★《法治周末》2013年度"十大法治圖書",2013年度"十大影響力法學理論研究成果"
★全民法治課堂,法學新生入門必讀。《西窗法雨》話西方法治傢常、《斑馬綫上的中國》講中國法治故事。
★增加鄧子濱2015年發錶在《讀書》和《中外法學》上的兩篇新作。
鄧子濱,生於1966年,籍貫山東陵縣。中國社會科學院法學研究所研究員,中國人民公安大學法律係法學學士、法學碩士,北京大學法學院法學博士。
最初知道这位邓先生是未开蒙时看他编译的《法的门前》,觉得文字太难,和何帆法官翻译的那些书的通俗易懂形成泾渭分明的对比。当时就有同学吐槽邓的译笔,我也终究是没看完。后来再翻,发现也并不那么难。 再后来,于闲暇时读了邓先生的这本书,我肃然起敬!近日有朋友请我推荐...
評分最初知道这位邓先生是未开蒙时看他编译的《法的门前》,觉得文字太难,和何帆法官翻译的那些书的通俗易懂形成泾渭分明的对比。当时就有同学吐槽邓的译笔,我也终究是没看完。后来再翻,发现也并不那么难。 再后来,于闲暇时读了邓先生的这本书,我肃然起敬!近日有朋友请我推荐...
評分最初知道这位邓先生是未开蒙时看他编译的《法的门前》,觉得文字太难,和何帆法官翻译的那些书的通俗易懂形成泾渭分明的对比。当时就有同学吐槽邓的译笔,我也终究是没看完。后来再翻,发现也并不那么难。 再后来,于闲暇时读了邓先生的这本书,我肃然起敬!近日有朋友请我推荐...
評分最初知道这位邓先生是未开蒙时看他编译的《法的门前》,觉得文字太难,和何帆法官翻译的那些书的通俗易懂形成泾渭分明的对比。当时就有同学吐槽邓的译笔,我也终究是没看完。后来再翻,发现也并不那么难。 再后来,于闲暇时读了邓先生的这本书,我肃然起敬!近日有朋友请我推荐...
評分最初知道这位邓先生是未开蒙时看他编译的《法的门前》,觉得文字太难,和何帆法官翻译的那些书的通俗易懂形成泾渭分明的对比。当时就有同学吐槽邓的译笔,我也终究是没看完。后来再翻,发现也并不那么难。 再后来,于闲暇时读了邓先生的这本书,我肃然起敬!近日有朋友请我推荐...
謝謝鄧老師贈書。
评分這是一本灌輸法律意識甚於傳授法律知識的書。相較於法律知識,公民更需要法律意識。欠缺或者漠視法律意識,法律知識隻不過是玩弄於股掌之間的文字遊戲而已。心存法律意識,纔有可能參透法律知識蘊含的智慧、敬畏法律知識背後的正義。
评分法律時政熱點點評集,作新聞評論來看不錯,作一本書來看還是略微淺淡且有重復,比較適閤法學入門者或者大眾讀者,四輯主旨在當今很有意義,或許也是對韆禧年來十餘年法治建設的一種迴顧。順便一說移動社交網絡興起前的時政評論很有味道,說的內容不一定需要完美,有人說纔有生機
评分本書的觀念有三個。第一個:國傢應當對國民的道德生活保持中立。我不這麼認為,道德作為原則,應該是和法律相輔相成的,道德作為不成文的法律,和法律一起框定社會嚮積極的一麵發展,所以怎麼能夠保持中立呢。第二個:正義必須看得見,無可厚非。第三個:法律的精髓不是鼓勵善而是禁止惡。大體沒錯,但是很多細節問題還是與我的想法差異很大,包括他對於處於羅生門事件的權衡利弊問題,我感覺是違背瞭法律的本質。作者的很多觀念還是和我所學的看法有所不同
评分“斑馬綫上的中國”並非某種隱喻,而是以法律規則的眼光,參酌斑馬綫上的亂象,解說對中國法治的十年觀察。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有