在西方世界,对客观性的征服是一块理论重地,它颇具英雄色彩,给客观性这一可疑的称谓重新提供方向。哲学致力于思考其可能性;它保证了科学的成功是可证实的;古典绘画注定要热切地专注于其再现,在那里寻觅真实物的错觉。
本书通过对中国美学与画论的探讨,还原对“非-客体”的思考,在科学和哲学之外,探寻到一条切近本体之思的进路。
朱利安 Francois Jullien,巴黎德尼斯·狄德罗大学(巴黎第七大学)哲学与汉学教授,当代思想研究所主任。其著作被译成德、意、西、英、汉、越、俄等二十多种语言。
译者 张颖,1979年11月生于山东,2008年毕业于北京大学哲学系。现为《文艺研究》副编审。研究方向为法国现代美学。译著有《思想的想象:图说世界哲学通史》。
“不该摹仿生命,而应该为生命工作。”“哲学被剥夺了手的这种冒险探索,而这种冒险摸索却既是折磨又是机遇,总是引导着画家做出新的尝试,催促他进行更大胆地冒险。” 1 述 法国哲学家、汉学家朱利安通过分析中国画论,“绕道而行”,希望解决西方艺术的一些难题。在这四百多...
评分“不该摹仿生命,而应该为生命工作。”“哲学被剥夺了手的这种冒险探索,而这种冒险摸索却既是折磨又是机遇,总是引导着画家做出新的尝试,催促他进行更大胆地冒险。” 1 述 法国哲学家、汉学家朱利安通过分析中国画论,“绕道而行”,希望解决西方艺术的一些难题。在这四百多...
评分“不该摹仿生命,而应该为生命工作。”“哲学被剥夺了手的这种冒险探索,而这种冒险摸索却既是折磨又是机遇,总是引导着画家做出新的尝试,催促他进行更大胆地冒险。” 1 述 法国哲学家、汉学家朱利安通过分析中国画论,“绕道而行”,希望解决西方艺术的一些难题。在这四百多...
评分“不该摹仿生命,而应该为生命工作。”“哲学被剥夺了手的这种冒险探索,而这种冒险摸索却既是折磨又是机遇,总是引导着画家做出新的尝试,催促他进行更大胆地冒险。” 1 述 法国哲学家、汉学家朱利安通过分析中国画论,“绕道而行”,希望解决西方艺术的一些难题。在这四百多...
评分“不该摹仿生命,而应该为生命工作。”“哲学被剥夺了手的这种冒险探索,而这种冒险摸索却既是折磨又是机遇,总是引导着画家做出新的尝试,催促他进行更大胆地冒险。” 1 述 法国哲学家、汉学家朱利安通过分析中国画论,“绕道而行”,希望解决西方艺术的一些难题。在这四百多...
作为一本主要还是写给欧洲人看的书,几乎不可避免的有一个问题:把中国的相关概念有点纯粹化了。 但是不能不说,他所揭示的,关于“势”的本质,“象”的范畴,“意”的根源等等,都非常重要和有启发性。而且例如“皱褶”这样词,更因其深刻的内涵让人遐思。 总的来说,在作者看来,中国文人画家把自己居于一个完整的生命/宇宙脉动之中,通过呼应节奏,通过笔墨连贯了世界与纸/帛这种未分化基底,并在纸上不是重现,而是继续/延伸世界的演化,这对于欧洲传统的摹仿论或者现代的理念抽象都是另一种方式。
评分与艺术史家写画的角度全然不同,部分论点很受益了。然而私以为,可能在对艺术史家的解读有一定掌握后再阅读较佳,以免入歧途。
评分法国人的思维有时候真是日了狗,什么东西拿来都是不免绕进自己的思维小圈套,简单说就是全都拿来给我用,我绝对不说人话,因为我是傲娇小公主。下面那个说高居翰小儿科的也是够了呛了,高居翰就算有很多问题,和这本书也没有任何可比性。没买的都别买了,挺贵的,还没啥用。
评分bravo! 目前读到的Jullien中最爱这本。如他的大部分著作那样,并非艺术史研究,而是一种基于中西绘画观念的“ontology-aesthetics"研究;而对中西思想absolute difference、对通过中国思想这一激进视野逼出西方哲学的strangeness的坚持,使他得以用一套西方式的语汇来迂回地澄清中国艺术观念中的非西方特质,非常受用。当然会有量体裁衣的嫌疑(如不少人所指出的),但问题不大。
评分截至目前,这本书是目前看到的西方学者对中国视觉玄学阐释得最清楚的一部,没有之一。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有