Pride and Prejudice

Pride and Prejudice pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:译林出版社
作者:[英] 简·奥斯汀
出品人:
页数:384
译者:
出版时间:2016-9
价格:36.00
装帧:平装
isbn号码:9787544764971
丛书系列:Oxford World's Classics(牛津世界名著英文版)
图书标签:
  • 英語
  • 爱情
  • 外國文學
  • 文学
  • 小说
  • 英国文学
  • 经典
  • 简·奥斯汀
  • Pride and Prejudice
  • Jane Austen
  • English literature
  • 19th century
  • Romance
  • Social commentary
  • Female perspective
  • Classic novel
  • Lady Catherine
  • Engagement
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

1,权威的版本

该系列丛书是从牛津大学出版社引进的精校版本,是牛津大学出版社延续百年的权威版本

2,高水准的名家导读

由牛津、剑桥等名校教授撰写导读文章,对提升读者的阅读鉴赏能力大有裨益

3,便利的阅读体验

全书有丰富的注释、词汇解析和完备的背景知识介绍,非常适合自主阅读,提升阅读能力

4,合理的品种组合

在浩如烟海的典籍中,牛津大学出版社根据多年数据积累,优选了最有阅读价值的文学、社科等品种

Oxford World’s Classics系牛津大学出版社百年积淀的精品书系。此番由译林出版社原版引进。除牛津品牌保证的权威原著版本之外,每册书附含名家导读、作家简介及年表、词汇解析、文本注释、背景知识拓展、同步阅读导引、版本信息等,特别适合作为大学生和学有余力的中学生英语学习的必读材料。导读者包括牛津和剑桥大学的资深教授和知名学者。整套书选目精良,便携易读,实为亲近世界级名著的经典读本。

————————————————————————————

《傲慢与偏见》是简•奥斯汀的代表作。小说讲述了乡绅之女伊丽莎白•班内特的爱情故事。这部作品以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情,并多次被改编成电影和电视剧。

