為朋友
第十五章不和諧的音調
第十六章旅程的終點
第十七章孤苦伶仃!
第十八章瑪格麗特移居倫敦
第十九章舒適並非平靜
第二十章並非全是夢境
第二十一章昔日與今朝
第二十二章若有所失
第二十三章“再也見不到他的蹤影”
第二十四章平靜的休息
第二十五章米爾頓的變化
第二十六章重逢
第二十七章“雲開霧散”
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

先看了bbc的电视剧,然后就想看看原著,从学校图书馆的一个角落翻出,纸张发黄,破烂不堪,但我却捧着它在一周以内看完了。怎么说呢,跟电视剧相比,小说的内容要丰富得多,而且主人公之间的感情线也淡如秋水,书中有大量的对话描写,通常会让我一口气读下去,而没有那...  

評分

该书写得非常细腻,书中人物的内心活动,性格,情绪的起伏变化,周围的小环境、大环境都写得一丝不苟,不厌其烦,我也很耐心地读了下去,美中不足的是有些句子实在翻译的过于冗长,句子读完还有些不知所云,书中有些对话,有时也闹不清是谁说的,如果翻译的能像傅东华翻译的《...

評分

"被女神拒绝是种什么体验?",如果知乎上有这么一个问题,桑顿先生大概是可以被邀请回答的,并且我相信他可以回答的缠绵悱恻,痴心不改。 影迷们说一见桑顿误终身,从此达西是路人。确实如此,作为傲慢与偏见的忠实读者,我不得不承认这本工业时代的傲慢与偏见,塑造出来的桑顿...  

評分

不得不说,盖斯凯尔夫人是另一个玛格丽特。书中的玛格丽特不同于一般讨论家长里短的妇女,她更喜欢想男人一样去思考身边的社会问题。而盖斯凯尔夫人无疑是真实版的玛格丽特。 小说写于1855年,描写的是第一次工业革命时期(蒸汽时代)中期(1802年前后)的英国南方与北方(农...  

評分

该书写得非常细腻,书中人物的内心活动,性格,情绪的起伏变化,周围的小环境、大环境都写得一丝不苟,不厌其烦,我也很耐心地读了下去,美中不足的是有些句子实在翻译的过于冗长,句子读完还有些不知所云,书中有些对话,有时也闹不清是谁说的,如果翻译的能像傅东华翻译的《...

用戶評價

评分

鋼牙咬碎也看不下去瞭。

评分

這版封麵的顔色讓我有些敬而遠之,不過終於在92年後得以再版終於讓我可以一睹原著的已經讓我很開心瞭。簡言之,很好看。電視劇本就是典型隱忍式英劇愛情,但為瞭增加浪漫,仍是加瞭不少戲劇化的情節,比如瑪格麗特和桑頓初遇於漫天棉絮的工廠,比如桑廠長那句Look back at me,再比如最後火車站的重遇,都讓我非常喜歡。但是書則更顯得隱忍,有大量內心的思考,沒有上述這些浪漫情節,497頁隻最後兩頁發瞭糖,前期一直錶麵波瀾不驚、內心天人交戰hhh直接的愛情錶現很少很少,正因為如此,到最後發糖的時候纔異常感動。除此之外,對於工人與資産階級的矛盾討論,對人信仰的反思,對人生的思考等等,都很有意義,一點不覺得長,一下子就看完瞭,絕不遜於電視劇又有異於電視劇的存在,很值得一看(當然要強調劇也是超級好看的啊!)

评分

電視劇改編更好

评分

非常喜歡的一部書,強烈推薦。

评分

確實改編更勝一籌,改編中對注視與眼神的處理簡直無與倫比。小說的空間與場景更為狹窄,而bbc的改編使得這種敘事的空間擴展開來,資本傢的聚會,工人們的集會,溢齣瞭瑪格麗特生活的空間,這是小說敘事的遺憾,或許采取全知視角更有益於批判現實主義的作品吧。也正是在這糾纏的勞資關係的揭露之中,逐漸被批判現實主義的魅力所打動。矛盾的復雜性,人性的豐富性,是它的終極追求。 此外對罷工蓋斯凱爾夫人有著更為保守的立場,改編中對罷工更為同情且是完全地站在而今的立場上的。同時小說中對宗教問題的展開也比改編更為豐富,國教西班牙羅馬天主教都頗有意味地齣現瞭。 南方與北方仿佛結閤瞭傲慢與偏見和簡愛的構式,不過譯文很難讓我去體會到蓋斯凱爾夫人本身的文筆,但是那種盡其可能精細的心理描寫還是非常靈巧的。可惜翻譯實在是不怎麼好。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有