Reissue of J. A. Baker’s extraordinary classic of British nature writing
Despite the association of peregrines with the wild, outer reaches of the British Isles, The Peregrine is set on the flat marshes of the Essex coast, where J A Baker spent a long winter looking and writing about the visitors from the uplands – peregrines that spend the winter hunting the huge flocks of pigeons and waders that share the desolate landscape with them.
Including original diaries from which The Peregrine was written and its companion volume The Hill of Summer, this is a beautiful compendium of lyrical nature writing at its absolute best. Such luminaries as Richard Mabey, Robert Macfarlane, Ted Hughes and Andrew Motion have cited this as one of the most important books in 20th Century nature writing, and the bestselling author Mark Cocker has provided an introduction on the importance of Baker, his writings and the diaries – creating the essential volume of Baker's writings.
Papers, maps, and letters have recently come to light which in turn provide a little more background into J A Baker’s history. Contemporaries – particularly from his time at school in Chelmsford – have provided insights, remembering a school friend who clearly made an impact on his generation.
Among fragments of letters to Baker was one from a reader who praised a piece that Baker had written in RSPB Birds magazine in 1971. Apart from a paper on peregrines which Baker wrote for the Essex Bird Report, this article – entitled On the Essex Coast – appears to be his only other published piece of writing, and, with the agreement of the RSPB, it has been included in this updated new paperback edition of Baker’s astounding work.
约翰·亚历克·贝克,英国作家,凭借其极富盛名的作品《游隼》获得1967年的达夫·库珀奖。他是土生土长的埃塞克斯郡人,一生都生活在当时还只是一个乡下小镇的切姆斯福德。他所受的正式教育于1943年结束,其时他年仅16岁。他仅写过两本书,全都围绕着埃塞克斯的乡村,特别是切姆斯 福德至海岸线的这片区域。他在完成《游隼》一书后即患上重病(也有说法是他在撰写本书时已经患病,我们不得而知):先是类风湿关节炎,又因服用缓解关节疼痛的药物而患上癌症,最终于1987年12月26日去世。
译者
李斯本,伦敦大学金史密斯学院文学学士,伦敦政治经济学院传播学硕士。曾游历包括南极、北极在内的30多个国家和地区。
叙述很平静 但文字下面是波涛汹涌的激情 买了有一段时间了,算是今年买的书里比较喜欢的一本 书不算厚 看得很慢 慢慢看吧 译者的文风也很对胃口 甚至去搜了下译者有没有其他的作品
评分前几日生病,空出大段时间。 于是躺在床上把《游隼》又翻了一遍。 真是好。虽然是第一百次感叹。 对于看了太多遍的《游隼》,我几次想提笔讲它,临纸却忐忑了,因为我始终怀有一种隐忧,担心自己最高的赞誉,不过是一个人与一种精神间自私的共鸣。 “我一直渴望成为外在世界的...
评分1966年的一天,一位中年人走进了一家伦敦出版商的办公室,拿出了厚厚的四百页的书稿,书稿的内容是有关他对自然的深爱——对游隼的痴迷。那时,没有人认识这位已经不惑之年的写作者。他叫John Alec Baker(1926-1987),土生土长于埃塞克斯的切尔姆斯福特郡,没有接受过高等教...