《雾锁白庄园》 一部关于家族的兴衰、隐秘的爱恋与时代变迁的宏大叙事 作者:伊莱恩·阿什沃思 (Elaine Ashworth) 出版时间:1848年 维多利亚时代中期 字数:约六十万字 --- 引言 在英格兰北部一片常年笼罩在薄雾之中的广袤土地上,坐落着历史悠久的布莱克伍德庄园(Blackwood Manor)。这片土地见证了四个世纪的荣耀与沉沦,也深藏着代代相传的秘密与未竟的誓言。本书的故事,从一个决定性的秋日拉开序幕,那时,泰晤士河畔的工业革命的喧嚣还未完全侵蚀到这片古老的贵族领地,但变革的寒风已然在庄园的每一扇雕花窗棂上低语。 第一部分:遗产与阴影 故事的主人公是塞缪尔·布莱克伍德(Samuel Blackwood),庄园目前的继承人,一位性格沉静、深受家族传统束缚的年轻绅士。他继承了巨大的财富和与之相伴的沉重责任——维护布莱克伍德家族在约克郡的声望。然而,这份继承并非没有代价。塞缪尔的父亲在他早年去世,留下了一份晦涩难懂的遗嘱,其中涉及庄园周边几块关键土地的归属权,这些土地的产权纠纷直接关系到家族能否维持其显赫地位。 围绕着遗产的,是一个萦绕不散的家族阴影——一百年前,一位布莱克伍德家的女性因家族荣誉的考量,被强行中断了一段轰轰烈烈的恋情,最终郁郁而终。这个故事被世代相传,成为家族成员心中一道无形的枷锁,影响着他们对婚姻与爱情的态度。 与塞缪尔形成鲜明对比的是他的表弟,亚瑟·哈林顿(Arthur Harrington)。亚瑟是一位充满活力的商人,他的财富来源于新兴的煤矿和纺织业,他的出现,标志着传统地产业主与新兴资本家之间不可避免的文化冲突。亚瑟对布莱克伍德庄园的土地觊觎已久,他自信满满地认为,只有他那套“与时俱进”的管理方式,才能真正拯救这座摇摇欲坠的家族产业。 第二部分:两个世界的交汇 故事的中心冲突点,在于塞缪尔与两位截然不同的女性之间的情感纠葛。 第一位是伊莎贝拉·格雷(Isabella Gray)。伊莎贝拉出身于一个没落的乡绅家庭,她美丽、教养良好,深谙上流社会的礼仪。她被家族期望嫁给像塞缪尔这样有着稳固地位的人,以挽救她自己家族的财政困境。在所有人眼中,她与塞缪尔是天造地设的一对,他们的结合象征着旧贵族阶层的巩固。伊莎贝拉的爱情是克制、审慎且极度理性的,她相信婚姻是契约,而非盲目的激情。 然而,塞缪尔的心却被一个意外闯入他生活的人深深吸引——露西娅·范恩(Lucia Vane)。露西娅并非传统的淑女。她是一位著名的植物学家兼旅行家,她的父亲是一位在印度经商的富有冒险家。露西娅思想独立,她的衣着和言谈举止都透着一股不驯与对外界的强烈好奇心。她来到布莱克伍德庄园,目的是研究庄园内一片被认为具有药用价值的稀有苔藓。 塞缪尔被露西娅对知识的渴望、对自然的热爱以及她那毫不掩饰的真诚所吸引。他们的交流往往在庄园的书房或偏远的温室中进行,充满了对哲学、科学和自由的探讨。这种精神上的共鸣,是伊莎贝拉所无法提供的。 第三部分:责任的重压与抉择 随着塞缪尔与露西娅的关系日益亲密,家族的压力也达到了顶点。伯父、老管家,以及未婚妻伊莎贝拉都严厉地告诫塞缪尔,一个布莱克伍德的继承人不能迎娶一个“轻浮的、没有固定社会地位的异乡人”。他们担心露西娅的背景会成为家族在政治和社交场合中的笑柄,更担心她会利用塞缪尔的感情来获取庄园的控制权。 与此同时,亚瑟·哈林顿利用其商业手段,设法在遗嘱的关键土地上制造了法律漏洞,他开始向庄园施加经济压力,要求塞缪尔以极低的价格出售部分领地以换取喘息之机。 露西娅感受到了这种排斥。她深知,她的出现给塞缪尔带来了巨大的风险。在一次与塞缪尔关于未来规划的激烈争论中,露西娅误以为塞缪尔最终会屈服于家族的压力,选择了安稳的婚姻。出于对他的保护,也出于对自身尊严的维护,露西娅决定悄然离开,继续她的植物学研究,并将自己发现的稀有植物样本命名为“不朽的承诺”(Promissum Aeternum)。 第四部分:迷雾散去 露西娅的离去使塞缪尔陷入了巨大的痛苦,他意识到自己为了维护虚假的“体面”而错失了真正的幸福。在伊莎贝拉的敦促下,他不得不与她举行订婚仪式。 然而,在订婚派对的前夜,一直对家族历史保持探究的塞缪尔,终于在旧图书馆的密室中,发现了当年那段被压抑恋情的真相:那位先祖的悲剧并非源于简单的家族反对,而是涉及一桩复杂的财产欺诈案,她的爱人被诬陷,并被迫流放。这份被尘封的记录不仅揭示了家族的“不光彩”历史,更重要的是,它为关键土地的产权纠纷提供了决定性的证据。 塞缪尔拿着这份证据,在最后一刻,拒绝了与伊莎贝拉的结合。他坦诚地向未婚妻解释了真相,伊莎贝拉虽然失望,但她终于理解了家族中那种被压抑的情感是如何吞噬人的。她选择用她仅有的体面和智慧,帮助塞缪尔处理掉亚瑟·哈林顿的商业陷阱。 在解决了法律和商业危机之后,塞缪尔明白,他必须追回他所爱的人。他动用了所有的关系和资源,通过一位他曾在植物学界结识的朋友,追踪到了露西娅在苏格兰高地的科茨沃尔德山脉中的一个偏远考察站。 结局:在边境的重逢 故事的高潮发生在科茨沃尔德的峭壁之上。塞缪尔找到了正在冒着风雪进行观察的露西娅。这一次,没有了世俗的压力,只有他们两个人。塞缪尔不再是一个被继承权束缚的继承人,而是一个为爱远行的男人。他向她坦白,他选择的是真正的生活,而非仅仅是家族的延续。 露西娅原谅了他的迟疑,因为她知道,要挣脱布莱克伍德庄园的沉重枷锁,需要的不仅仅是勇气,更需要一个足以改变命运的契机。 《雾锁白庄园》并非一个关于财富重新分配的故事,而是一个关于个体在古老社会结构下,如何为追求真挚情感与精神自由而抗争的史诗。塞缪尔和露西娅最终选择离开约克郡的陈旧与压抑,前往苏格兰边境建立他们新的生活——在那里,雾气不再是阴影的象征,而是孕育新生的画布。庄园的未来,终将由那些敢于打破传统的人去书写。

作者简介

简•奥斯汀 Jane Austen,1775—1817

英国女作家,共出版了6部长篇小说。真实地描绘了她周围的小天地,尤其是绅士淑女间的婚姻和爱情风波。

目录信息

CONTENTS
Introduction
Note on the Text
Select Bibliography
A Chronology of Jane Austen
PRIDE AND PREJUDICE
Volume I
Volume II
Volume III
Appendix A:Rank and Social Status 
Appendix B:Dancing  
Textual Notes  
Explanatory Notes  
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

