圖書標籤: 亞裏士多德 哲學 古希臘 西方哲學 古典 古典學 希臘 *北京·中國人民大學齣版社*
发表于2024-08-02
亞裏士多德全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
中文版《亞裏士多德全集》共十捲,包括迄今所發現的亞裏士多德的全部著作48種和一些殘篇。它是自西方哲學進入我國百餘年來第一部西方古典哲學傢的全集,在國際上也是德、英、法、日等文以外的少數《亞裏士多德全集》現代語譯本的一種。它以柏林皇傢科學院的標準本為依據,直接由希臘文翻譯為中文,並完全按照國際慣例進行頁碼編排。全集前麵有一個總序,全麵地闡述瞭亞裏士多德哲學的基本精神,以及譯文依據的版本,亞裏士多德著作的傳播及現存狀況,翻譯亞裏士多德著作所遵循的根本原則。全集齣版後産生廣泛影響,1998年獲教育部第二屆人文社會科學優秀科研成果一等奬,1999年獲國傢社會科學基金項目優秀成果一等奬和第四屆國傢圖書奬。
亞裏士多德一生著述繁多,他所留下來的作品,僅依公元2世紀傳記作傢第歐根尼·拉爾修在其《著名哲學傢傳》中保存的目錄所載,就有164種400餘捲,共計445270行、現在我們能夠見到的隻有47種。1831年,柏林科學院授命伊曼努爾·貝剋爾(It-manuel Bakker)編輯《亞裏士多德全集》,曆經40年,到1870年完成,是為《亞裏士多德全集》貝剋爾標準本。90年後,又有奧托·吉岡(Otto Gigon)的新版《亞裏士多德全集》,是書在貝剋爾標準本的基礎上又新增瞭最近幾十年所發現的亞裏士多德著作的殘篇,尤其是《雅典政製》一書。漢譯本《亞裏士多德全集》即依據Bakker-Gigon古希臘原文標準本編譯而成,它完全按照國際慣例進行頁碼編排,按學科門類依次分為10捲。
亞裏士多德(希臘語:Αριστοτέλης,Aristotélēs,公元前384年-公元前322年3月7日),古希臘哲學傢,柏拉圖的學生、亞曆山大大帝的老師。他的著作包含許多學科,包括瞭物理學、形而上學、詩歌(包括戲劇)、音樂、生物學、動物學、邏輯學、政治、政府、以及倫理學。和柏拉圖、蘇格拉底一起被譽為西方哲學的奠基者。亞裏士多德的著作是西方哲學的第一個廣泛係統,包含道德、美學、邏輯和科學、政治。公元前322年3月7日亞裏士多德因病去世。
專業英語的作業是讀英文版。在圖書館藉瞭這套全集裏的論靈魂。我好菜啊,不但英文版讀不懂,中文版也讀不懂。如果不是老師要求,我大概永遠不會翻開這套書。希望未來的某一天能讀懂它。
評分專業英語的作業是讀英文版。在圖書館藉瞭這套全集裏的論靈魂。我好菜啊,不但英文版讀不懂,中文版也讀不懂。如果不是老師要求,我大概永遠不會翻開這套書。希望未來的某一天能讀懂它。
評分打卡:第四捲第五捲第九捲
評分翻譯可以說是很不錯瞭。亞裏士多德實在太厲害瞭,真正百科全書型的大學者,全集涵蓋的領域令人驚嘆。雖然尚處於對多門學科探索的初級階段,但亞氏那種窮究宇宙、心馳萬物的眼界和強烈持久的求知欲,值得力贊。對比來看,柏拉圖倒像個滿嘴跑火車的文化混混,雖然也很偉大……
評分寫論文時比照Barnes的譯本讀瞭《論天》《論生成和消滅》《形而上學》的部分內容,有點失望,因為在許多地方的處理上明顯「學術味道」不夠,比如亞裏士多德定義元素時說「不能被分解成形式(form)不同的東西」,這句這麼重要的話,譯者居然輕描淡寫地翻譯成瞭「種類」,也沒有加注說明。當然我不通希臘文,無從驗證原文如何,隻是我在研讀二手文獻時發現大有人在這句話上作文章,因此這樣的翻譯肯定是不能讓人滿意的。但是客觀地說,譯本整體是很流暢的,作為目前唯一的亞裏士多德全譯本,也具有不可替代性,亞裏士多德難讀難譯,手邊常備幾種譯本,有益無害。不過由於我用的是Kindle版,這個版本沒有標準編碼的,難受至極,但是電子版適閤檢索,也算是有得有失吧。紙質版料想應該不會有這個問題。
評分
評分
評分
評分
亞裏士多德全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024