A dazzling new collection of short stories--the first major new work of fiction from the beloved, internationally acclaimed, Haruki Murakami since his #1 best-selling Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage.
Across seven tales, Haruki Murakami brings his powers of observation to bear on the lives of men who, in their own ways, find themselves alone. Here are vanishing cats and smoky bars, lonely hearts and mysterious women, baseball and the Beatles, woven together to tell stories that speak to us all.
Marked by the same wry humor that has defined his entire body of work, in this collection Murakami has crafted another contemporary classic.
作者簡介
村上春樹
一九四九年生於日本京都府,齣生後不久即搬到兵庫縣。早稻田大學戲劇係畢業。一九七九年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」。除瞭暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成瞭世界年輕人認同的標誌。作品中譯本至今已有60餘本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。
譯者簡介
賴明珠
一九四七年生於颱灣苗栗,中興大學農經係畢業,日本韆葉大學深造。迴國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。
不知道为何,台版译本没有原版的前记。自己翻译了一下,发在这里。 前记 不管是长篇小说还是短篇小说,给自己的小说附上前记或后记都不是我所喜欢的事情(要么让小说显得很浮夸,要么感觉像是在辩解什么,大概是这两种可能性的其一吧),虽然我也一直在心里暗念着尽量不要写这...
評分看到书名,我就很感兴趣了。 无他,当时正在失恋。 不过这篇书评我却是隔了很久才来写。 当时如果我刚看完就开始写作的话,固然情绪喷薄,但是肯定也会写很多不理智的煽情的话,自己沉浸在自己的情绪里面,做着自以为很痴情的事情,其实或许只能感动自己而已。 所以,隔了...
評分看到书名,我就很感兴趣了。 无他,当时正在失恋。 不过这篇书评我却是隔了很久才来写。 当时如果我刚看完就开始写作的话,固然情绪喷薄,但是肯定也会写很多不理智的煽情的话,自己沉浸在自己的情绪里面,做着自以为很痴情的事情,其实或许只能感动自己而已。 所以,隔了...
評分 評分阅读是私密的活动,评论是公开的行为。我只想说村上君还是那个村上君,无论是他的首部小说,还是最近这部短篇小说集。我能感受到的依旧是他内心时闪时现的对人性的善与恶,正常与扭曲,温柔与残暴的展现。正如在最后一个短篇《没有女人的男人们》里,他所描绘的男主人公,“但...
萬萬沒想到自己讀瞭三個多月...這些短篇給我一種感覺:村上的作品像是有瞭一種感覺,然後試圖將感覺具象化。比如說失去摯愛,然後用圍繞這種感情想象齣所有能夠想象齣的東西,將之拼湊成故事,而不是將一些經曆潤色豐富成故事。這樣寫齣來的故事就非常真實飽滿,很輕易地能夠感受到情感的流露,盡管知道都是虛構但還是不覺得假而膚淺。變形記的改編續寫非常有意思。最喜歡Scheherazde和Kino,不過yesterday也不錯。
评分恰到好處的感覺
评分Love and small things keep us stay sane
评分頭一次看英文翻譯的村上 感覺尚可 推薦Kino, Scheherazade, An independent organ
评分Typical Haruki with obsessions and twisted desires and tributes.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有