读这本书的过程,就像是在品尝一杯醇厚的老酒,越品越有滋味。它所探讨的主题,虽然是关于爱情和婚姻,但其深度和广度却远超于此。书中对社会阶级、门第之见以及个人品格的评判,都提出了深刻的思考。当今社会,我们或许不再那么看重门当户对,但人性的弱点,如傲慢、偏见、虚荣和自私,却依然普遍存在。书中人物的言行举止,虽然带有那个时代的印记,但其中所折射出的对于这些普世价值的探讨,却让我们在跨越时空的阅读中,依然能找到共鸣。作者用一种极其精妙的笔触,将这些严肃的议题融入到看似轻松的叙事之中,不着痕迹,却发人深省。每一次阅读,都能从中发现新的细节,理解人物更深层次的动机,体会作者对于人性洞察的深刻。这种耐人寻味的阅读体验,是许多现代小说难以比拟的。

评分

初次翻开这本书,就被它那股悠然自得的英式古典气息深深吸引。故事发生的背景,仿佛是一幅精美的油画,细腻地描绘了18世纪末19世纪初英国乡村庄园的生活图景。从女主人公伊丽莎白·班纳特的视角出发,我们得以窥见那个时代女性的生存状态,她们的婚姻观、对社会地位的考量,以及在有限的社交圈里所经历的喜怒哀乐。书中对人物性格的刻画可谓是栩栩如生,无论是班纳特太太急切盼望女儿们嫁得好人家的焦虑,还是班纳特先生那不动声色的幽默与洞察,都显得那么真实可信。尤其是那些细致入微的场景描写,从一次舞会上的初次邂逅,到一次家庭聚会中的微妙互动,都充满了生活气息,让人仿佛置身其中,能感受到空气中弥漫的淡淡茶香和微风吹拂过草地的轻柔。作者对于人物内心世界的探索也十分到位,那些微妙的情感变化,那些未曾言说的思绪,都被作者巧妙地捕捉并展现出来,使得读者能够与角色产生深刻的共鸣,理解她们的选择和挣扎。

评分

这部作品无疑是一部关于成长与蜕变的史诗。它不仅仅讲述了一个关于爱情的故事,更描绘了主人公在经历种种磨砺后,如何逐渐认识自我、理解他人,并最终做出明智选择的过程。女主人公伊丽莎白·班纳特,从一个带有几分少女的任性和固执,到最终学会辨别真伪,看清人心,她的成长轨迹是如此的清晰而动人。每一次的误解,每一次的冲突,每一次的失落,都成为了她成长的垫脚石。她不再轻易被表象所迷惑,而是学会深入思考,用更成熟的眼光审视周遭的世界。这种内在的成长,比任何外在的成就都来得更为珍贵。而故事中其他人物的命运,也同样经历了各自的转变,或升华,或沉沦,共同构成了这幅复杂而又引人入胜的生活画卷。

评分

这是一部经得起时间考验的经典之作,它所蕴含的深刻哲理和对人性的洞察,至今仍具有强大的生命力。它教会我们,真正的理解和尊重,是建立美好关系的基础,而傲慢与偏见,则是阻碍我们认识真相的绊脚石。书中对于不同阶层人士的描写,也让我们看到了社会现实的复杂性,以及在其中所面临的种种挑战。但最重要的是,它让我们相信,真挚的情感,澄澈的品格,以及对自我价值的坚守,终将战胜一切困难。每一次重读,都会有新的感悟,仿佛与书中人物一同经历着人生的起伏,一同领悟着生活的真谛。这不仅仅是一本小说,更是一堂关于如何生活,如何去爱的生动课程。

评分

这本书最令人称道之处,在于它那令人惊叹的语言魅力和精巧的结构安排。作者的文字,既有古典文学的优雅韵味,又不失幽默风趣的智慧。每一个词语的运用,每一次对话的设计,都显得恰到好处,仿佛经过了精心的打磨。人物之间的对话,充满了机锋和智慧,既能展现人物的性格,又能推动情节的发展,让人在会心一笑的同时,也能感受到作者深厚的语言功底。而情节的推进,更是如同抽丝剥茧,层层递进,在看似平淡的叙事中,埋下了伏笔,设置了巧妙的转折,最终将读者带入到故事的高潮。那种引人入胜的叙事节奏,使得读者渴望一口气读完,又忍不住在合上书本后,回味其中的每一个细节。

评分

「Prejudice let you can't accept me; pride let me can't love you.」

评分

「Prejudice let you can't accept me; pride let me can't love you.」

评分

My affections and wishes are unchanged, but one word from you will prevent me from ever mentioning them again.

评分

My affections and wishes are unchanged, but one word from you will prevent me from ever mentioning them again.

评分

My affections and wishes are unchanged, but one word from you will prevent me from ever mentioning them again.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有