薄伽梵歌

薄伽梵歌 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:中國佛教文化研究所
作者:徐梵澄
出品人:
页数:212
译者:
出版时间:1990-6
价格:0
装帧:平装
isbn号码:9784832602410
丛书系列:
图书标签:
  • 徐梵澄
  • 印度教经典
  • 印度教
  • 哲学
  • 宗教
  • 史诗
  • 瑜伽
  • 灵性
  • 古典文学
  • 克里希纳
  • 吠陀
  • 神话
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

而梵澄为何首译《薄伽梵歌》?盖因其地位犹如基督教之新、旧约《圣经》和伊斯兰教之《古兰经》,实乃其民族之大经大法也。他说:“间尝闻其当代领袖,竟以此一歌而发扬独立运动,士以此蹈白刃,赴汤火,受鞭朴,甘荼毒而不辞,卒以获其国之自由。”(同上)“圣雄”甘地将《薄...  

评分

而梵澄为何首译《薄伽梵歌》?盖因其地位犹如基督教之新、旧约《圣经》和伊斯兰教之《古兰经》,实乃其民族之大经大法也。他说:“间尝闻其当代领袖,竟以此一歌而发扬独立运动,士以此蹈白刃,赴汤火,受鞭朴,甘荼毒而不辞,卒以获其国之自由。”(同上)“圣雄”甘地将《薄...  

评分

阿周那陷入道德的两难,他问出了仁义的问题,如果宣扬仁义,但是又违背仁义,这怎么可以,他困在逻辑中无法解脱,衰弱无力,无法战斗。薄伽梵劝说的方式是,你就这样干吧,反正人终有一死,你不杀死他们他们也会死,况且人的本质并不是靠消灭肉身就能伤害的。薄伽梵说了很多,...  

用户评价

评分

徐夫子用楚辞的手法翻译,虽然理解上有些困难,但确实比较契合歌的本质,很显功底

评分

徐夫子用楚辞的手法翻译,虽然理解上有些困难,但确实比较契合歌的本质,很显功底

评分

徐夫子用楚辞的手法翻译,虽然理解上有些困难,但确实比较契合歌的本质,很显功底

评分

因为觉得徐梵澄翻译的尼采《苏鲁支语录》非常好,所以买了黄宝生译本之后,又买了这本对照着读。但我不懂为何老先生用楚辞形式来翻译,可读性差又不觉得美,完全可以参照《金刚经》那种译法啊。可惜鸠摩罗什没有翻译古印度史诗。

评分

因为觉得徐梵澄翻译的尼采《苏鲁支语录》非常好,所以买了黄宝生译本之后,又买了这本对照着读。但我不懂为何老先生用楚辞形式来翻译,可读性差又不觉得美,完全可以参照《金刚经》那种译法啊。可惜鸠摩罗什没有翻译古印度史诗。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有