《The Peregrine》给我的触动,是一种难以名状的,却又根植于内心深处的共鸣。它不像是一本书,更像是一次与另一个灵魂的对话,一次跨越时空的交流。作者的文字,有着一种独特的力量,能够穿透表象,直抵人心。我在这本书里,找到了一种前所未有的平静,一种与宇宙融为一体的感受。它不提供任何娱乐性的情节,却能给予我比任何娱乐都更深刻的满足。我惊叹于作者能够捕捉到生命最本真的形态,并用如此纯粹的语言将其展现出来。它让我开始质疑,我们所追求的“意义”,究竟是否真的存在,或者说,意义是否就隐藏在我们每一次呼吸,每一次观察之中。这本书,没有明确的引导,却能在不经意间,改变你的世界观。它是一种邀请,邀请我去体验一种更加原始、更加深刻的生活方式。每一次阅读,都像是在进行一次精神的洗礼,一次对自我存在的重新认知。它不是一本让你看完就忘记的书,而是会一直留在你心里,不断地引发你的思考。
评分《The Peregrine》给我的感觉,就像是第一次真正意义上“看见”了世界。那种密集而又细腻的观察,让我对自己曾经习以为常的环境产生了颠覆性的认知。我从未想过,那些我们日常生活中忽略的细微之处,竟然蕴藏着如此丰富的信息和深刻的意义。作者的笔触,仿佛拥有一种魔力,能够将最朴素的景物描绘得栩栩如生,仿佛触手可及。我常常会停下来,反复咀嚼某个句子,试图理解作者是如何捕捉到那种稍纵即逝的瞬间,又是如何将其定格在纸页上,让读者也能感同身受。这本书没有宏大的背景,没有复杂的人物关系,但它所传达的力量却比任何史诗都要磅礴。它让我重新审视自己与周遭世界的联系,意识到生命本身就是一场奇迹,而我们置身其中,却常常浑然不觉。我开始留意身边的每一片叶子,每一只昆虫,试图从中寻找那种作者所描绘的独特韵律。这种阅读体验,与其说是汲取知识,不如说是一种灵魂的唤醒,一次对生命本质的探求。它让我明白,真正的深刻,往往隐藏在最不起眼的地方,需要我们放慢脚步,用心去感受。
评分读完《The Peregrine》,我脑海里回荡的不是情节的起伏,而是那种如同被一种无形的力量攫住、拉扯进更深邃、更原始的世界的感受。作者用一种近乎冥想的语言,将我带入了一个几乎被遗忘的荒野,那里的生命脉搏与城市的喧嚣截然不同。我仿佛能闻到泥土的芬芳,感受到风拂过脸颊的冰凉,听到远处水流的低语。这本书与其说是在讲述一个故事,不如说是在邀请我进行一次身体力行的跋涉,一次对自我和外界边界的重新审视。每当我想起那些描绘,尤其是在描述某种生命的顽强与不易时,一种难以言喻的敬畏感便油然而生。我意识到,我们人类在自然面前是多么渺小,而我们所追求的许多东西,在自然的宏大叙事中又是多么微不足道。它迫使我去思考,什么才是真正的“存在”,以及在万物互联的宇宙中,个体又扮演着怎样的角色。这种思考的深度和广度,是许多浮于表面的作品无法给予的。它不提供答案,而是抛出问题,而且这些问题会随着你的阅读而不断演化、生长,直到你自身也成为问题的一部分。我发现自己常常在阅读结束后,久久地凝视窗外,试图捕捉那种被作者赋予的神性,那种隐藏在平凡事物中的非凡。
评分《The Peregrine》这本书,在我看来,是一次对“存在”本身的深度剖析。它没有给出任何标准答案,而是以一种非常个人化的视角,带领读者去体验、去感受、去思考。我在这本书中读到的,不是一个完整的故事,而是一种持续的、动态的生命过程。作者的叙述,有一种独特的节奏感,时而激昂,时而舒缓,如同自然界本身一般,充满了变化和力量。我常常在阅读的过程中,感觉自己也置身于那个场景之中,与作者一同呼吸,一同感受。这种沉浸式的体验,让我对生命的理解有了新的维度。它不再是单纯的生老病死,而是包含了无数细微的、难以言说的瞬间。我被作者那种对生命细节的极致关注所震撼,那种将平凡事物赋予神圣光辉的能力。这本书,让我意识到,我们所忽略的,往往是最重要的。它鼓励我去发现隐藏在日常中的奇迹,去珍视那些稍纵即逝的美好。它不是一本容易读懂的书,但正是这种挑战,才让它的价值更加凸显。
评分《The Peregrine》的文字,对我来说,就像是一种古老的仪式,一种通往未知的门扉。它不疾不徐,却字字珠玑,将我一步步引向一个更加宁静、更加辽阔的精神空间。我在这本书里找到了一种久违的安宁,一种与尘世喧嚣隔绝的沉思。作者的叙述方式,是一种极具个人色彩的表达,它不迎合,不讨好,只忠实地记录下内心的声音和外界的感应。我被这种真诚所打动,被这种不加修饰的描绘所折服。每一次翻开它,都像是在进行一次深入内心的对话,一次与自我潜意识的交流。我惊叹于作者能够将如此抽象的情感和感受,用如此具象化的语言表达出来。它让我开始反思,我们平时所说的“理解”,究竟有多少是真正抵达了事物的本质,又有多少只是停留在表面的认知。这本书,就像一位沉默的智者,用它的存在,提醒我生命的有限和无限。它让我开始质疑自己一直以来所相信的,所追求的,并鼓励我去探索那些更加本真、更加纯粹的东西。
评分He walks around and looks at birds and writes about them real good
评分He walks around and looks at birds and writes about them real good
评分He walks around and looks at birds and writes about them real good
评分He walks around and looks at birds and writes about them real good
评分He walks around and looks at birds and writes about them real good
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有